Arriving at a consensus on a definition of what constitutes undue political interference and the qualitative benchmarks by which it is to be assessed is complicated, as it involves subjective judgments to a greater or lesser extent. |
Поиск консенсуса по вопросу о том, что следует понимать под неоправданным политическим вмешательством и на основании каких качественных критериев его следует оценивать, является непростой задачей, в той или иной степени сопряженной с субъективными суждениями. |
His situation was complicated by the presence of existing faculty: Professor Wilhelm Zimmermann (1780-1825) taught general chemistry as part of the philosophy faculty, leaving medical chemistry and pharmacy to Professor Philipp Vogt in the medical faculty. |
Его положение осложнялось непростой ситуацией: профессор Вильгельм Циммерман (1780-1825) преподавал общую химию на философском факультете, а Филипп Фогт - медицинскую химию и фармацию на медицинском факультете. |
You're a complicated lady. |
Дороти, у тебя очень непростой характер. |
It's difficult to get into the complicated problems with Ramsett Park in such a short amount of time. |
Трудно подробно ответить на такой непростой вопрос, как ситуация с Рамсетт-парк за такой короткий промежуток времени. |
We've had complicated experiences and complicated responses to those experiences. |
У нас за плечами непростой опыт и неоднозначные реакции. |