Hostal Colonial is situated in the very center of Potosi. |
Hostal Colonial расположен в самом центре Потоси. |
Ciudad Colonial nevertheless remained an important historical site. |
Тем не менее Ciudad Colonial оставался важным историческим местом. |
From 1825 to 1919, it published the African Repository and Colonial Journal. |
С 1825 по 1919 оно выпускало журнал под названием African Repository and Colonial Journal. |
The first scheduled commercial passenger flights were on Colonial Air Transport between Boston and New York City in 1927. |
Первые регулярные пассажирские рейсы начала авиакомпания Colonial Air Transport между Бостоном и Нью-Йорком в 1927. |
Mount Brown's Catalogue of British, Colonial, and Foreign Postage Stamps, 1862. |
Второй каталог почтовых марок на английском языке «Catalogue of British, Colonial, and Foreign Postage Stamps» Маунта Брауна 1862 года. |
In 1863 the government passed the Colonial Defence Force Act 1862 creating the first Regular Force. |
В 1862 году был принят закон (Colonial Defence Force Act 1862) о создании первых подразделений регулярной армии численностью 500 военнослужащих, формирование которых началось в 1863 году. |
The Ciudad Colonial is now the main tourist attraction of Santo Domingo, even though the main sites of governmental and commercial activity are now in other parts of the city. |
Современный Ciudad Colonial - главная туристическая достопримечательность Санто-Доминго, хотя основные места государственной и коммерческой деятельности в настоящее время располагаются в других частях города. |
From 1908 to 1919 he was head of the Géologie au Laboratoire Colonial in Paris. |
С 1908 по 1919 год руководил Геологической колониальной лабораторией (Géologie au Laboratoire Colonial) в Париже. |
His artwork was included in a book on the subject, Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary by Deborah M. Sonnenstrahl. |
Его работы были включены в книгу о глухих художниках Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary Деборы Сонненстрол (англ. Deborah M. Sonnenstrahl). |
The project is being completed by Sans Soucí Ports S.A. It is hoped that this ambitious project will boost the attraction of the Ciudad Colonial and the rest of Santo Domingo to international tourists. |
Проект был завершён компанией Sans Soucí Ports S.A. Возможно, этот амбициозный проект будет способствовать росту привлекательности Ciudad Colonial и остальной части Санто-Доминго для иностранных туристов. |
In the late 19th century and early 20th century, the city started to expand beyond its old boundaries but the Ciudad Colonial remained the main hub of activity until the Trujillo era. |
В конце XIX и начале XX века город начал расширяться за пределы своих старых границ, но Ciudad Colonial оставался основным центром всех сторон городской жизни до эпохи Трухильо. |
Another traditional commercial district is the portion of Avenida Duarte just north of the Zona Colonial, which is currently undergoing a renovation plan that aims to make the area more appealing to tourists. |
Ещё одним традиционным экономическим районом является часть Авенида-Дуарте к северу от Zona Colonial, в которой в настоящее время проходит плановая реконструкция с целью сделать этот район более привлекательным для туристов. |
Located in the heart of Stockholm, in a calm and pleasant quarter, yet just a few minutes from the city centre, is the Colonial Hotel. Stay close to all the sights, nightlife, restaurants and... |
Отель Colonial расположен в самом центре Стокгольма в спокойном и приятном квартале, всего в нескольких минутах от центра города и его достопримечательностей, ночных клубов, ресторанов и театров. |
When BAC was formed, the Bristol Aeroplane Company (Car Division) was not included in the consolidation, but carved off by Sir George White whose family had founded the British and Colonial Aeroplane Company in 1910 (later the Bristol Aeroplane Company). |
При формировании ВАС подразделение по автомобилям компании Bristol Aeroplane Company не участвовало в объединении, а осталось в собственности Сэра Джорджа Уайта, чья семья в 1910 году была основателем British and Colonial Aeroplane Company (позднее ставшей Bristol Aeroplane Company). |
In the first city of the new world there is a unique place in its class, Apart-Hotel Plaza Colonial. |
Апарт-отель Plaza Colonial - это уникальный в своем роде отель, расположенный в первом городе в новом мире. |
The heart of the district is the intersection of East Colonial Drive/HWY50 and Mills Ave, also known as the "Vi-Mi" district. |
Центром этого района является пересечение дороги номер 50 East Colonial Drive и Mills Ave, которое также называется «Vi-Mi». |
The game's concept was inspired in part by the head-mounted cameras of the Colonial Marines in the film Aliens. |
Отчасти разработчики игры вдохновились идеей камер на шлемах из игры Colonial Marines, по мотивам фильма Чужие. |
The wealth of the planters on the island is evident in the tax records preserved at the Calendar State Papers in the British Colonial Office Public Records, where the amount of tax collected on the Leeward Islands was recorded. |
Богатство плантаторов Невиса становится очевидным из налоговых отчетов, хранящихся в Списке госбумаг в Британском Колониальном офисе общественных записей (англ. Calendar State Papers in the British Colonial Office Public Records), где была зафиксирована сумма налогов, собранная на Подветренных островах. |
La Terrasse du Colonial Café is a rooftop restaurant which serves the same menu as Le Colonial Café. |
В ресторане на крыше La Terrasse du Colonial Café обслуживается то же меню, что и в Le Colonial Café. |
At about the same time, in the colonies which remained linked to the crown, the Church of England began to appoint colonial bishops. |
Примерно в это же время в колониях, которые оставались связанными с Короной, Церковь Англии начала назначать колониальных епископов (colonial bishops). |
His resulting composition, which significantly differs from the source, has been called "the most ambitious and interesting painting produced in colonial America". |
Результатом стала работа, значительно отличавшаяся от оригинала, названная «самой претенциозной и интересной картиной, созданной в колониальной Америке» («the most ambitious and interesting painting produced in colonial America»). |
519B had entirely different front brake actuation (perrot) 519C (colonial) had increased Ground clearance. |
519B - другой привод передних тормозов 519C (C - colonial, «колониальная версия») - увеличенный дорожный просвет. |
In 1841 a "Colonial Bishoprics Council" was set up and soon many more dioceses were created. |
В 1841 был создан Колониальный Епархиальный совет (Colonial Bishoprics Council) и вскоре было создано большое количество диоцезов. |
In May 1999 he held an exhibition, "A Herança Portuguesa no Brasil Colonial" (The Portuguese Heritage in Colonial Brazil) at Ipanema Park in Portugal. |
В мае 1999 года он провёл выставку «A Herança Portuguesa no Brasil Colonial» (Португальское наследие в колониальной Бразилии) в парке Ипанема в Португалии. |
Ciudad Colonial (Spanish for "Colonial City") is the historic central neighborhood of Santo Domingo and the oldest permanent European settlement of the Americas. |
Колониальный город Санто-Доминго (исп. Ciudad Colonial) - исторический центр Санто-Доминго, столицы Доминиканской Республики, и старейшее постоянное европейское поселение на территории Нового Света. |