Английский - русский
Перевод слова Controlling
Вариант перевода Регулирования

Примеры в контексте "Controlling - Регулирования"

Примеры: Controlling - Регулирования
He noted that regulations are commonly defined as the set of laws, regulations and rules established by the government for controlling or directing, in the public interest, those activities of State or private enterprises that are not subject to adequate disciplining by competitive market forces. Он отметил, что под нормами обычно понимается совокупность законов, положений и правил, устанавливаемых правительством для целей контроля или регулирования в государственных интересах тех видов деятельности государственных или частных компаний, которые в достаточной степени не регулируются законами рыночной конкуренции.
Mr. GUISLAIN (Observer for the World Bank) said that the main point behind subsection 4 on controlling residual monopolies was merely to suggest to legislators various models for regulating the behaviour of public service monopolies and preventing abuses. Г-н ГИСЛЕЙН (наблюдатель от Всемирного банка) говорит, что основная задача подраздела 4, посвященного контролю над остаточными монополиями, состоит в том, чтобы предложить законодательным органам несколько моделей регулирования деятельности монополий в области общедоступных услуг и предупреждения злоупотреблений со стороны монополий.
A submission from another country indicated that, while it did not have any specific regulatory measures controlling mercury emissions, regulations controlling other pollutants could be used as a reference for the regulation of mercury. Представленная другой страной информация показала, что, хотя в этой стране нет каких-либо специальных регламентационных мер по контролю выбросов ртути, в качестве основы для регулирования ртути могут использоваться нормативы, регулирующие другие загрязнители.
The aim of said invention is to develop a multipurpose and practically performable method for controlling an UCG gas composition. Целью настоящего изобретения является создание универсального и практически реализуемого способа регулирования состава газа ПГУ.
An adjusting valve (17) used for controlling the exhaust gas supply to the combustion chamber is incorporated into the pipeline (16). Для регулирования подачи отработанных газов в камеру сгорания (15) на магистрали (16) установлен регулирующий клапан (17).
For particle number measurement, exhaust mass flow rate, determined according to any of the methods described in paragraphs 8.4.1.3. to 8.4.1.7., is used for controlling the partial flow dilution system to take a sample proportional to the exhaust mass flow rate. В случае измерения количества частиц массовый расход потока отработавших газов, определяемый при помощи любого из методов, описанных в пунктах 8.4.1.3-8.4.1.7, используется для регулирования системы частичного разбавления потока в целях отбора пробы, пропорциональной расходу потока отработавших газов по массе.
The invention can be used for controlling water level in flood-producing water bodies, for example Sarez lake in Tadjikistan, and for diverting floodwater, for example from Irtysh river to Aral sea. Изобретение предназначено для регулирования уровня воды в водоёмах, грозящих наводнением, например, на озере Сарез в Таджикистане, а также для переброски паводковых вод, например, реки Иртыш в Аральское море.
The Geneva plan, on the other hand, provides for all staff, a maximum lifetime credit of $120,000, intended only as an element of controlling the plan's cost, with the possibility of payments exceeding this limit; В Женевском же плане для каждого сотрудника установлена максимальная пожизненная зачетная сумма в размере 120000 долл. США, которая служит исключительно средством регулирования расходов по плану; при этом предусматривается, что сумма выплат может превысить этот предельный показатель;
"Trailer Roll Stability Function" means a function for a trailer which reduces the tendency of the vehicle to roll over during dynamic manoeuvres by actively controlling the wheel speeds based at least on the evaluation of the actual vehicle behaviour in comparison with predefined or estimated limits. "Функция обеспечения устойчивости прицепа к опрокидыванию" означает функцию прицепа, которая снижает склонность транспортного средства к опрокидыванию во время динамических маневров путем активного регулирования скоростей вращения колес, осуществляемого по крайней мере на основе оценки фактического поведения транспортного средства в сравнении с заранее заданными или предполагаемыми пределами.
DEVICE FOR CONTROLLING PHYSIOLOGICAL PROCESSES IN A BIOLOGICAL OBJECT УСТРОЙСТВО ДЛЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ ФИЗИОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ В БИОЛОГИЧЕСКОМ ОБЪЕКТЕ
METHOD FOR CONTROLLING THE COMPOSITION OF AN UNDERGROUND COAL GASIFICATION GAS СПОСОБ РЕГУЛИРОВАНИЯ СОСТАВА ГАЗА ПОДЗЕМНОЙ ГАЗИФИКАЦИИ УГЛЕЙ
METHOD AND DEVICE FOR CONTROLLING DISTRICT HEATING SYSTEMS СПОСОБ И УСТРОЙСТВА ДЛЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ ТЕПЛОФИКАЦИОННЫХ СИСТЕМ
The inventive device for controlling the operation of a district heating systems comprises a mixing pipeline which is provided with a mixing pump arranged therein. Устройство регулирования режима работы теплофикационных систем содержит смесительный трубопровод с установленным на нем подмешивающим насосом.
