| Someone is collecting body parts because they think there is a monster here. | Кто-то собирает части тел, потому что считает, что здесь обитает монстр. |
| He's always reading, collecting rocks and he's obsessed with dinosaurs. | Он столько читает, собирает камни, и просто одержим динозаврами. |
| But he's still collecting Inhumans. | Но он всё ещё собирает Нелюдей. |
| I have the exact same pile of stuff, collecting dust. | У меня точно такая же куча барахла, собирает пыль. |
| Now she's collecting the soft furnishings. | Теперь она собирает мягкий материал для выстилания. |
| The colonel is collecting materials for his new thesis. | Полковник собирает материалы для своей диссертации. |
| He's collecting them for my memoirs. | Он собирает их для моих мемуаров. |
| He's got to be collecting Troubles for Croatoan. | Наверно, он собирает Беды для Кроатона. |
| You have Duke out there collecting the ones that you want. | А Дюк собирает для тебя те, которые тебе нужны. |
| It's currently collecting dust in one of Howard Stark's old storage facilities in upstate New York. | В данный момент оно собирает пыль на старом складе Говарда Старка на севере штата Нью-Йорк. |
| We've already got Epic Shelter collecting our finished intel. | "Хранилище" уже собирает наши разведданные... |
| The Department is at present collecting materials for the November release of a four-part series on the world's indigenous peoples. | Департамент в настоящее время собирает материалы для ноябрьского выпуска сериала в четырех частях, посвященного коренным народам мира. |
| For a number of years, the UNCTAD secretariat has been collecting TCM information from its member States. | На протяжении ряда лет секретариат ЮНКТАД собирает информацию о МКТ, которую ему предоставляют государства-члены. |
| In compiling these data, the Division is also collecting complete documentation. | При подготовке этих данных Отдел также собирает самую различную документацию. |
| A team is collecting witness testimonies and documents. | Одна группа собирает свидетельские показания и документы. |
| The Commission has been collecting evidence on this topic. | Комиссия сейчас собирает доказательства на этот счет. |
| He's collecting intel for Neal's hearing. | Он собирает сведения для слушания по делу Нила. |
| He's collecting leaders in each field of study. | Он собирает лидеров каждой области исследования. |
| I called a label that turned out to be a kid who's collecting demos from his friends. | Оказалась, что одна фирма - школьник, который собирает записи у друзей. |
| Then the landlord goes around, collecting the rent from everyone. | Потом выходит арендодатель и собирает со всех арендную плату |
| Nevertheless, the Security Police is actively collecting and analysing information, which might in any way be connected with possible recruitment by Al-Qaida and/or support of Al-Qaida in Estonia. | Однако полиция безопасности активно собирает и анализирует информацию, которая так или иначе может быть связана с возможной вербовкой лиц для «Аль-Каиды» и/или поддержкой организации «Аль-Каида» на территории Эстонии. |
| The Man In the High Castle... why is he collecting them? | Человек в Высоком Замке... Зачем он собирает фильмы? |
| The United Nations is now collecting detailed information on the personnel and equipment available through stand-by arrangements, with a view to enhancing planning and ensuring timely deployment. | С помощью резервных соглашений Организация Объединенных Наций собирает в настоящее время подробную информацию об имеющемся персонале и снаряжении в целях улучшения планирования и обеспечения своевременного развертывания. |
| The Legal Rapporteurs noted that UNCITRAL had carried out initial work and was currently in the process of collecting more information on the subject. | Докладчики по правовым вопросам указали, что ЮНСИТРАЛ провела первоначальную работу и в настоящее время собирает более полную информацию по данной проблематике. |
| The Secretariat is now collecting the most recent data (end September 1997) for an updated report for issuance in November. | Секретариат в настоящее время собирает самые последние данные (на конец сентября 1997 года) для обновления доклада, который выйдет в ноябре. |