Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собирая

Примеры в контексте "Collecting - Собирая"

Примеры: Collecting - Собирая
Every day women spent more than 200 million hours collecting and transporting water for domestic use. Женщины ежедневно тратят более 200 миллионов часов, собирая и перевозя воду для домашнего потребления.
In collecting such data, States should at all times respect the principles of privacy and self-identification. Собирая подобные данные, государства всегда должны соблюдать принципы неприкосновенности личной жизни и самоидентификации.
The Bureau would play an advisory and editorial role in collecting feedback from delegates and developing the content of the website. Бюро будет выполнять консультативные и редакторские функции, собирая отзывы делегатов и разрабатывая содержание веб-сайта.
I spent my life collecting wealth only to find it's taken my place. Я потратил всю мою жизнь, собирая богатства, только чтобы понять, что они заняли моё место.
Simultaneously collecting the best in breed and weeding out the runts. Одновременно собирая лучших в породе и выдергивая сорняки.
Worst case, he's playing on street corners collecting change in an empty guitar case. А в худшем, будет играть на улице, собирая монетки в чехол от гитары.
He asked me if I thought I was a squirrel, collecting men like nuts to put away for cold winters. Он спросил, не считаю ли я себя белкой, собирая мужчин как орехи, что бы отложить на холодную зиму.
He spent a number of years collecting facts about the battle and eventually wrote a book called The Truth about Chickamauga. Он провёл несколько лет, собирая информацию о битве и, в конечном итоге, опубликовал книгу «Правда о Чикамоге».
Additional medals can be earned by collecting crowns found on each stage, which must be collected before a certain number of boxes are used. Дополнительные медали можно заработать, собирая короны, найденные на каждом этапе, при этом не используя слишком большого количества коробок.
The ants promote the colony growth of D. morrisoni through protection, covering the colonies up with debris and collecting the honeydew they secrete. Муравьи вызывают рост популяции D. morrisoni, защищая их от врагов, покрывая колонии защитными укрытиями и собирая, выделяемые ими сладкие соки (падь).
During his lifetime, he made 99 trips across the Atlantic pursuing business interests and collecting fine art in London and the other capitals of Europe. За свою жизнь он совершил почти сто поездок через Атлантику, преследуя бизнес-интересы и собирая предметы изобразительного искусства в Лондоне и других столицах Европы.
For nearly a quarter of a century Le Play travelled around Europe, collecting a vast amount of material bearing on the social and economic condition of the working classes. В течение почти четверти века путешествовал по Европе, собирая огромное количество материала о социально-экономическом положении трудящихся классов.
In 1838 he travelled to Peru, where he remained for five years exploring and collecting plants in the Andes. В 1838 году он совершил поездку в Перу, где находился в течение пяти лет, изучая и собирая растения Анд.
Many work in piles of garbage, either removing them to another place or collecting empty bottles and cans to sell. Многие работают в мусорных кучах, перемещая их в другое место или собирая пустые бутылки и банки, чтобы продать их.
That syndicate, in close cooperation with criminal organizations in several countries, is funding its operations by collecting fees from illegal travellers. Этот синдикат в тесном сотрудничестве с преступными организациями в ряде стран финансирует свои операции, собирая мзду с незаконно въезжающих в страну иностранцев.
More generally, the ILO has recently been improving its data on poverty by collecting statistics on the distribution of income and expenditure. В общем плане МОТ в последнее время ведет работу по улучшению своих данных о нищете, собирая статистическую информацию о характере распределения доходов и расходов.
He's going door to door collecting people's septic tank horror stories. Он ходит по домам, собирая ужасающие истории о выгребных ямах.
For example, the youth sections of various voluntary organizations were very active at schools, summer camps and children's holiday centres, organizing street activities and collecting signatures. Например, молодежные секции различных добровольных организаций проводят весьма активную работу в школах, летних лагерях и детских центрах отдыха, организуя уличные мероприятия и собирая подписи.
The bus then travels from office to office, collecting migrants until it is full. Далее автобус переезжает из бюро в бюро, собирая мигрантов до заполнения автобуса.
The secretariat, in consultation with the Bureau, would have a coordinating and organizational role, collecting the reports, providing assistance to the Implementation Committee and disseminating the results of the reporting exercise. Секретариат мог бы в консультации с Президиумом играть координирующую и организационную роль, собирая доклады, оказывая помощь Комитету по осуществлению и распространяя информацию о результатах отчетной работы.
He stole the treasure of the dwarves and since that time he lives there now, by spreading fear and collecting cruel tribute from the people of Lake-town. Он похитил сокровища гномов и живет там с тех пор, сея страх и собирая жестокую дань с жителей Озерного Города.
In addition, in collecting relevant data, enterprises obtain information on their own organization and its operational context, which may lead to new market opportunities, better risk management and better monitoring of performance. Наконец, собирая соответствующие данные, компании познают детали своей организации и операционного климата, что может открыть для них новые рыночные возможности, повысить качество управления рисками и совершенствовать мониторинг деятельности.
The Centre intends to provide guidance regarding transition in a supportive manner by collecting experience from past democratic transitions and sharing it with those determined to follow that path. Центр намерен вырабатывать рекомендации с целью содействия переходу к демократии, собирая сведения о прошлых примерах перехода к демократии и предоставляя их тем, кто намерен идти по этому пути.
By collecting pieces of fruit throughout the level, the player can gain up to ten controllable Kirbys, which allow players to tackle enemies and obstacles more easily than with one Kirby. Собирая кусочки фруктов, игрок может получить до 10 управляемых Кирби, которые позволят игроку сражаться с врагами и обходить препятствия с большей лёгкостью, чем с одним Кирби.
Throughout the game, Kirby can collect food items which recover health and earn extra lives by the collection of 1UP items, or by collecting 100 stars, which immediately grants him an extra life. На протяжении всей игры Кирби может собирать продукты питания, которые восстанавливают его здоровье и зарабатывать дополнительные жизни за счет сбора предметов 1UP, или собирая 100 звезд, что сразу дает ему вышеупомянутую дополнительную жизнь.