Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собирая

Примеры в контексте "Collecting - Собирая"

Примеры: Collecting - Собирая
Like many 1980s-era platformers, the player can accumulate points by defeating enemies and collecting items, with an extra life granted when the player has enough points. Как и во многих платформерах 1980-х годов, игрок может накапливать очки, побеждая врагов и собирая предметы, собрав достаточное количество очков игрок получает дополнительную жизнь.
Link's life energy decreases when he is hit by an enemy and can be replenished by collecting hearts that can be found in a variety of ways, such as defeating enemies or breaking pots. Жизненная энергия Линка уменьшается, когда его поражает враг, и ее можно пополнять, собирая сердца, которые находятся различными способами, например, при победе врагов или разбивании горшков.
He spent three years in Paris and London, engaged in copying and collating manuscripts, and collecting materials for future research, especially with reference to Hindu drama and philosophy. Он провёл три года в Париже и Лондоне, живя за правительсвтенный счёт и занимаясь копированием и сличением рукописей и собирая материалы для будущих исследований, в первую очередь касательно индийской драмы и философии.
Starting in 1841, Moe traveled almost every summer through the southern parts of Norway, collecting traditions and stories from the people living in the mountainous areas. Начиная с 1841 года, Му почти каждое лето путешествовал в горах на юге Норвегии, собирая традиции местного населения.
If you hadn't been there this morning, this would be sitting on a shelf somewhere... collecting dust for a long, long time. Если бы тебя не было там этим утром, то это лежало бы на полке где-то... собирая пыль долгое, долгое время.
Sutcliffe affirms his family has used the creature to amass a fortune by feeding it victims then collecting and selling its waste as a super powerful replacement for coal. Лорд подтверждает, что его семья использовала создание, чтобы сколотить состояние, скармливая ему жертв, а затем собирая и продавая отходы как очень эффективную замену углю.
Ian can't earn much glass collecting in here, can he? Да и Иэн много не заработает, собирая за всеми стаканы, так ведь?
It was reported to the expert that even the farmers were engaged in this criminal activity by collecting the packages containing drugs dropped by planes arriving from Colombia. Эксперту поступили сообщения о том, что даже крестьяне занимаются этим преступным промыслом, собирая пакеты с наркотиками, сбрасываемые с прилетающих из Колумбии самолетов.
You built your reputation by collecting plants, animals, fossils, and geological samples from around the world, and sending back letters that tracked your development into a first-rate scientist. Вы зарабатывали себе репутацию, собирая растения, животных, окаменелости и геологические образцы со всего света и писали домой письма, демонстрирующие ваше развитие до уровня первоклассного ученого.
In the Democratic Republic of the Congo girls as young as 6 years of age work alongside their mothers in perilous conditions, collecting and washing minerals, and selling them to mining companies. В ДРК девочки, иногда начиная уже с возраста шести лет, работают рядом со своими матерями в тяжелых условиях, собирая и промывая минералы и продавая их горнодобывающим компаниям.
I'm talking about making money the way London makes money... collecting it, not hunting it, and in amounts that mean something. Я о том, чтобы делать здесь деньги, как их делает Лондон... собирая их, не охотясь, и в суммах, которые что-то значат.
La Santa, col suo asinello, raccoglierà gli ultimi desideri dei piccoli di Rovato, regalando dolci, caramelle e zucchero... The Santa, with his donkey, collecting the last wishes of young Rovato, offering desserts, sweets and sugar... La Santa, col suo asinello, raccoglierà gli ultimi desideri dei piccoli di Rovato, regalando dolci, caramelle e zucchero... Санта с его осла, собирая последние пожелания молодых Rovato, предлагая десерт, конфеты и сахар...
The player has a certain amount of time to complete each race, but more time may be gained by collecting bonuses, damaging the competitors' cars, or by running over pedestrians. У игрока есть ограниченное количество времени для завершения каждой гонки, но можно получить больше времени, собирая бонусы, нанося ущерб автомобилям конкурентов и сбивая пешеходов.
Flik can increase the number of plants he can grow by collecting colored tokens scattered throughout the levels, with a token's color determining what type of plant can be grown with it. Флик может увеличить количество растений, которые он может вырастить, собирая цветные жетоны, разбросанные по всем уровням, с цветом маркера, определяющим, какой тип растения можно выращивать вместе с ним.
The Netherlands would also actively support the work of the new Special Rapporteur on violence against women, by systematically collecting relevant was vital for Member States to contribute to the efforts made by the Organization. Нидерланды будут также оказывать активную поддержку деятельности нового Специального докладчика по вопросам насилия в отношении женщин, собирая на систематической основе информацию в этой связи, ибо крайне важно, чтобы страны - члены Организации Объединенных Наций оказывали Организации содействие в ее усилиях.
The Adivasis are largely self-sufficient, growing their own food and collecting fuel, building materials, fodder, fruits and other resources from the forests and common lands around their villages, as well as relying on water and fish from the river. Они занимаются главным образом натуральным хозяйством, выращивая свой собственный урожай, собирая топливо, строительные материалы, корм для животных, плоды и т.д. в лесу и на общинных землях вокруг деревень, а также берут воду из реки и ловят в ней рыбу.
The central guidance institutions also monitor the performance of the operational institutions, collecting and analysing data that can be used by institutions both to share innovations and identify weaknesses, as well as to encourage performance improvement programmes. Центральные руководящие ведомства осуществляют также контроль за деятельностью оперативных ведомств, собирая и анализируя данные, которые могут использоваться ведомствами для обмена передовыми методами и выявления недостатков, а также для поощрения реализации программ, направленных на совершенствование результатов работы.
Were you aware that he took work as a casual labourer working as a scab collecting rubbish bags? Вы знали, что он взял работу в качестве временного работника работая как парша собирая мешки для мусора?
And now I'm hanging out With a gun designer named jonathan carver, Collecting numbers for a voice key. Теперь я тусуюсь с проектировщиком оружия по имени Джонатан Карвер, собирая числа для речевого ключа.
Collecting material for future books, Ivan met with people of different ethnical origin, observed their customs and culture. Собирая материал для будущих книг, И. И. Шопен встречался с людьми самых разных национальностей, наблюдал их обычаи и культуру.
As we ply the canals, Collecting Venetian disposables, I feel a sense of superiority over The expensive launches and gondolas. Пока мы курсируем по каналам, собирая венецианский мусор, я чувствую превосходство над дорогими катерами и гондолами.
Is this seat taken? Collecting your jar of hearts Это место занято? Собирая коллекцию чужих сердец
Collecting those nickels and dimes, I believed that UNICEF was one of our best hopes for the future. Собирая монеты по пять и десять центов, я верил, что ЮНИСЕФ - одна из наших надежд на будущее.
They spent years collecting them. Они провели годы, собирая их.
Went round and round the country collecting railway memorabilia. Колесил по стране, собирая коллекцию железнодорожных раритетов.