Английский - русский
Перевод слова Cole
Вариант перевода Коула

Примеры в контексте "Cole - Коула"

Примеры: Cole - Коула
Slingshot Mr. Cole to 2015. Переместите мистера Коула в 2015.
Mr Cole's pickles. Это соленья мистера Коула.
I nominate Mr Latham Cole. Я выдвигаю м-ра Лэйтема Коула.
That was Cole's dad. Это был отец Коула.
Pillar's got Cole continuously monitored. Пиллар держит Коула под наблюдением.
What do you think about Cole? Что ты думаешь про Коула?
Direct orders from Gordon Cole. Прямое указание от Гордона Коула.
We're doing this for Cole. Мы делаем это для Коула.
Wanda, tell Mr. Cole up front to pull over. Ванда, попроси мистера Коула притормозить.
Cole has pathologies more severe than initially assessed. Заболевание Коула серьёзнее, чем предполагалось.
Tanaka thought that Cole's destroyer's star shells were flares dropped by aircraft. Танака полагал, что осветительные снаряды Коула были сброшенными с гидросамолётов световыми ракетами.
Katarina shot Athan Cole just as his suit initiated immolation. Катарина подстрелила Эйтана Коула, и его жилет самоуничтожился.
Dr. Aquino and your friend Michael Cole and yourself to protect it. Секрет, важный на столько, что они были готовы убить доктора Акино, вашего друга Майкла Коула и вас, чтобы защитить его.
Horsley designed the first ever Christmas card, commissioned by Henry Cole. Примечателен тот факт, что Хорсли принял участие в издании первой коммерческой Рождественской открытки, выполненной по заказу Генри Коула.
Justicia is a system of prison planets featured in the New Series Adventures novel The Monsters Inside by Stephen Cole. Юстиция (англ. Justicia) - система планет-тюрьм, описанная в романе Стивена Коула «Монстры внутри» из цикла «Приключения новых серий».
Second article is "South West Safari, Easter 1971" by Naureen Cole. И третья статья - «О названии Lithops hermetica» Дезмонда Коула. Он цитирует переписку со Стивеном Хаммером.
In the helicopter, Beckett and Pavel look at Cole as he is badly wounded. В вертолёте Беккет и Павел осматривают Коула, но тот оказывается ранен слишком тяжело и помочь ему уже не является возможным.
Well you know, the only thing I could think is that I know Cole's secret. Возможно, потому что я знаю секрет Коула.
Buffini was soon swamped with novel submissions and Cole's involvement with the range began with reading the slush pile. Баффини вскоре завалили новыми романами, и участие Коула в серии началось с их чтения.
So Milo didn't want to be regressed, which is why he went after Cole Arnett. Майло не хотел регрессировать. вот почему он сбил Коула Арнетта.
You're going to be very busy suspending Cole Patterson and looking for a replacement teacher for your art honors class all on the same day. Вы будете очень заняты отстранением Коула Паттерсона и одновременно поисками замены преподавателя вашего класса изобразительного искусства.
Okay, Castle, let's say for a second, that someone snuck into the house disguised as Cole, and attacked Eva. Хорошо, Касл, предположим, кто-то под видом Коула пробрался в дом и напал на Еву.
In fact, this is you at a tollbooth at 7:04 p.m. Heading to Cole's house in Westchester. Вообще-то, это вы на платной дороге в 19.04, направляетесь в дом Коула в Уэстчестере.
So you whispered in her ear, told her how she could punish Cole and make a little walking-away money in the process. И вы нашептали ей, как наказать Коула, а заодно и заполучить деньжат для исчезновения.
Not only has Special Agent Chester Desmond disappeared... but this is one of Cole's blue rose cases. Нё столько из-за бесследного исчёзновёния агёнта Дёсмонда... сколько из-за того, что это одно из серии дёл "Голубой розы" Коула.