Английский - русский
Перевод слова Collected
Вариант перевода Собирать

Примеры в контексте "Collected - Собирать"

Примеры: Collected - Собирать
In the meantime, thorough monitoring of the situation of human rights needs to be continued and evidence of international crimes and other gross violations systematically collected to facilitate the process of holding those responsible for such acts accountable. На данном этапе необходимо продолжать тщательно отслеживать ситуацию в области прав человека и систематически собирать данные о международных преступлениях и других грубых нарушениях в целях содействия процессу привлечения к ответственности совершающих такие деяния лиц.
If a conceptual framework was not used, respondents were asked how they had made decisions about the kinds of education data that they had collected and reported on. В отсутствие таковых респонденты должны были указать, каким образом они принимали решения о том, какие именно данные об образовании следовало собирать и представлять.
The United States was committed to the establishment of an integrated and comprehensive ocean observing system that collected and allowed interpretation of information on fishery resources, protected species, other biota, hydrographic measurements, productivity, toxics and other measurements relevant to informing an ecosystem approach. Соединенные Штаты придерживаются курса на создание интегрированной и всеобъемлющей системы океанических наблюдений, позволяющей собирать и дешифрировать информацию, на основании которой формулируется экосистемный подход, - информацию о рыбопромысловых ресурсах, охраняемых видах, прочей биоте, продуктивности, токсичных веществах, гидрографических и иных измерениях.
The Consultation recognized that regional fishery agencies are major users of fishery statistics, both for stock assessment and management purposes, and that they should, in consultation with their members, determine what data are collected. В ходе Консультативного совещания было признано, что региональные учреждения по вопросам рыболовства являются основными пользователями статистических данных о рыбном промысле, которые применяются для оценки имеющихся запасов и их рационального использования, и что в рамках консультаций со своими членами они должны определить, какие данные следует собирать.
Best practices should be identified and discussed at international events, such as meetings of the asset recovery focal points, and should be appropriately collected, managed, published and regularly updated. Оптимальные виды практики следует выявлять и обсуждать в ходе международных мероприятий, например совещаний координаторов по вопросам возвращения активов, и такую информацию следует надлежащим образом собирать, систематизировать, опубликовывать и регулярно обновлять.
It urges that reliable data be systematically collected and maintained on the incidence of violence and discrimination against women in all their forms, and provided in the next periodic report. Он настоятельно призывает систематически собирать и анализировать надежные данные о случаях насилия и дискриминации в отношении женщин во всех формах и представить эти данные в следующем периодическом докладе.
To request the Ozone Secretariat to adjust the reporting formats for data reported under Article 7 of the Montreal Protocol to permit data pertaining to hydrochlorofluorocarbons preblended in polyols to be accurately and separately collected and recorded; З. просить секретариат по озону скорректировать форматы отчетности для представления данных в соответствии со статьей 7 Монреальского протокола, чтобы они позволяли собирать и регистрировать точные отдельные данные, относящиеся к гидрохлорфторуглеродам, предварительно смешанным в составе полиолов;
Within four days of the battle, the Massachusetts Provincial Congress had collected scores of sworn testimonies from militiamen and from British prisoners. Уже через четыре дня Массачусетский конгресс начал собирать свидетельские показания у ополченцев и пленных британцев.
Geographic data are now more easily collected, disseminated, accessed and manipulated by multiple providers and users. Многочисленным провайдерам и пользователям в настоящее время легче собирать и распространять географические данные, получать доступ к ним и пользоваться ими.
Information needs to be readily collected, processed, analysed and shared in order for effective responses to be carried out. Для принятия эффективных мер информацию необходимо быстро собирать, обрабатывать, анализировать и использовать для обмена.
Horst Wrobel made a replica of the mill at a scale of 1:25 and then collected all kinds of material about windmills and watermills. Вробель построил модель мельницы в масштабе 1:25 и начал собирать материалы о ветряных и водяных мельницах.
The membership is totally free and it's easy to overview the collected bonus points. Сразу же после регистрации Ваша организация может собирать баллы Star Alliance Company Plus практически на всех рейсах авиакомпаний-партнеров.
High value of unused Zemstvo stamps was due to the fact that they had not been collected by philatelists in the 1860s. Причина высокой цены на чистые земские марки заключалась в том, что в 1860-х годах никто не думал их собирать.
In part this is because clean cookstoves are only just becoming a significant focus of public spending or routinely collected public data. Отчасти это объясняется тем, что на обеспечение населения экологически чистыми кухонными печками и плитами только сейчас начинают выделять значительные бюджетные средства и только сейчас начинают на регулярной основе собирать соответствующие данные.
During the Spring and Autumn period and Warring States period, Qin soldiers frequently collected their enemies' heads. В период Чуньцу и период Сражающихся царств циньские солдаты царства Цинь были склонны собирать головы своих врагов.
For example, in relation to losses to waste water and air via settling out of dust and subsequent release through washing, companies could modify their practices such that the dust is collected and disposed of as controlled waste. Например, что касается сброса в сточные воды и выброса в воздух за счет превращения в пыль и последующего выброса при смывании, то компании могли бы изменить методику своей работы таким образом, чтобы собирать и удалять пыль как регулируемые отходы.
Under the Bias-Free Policing Policy of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), which prohibits racial profiling, race data is not collected or shared for purposes outside the legitimate police mandate. в соответствии с политикой беспристрастного несения полицейской службы, проводимой Королевской канадской конной полицией (КККП), сотрудникам канадской конной полиции запрещено проявлять расовую предвзятость, а также собирать или распространять информацию о расовой принадлежности в целях, не соответствующих законным полномочиям сотрудников полиции.
Conduct a deep-sea offshore drilling campaign using in situ geotechnical tests, should they prove feasible, and laboratory tests for samples that will be carefully collected, preserved and stored under good conditions, thereby making it possible to: проведение глубинного морского бурения, отдавая предпочтение геотехническому тестированию на месте, если это возможно, и в лабораторных условиях образцов, которые надлежит бережно собирать, предохранять и хранить в хороших условиях, что позволит:
He collected stamps. we had to collect stamps. Он... собирал марки, нам тоже приходилось их собирать.
A member state noted that some international organisations had attempted to collect data that were not even collected nationally. Представитель одного из государств-участников заметил, что некоторые международные организации предпринимают попытки собирать данные, сбор которых не производится на национальном уровне.
One way to collect less data and reduce burden is to re-use already collected data. Повторное использование уже собранных данных снижает необходимость собирать новые данные и нагрузку.
As I got older, I became interested in UFOs, collected alien artefacts, watched the stars and waited alone for my alien. Когда я подрос, я заинтересовался НЛО, стал собирать инопланетные артефакты, наблюдал за звездами и ждал моего пришельца.
One benefit of this approach is that it allows researchers to collect qualitative data and ask clarifying questions while the network data is collected. Одним из преимуществ этого подхода является то, что он позволяет исследователям собирать качественные данные и задавать уточняющие вопросы в ходе сбора сетевой информации.
The repository will be based on the information on national legislation, organizational structures and international cooperation arrangements that the Division has already collected and will continue to collect. Основу материалов хранилища составит информация о национальном законодательстве, организационных структурах и соглашениях о международном сотрудничестве, которую Отдел уже собрал и будет продолжать собирать.
I see you collected some more white man's metal. Ты продолжаешь собирать металл белого человека?