Through such measures, Member States have been able to make some progress in destroying and reducing the production of arms and ammunition and their related systems, and continue to seek effective ways of controlling and regulating the movements of such arms. Благодаря таким мерам государства-члены сумели добиться определенного прогресса в деле ликвидации и сокращения производства вооружений и боеприпасов и других связанных с ними систем и они продолжают искать эффективные пути сдерживания и регулирования перемещения таких вооружений.
The Committee is the central executive organ exercising implementation state policy and regulation on real estate management and its privatization, as well as is responsible for involving investments, controlling use and protection of lands, and conducting state registration and cadaster of real estate in Azerbaijan. Комитет является центральным исполнительным органом, осуществляющим реализацию государственной политики и регулирования по управлению недвижимым имуществом и его приватизации, а также отвечает за привлечение инвестиций, контроль за использованием и охраной земель, а также проведение государственной регистрации и кадастра недвижимости в Азербайджане.
A cartel is defined as a combination of independent business organizations formed to regulate the production, pricing and marketing of goods by the members or a consortium of independent organizations formed to limit competition by controlling the production and distribution of a product or service. Картель определяется как объединение независимых бизнес-структур, создаваемое для регулирования производства, ценообразования и сбыта товаров его членами, или как консорциум независимых структур, создаваемый для ограничения конкуренции путем осуществления контроля за производством и распределением товаров или услуг.
The Secretariat's inquiries revealed, however, that the party had instead issued a decree controlling imports of ozone-depleting systems pending the adoption of a licensing system to control the import and export of ozone-depleting substances. Вместе с тем согласно наведенным секретариатом справкам оказалось, что вместо создания системы лицензирования она приняла указ о контроле за импортными поставками озоноразрушающих веществ до внедрения системы лицензирования, предназначенной для регулирования импорта и экспорта озоноразрушающих веществ.
With regard to urban environmental management, significant progress was made in managing and controlling pollution through liquid and solid waste management technologies and innovations in recycling and protecting vulnerable ecosystems through planning and regulatory controls. Что касается рационального использования городской среды, достигнут значительный прогресс в области регулирования и контроля загрязнения при помощи технологий сбора и удаления жидких и твердых отходов и инноваций в деле рециркулирования и защиты уязвимых экосистем на основе планирования и использования нормативных мер контроля.
The future treaty should strengthen mechanisms for controlling and regulating the arms trade and should include the criteria, parameters and standards applicable to all States for the manufacture, export and import of arms and other forms of arms trading. Указанный договор должен способствовать укреплению механизмов контроля и регулирования торговли оружием, предусматривающих общие для всех государств критерии, параметры и стандарты в сфере производства, экспорта, импорта оружия или иных видов торговли оружием.
Labour migration: the social protection of migrants, the establishment of an effective system for regulating and controlling the migration of labour resources, combating the criminality that accompanies migration and solving problems related to the payment of taxes by migrants and employers; Трудовая миграция: социальная защита мигрантов, создание действенной системы регулирования и контроля за миграцией трудовых ресурсов, борьба с сопутствующей миграции преступностью, решение проблем, связанных с уплатой мигрантами и их работодателями налогов.
Article 3 provides that the Peruvian Nuclear Energy Institute shall be the National Authority responsible for regulating, authorizing, controlling and monitoring the use of sources of ionizing radiation in areas relating to radiological and nuclear safety and the physical protection and safeguard of nuclear materials within national territory Статья З определяет, что Перуанский институт ядерной энергии как национальный орган, который занимается вопросами регулирования, выдачи разрешений, осуществления контроля и надзора за применением источников ионизирующего излучения в целях обеспечения радиационной и ядерной безопасности, физической защиты и гарантий в отношении ядерных материалов на территории страны.
Controlling the use and production of certain substances is often used to reduce the harmful effects of pollutants. Меры регулирования использования и производства определенных веществ во многих случаях используются для сокращения пагубного воздействия загрязнителей.
DEVICE FOR ADJUSTING AND CONTROLLING PRESSURE IN AN AIRWAY CUFF УСТРОЙСТВО ДЛЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ И КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В МАНЖЕТЕ ВОЗДУХОВОДА
Controlling discharges and emissions to the environment appears to be technically feasible, at least in terms of controls to reduce emissions during the manufacturing and wood-treatment process, although it would not eliminate all releases. Контроль сбросов и выбросов в окружающую среду представляется технически возможным, по крайней мере, с точки зрения мер регулирования по сокращению выбросов в процессе производства и обработки древесины, хотя это не позволит устранить все выбросы.
The results suggested that land use management was as important as recent N deposition in controlling lowland heath community composition. Полученные результаты указывают на то, что с точки зрения регулирования состава растительных сообществ на низинных лугах и пастбищах практика землепользования не менее важна, чем уровни осаждения N за последнее время.