Английский - русский
Перевод слова Colonial
Вариант перевода Колониальный

Примеры в контексте "Colonial - Колониальный"

Примеры: Colonial - Колониальный
The British colonial administrator Frank Swettenham wrote about latah in his volume of essays Malay Sketches (1895). Британский колониальный администратор Фрэнк Светтенхэм (англ.) описал лата в одном из выпусков своей серии эссе «Малайские скетчи» в 1895 году.
During the colonial period, France, acting in the name of Viet Nam, exercised effective sovereignty over the Hoang Sa islands. З. В колониальный период суверенитет над архипелагом Хоангша от имени Вьетнама осуществляла Франция.
Actually, the colonial transport "Alpha" which has got in a zone spontaneous hyperspatial transition, became the first the ship-defector... Собственно, колониальный транспорт "Альфа", попавший в зону спонтанного гиперпространственного перехода, стал первым кораблем-невозвращенцем...
During the colonial period, the island was uninhabited by colonists, which led the indigenous Taínos to seek refuge there after early battles with the Spanish. В колониальный период остров долго оставался не заселён европейцами, поэтому там после первых стычек с испанцами находили убежище индейцы таино.
The image depicted in these sculptures originally was for the teaching of the Biblical story of creation to natives in the early colonial period. Рисунки, изображенные на этих скульптурах, были созданы для обучения местных жителей христианской мифологии в ранний колониальный период.
The colonial period began when Europeans penetrated Ubangi and French explorers founded a post in Bangui on 26 June 1889. Колониальный период начинается со времени проникновения в Убанги французских путешественников, которые основали 26 июня 1889 года военный пост Банги.
The first colonial post was established in the Asmat area in Agats in 1938. Первый колониальный пост на землях папуасов был установлен в 1938 в селении Агатс.
Thus a colonial bishop and colonial diocese was by nature quite a different thing from their counterparts back home. Таким образом, колониальный епископ и колониальный диоцез отличались от епископов и диоцезов в Англии.
Thank you, colonial myth buster. Спасибо, колониальный разрушитель мифов.
Make-believe democracy and elections were part of a diversionary tactic that perpetuated Puerto Rico's colonial status, served the interests of the colonial power and destroyed Puerto Rican society. Игра в несуществующую демократию и выборы лишь увековечивает колониальный статус Пуэрто-Рико, отвечает интересам колониальной державы и разрушает пуэрто-риканское общество.
Desertion from the Amish community is not a long-term trend, and was more of a problem during the early colonial years. Дезертирство из общин амишей не образует долговременной тенденции, и оно скорее было проблемой в ранний колониальный период истории Северной Америки:102.
Like the concept of aboriginal title, extinguishment is a term that came into prominent use during the colonial period. Как и концепция аборигенного титула, лишение титула или прав является термином, которым стали очень широко пользоваться в колониальный периодЗЗ.
Richard Nicholls (1624 in Ampthill, Bedfordshire - 28 May 1672 on the North Sea, off Suffolk) was the first English colonial governor of New York province. Ричард Николс (англ. Richard Nicolls; 1624, Амптхилл (англ.)русск., Бедфордшир - 28 мая 1672, Северное море, близ побережья Саффолка) - первый британский колониальный губернатор провинции Нью-Йорк.
Bernardo de Iturriaza (1608, Ezcaray, La Rioja, Spain - 1678, Lima) was a Spanish judge and colonial official. Бернардо де Итуррисарра (исп. Bernardo de Iturrizarra y Mansilla; 1608, Эскарай, Риоха, Испания - 1678, Лима) - испанский судья и колониальный чиновник.
Two princely dynasties (Ganwa) fought to gain control of the country during the colonial period (1889-1962), as they had done before colonization. В колониальный период (1889-1962 года), как и до колонизации, борьбу за обеспечение контроля над страной вели между собой две королевские династии (ганва).
Extreme poverty, governmental corruption, ineffective health and housing programmes, mental illness, domestic violence and suicides were stigmas which could not be combated effectively using a colonial approach. Кроме того, колониальный характер отношений не позволяет эффективно бороться с такими хроническими проблемами, как нищета, коррупция, неработоспособность программ в области здравоохранения и жилищного строительства, широкое распространение среди населения психических заболеваний, бытовое насилие и самоубийства.
In early European colonial days, the use of Hiri Motu was spread due to its adoption by the Royal Papuan Constabulary (hence the name "Police Motu"). В ранний колониальный период использование хири-моту Королевской Полицией Папуа привело к увеличению его популярности (отсюда название «полицейский моту»).
While they were being worked on, New York colonial agent Robert Livingston proposed to Bellomont that a privateer be outfitted to combat piracy, and recommended William Kidd be its captain. В это время нью-йоркский колониальный агент Роберт Ливингстон предложил Белломонту нанять капера для борьбы с пиратством и рекомендовал ему Уильяма Кидда.
Guam's colonial condition thus made possible the exploitation of its land and the violation of the rights of the Chamorro people in support of the United States' militarist agenda. Таким образом, колониальный статус Гуама позволяет Соединенным Штатам достигать своих военных целей, используя его территорию и нарушая права народа чаморро.
And when the colonial period ended, what you had in place of that was, generally, secular dictators, which say they're a country, but did not bring democracy to the country, and established their own dictatorship. И когда колониальный период закончился, взамен мы получили классических светских диктаторов, которые олицетворяли себя со страной, но не вводили демократию в стране, и устанавливали собственную диктатуру.
Mr. Irizarry (Estudiantes de Derecho Hostosianos Pro Independencia) said that the United States had not developed normal political relations with Puerto Rico but rather had imposed a brutally repressive colonial regime on Puerto Ricans of all political persuasions. Г-н Иризарри (Студенты юридического факультета "Остосьяно" за независимость) говорит, что вместо того, чтобы установить нормальные политические отношения с Пуэрто-Рико, Соединенные Штаты навязали пуэрториканцам репрессивный колониальный режим.
I cannot compare this city with Lima as the colonial center of the capital is very much neglected nowadays, and therefore, it is so far impossible to evaluate it to the full extent. Я не могу сравнить этот город с Лимой, поскольку колониальный центр столицы сейчас слишком запущен, и поэтому оценить его в полной мере пока невозможно.
Duncan River was named for John ("Jack") Duncan, a prospector and candidate for the colonial Legislative Council from the Kootenay Land District in the 1866. Река Дункан была названа в честь Джона Дункана, старателя и кандидата в колониальный законодательный совет от округа Кутеней-Ленд в 1866 году.
However, the targets of decontamination, return of the land and development of Vieques were being co-opted by the colonial situation in Puerto Rico. Что касается целей очистки острова от радиоактивного загрязнения, возвращения земель и обеспечения развития Вьекеса, то их достижению мешает колониальный статус Пуэрто-Рико.
Despite their clean criminal record, all nine prisoners, who had fought for Puerto Rico's independence and combated a colonial status that they considered inadmissible and unbearable, had received sentences that were disproportionately harsh compared to those received by members of right-wing organizations. Всем девяти пуэрто-риканским политзаключенным, которые боролись за независимость Пуэрто-Рико, так как считали колониальный статус невыносимым и неприемлемым, были вынесены несоразмерно строгие приговоры, хотя никто из них до этого никаких правонарушений уголовного характера не совершал.