Английский - русский
Перевод слова Clothes
Вариант перевода Вещами

Примеры в контексте "Clothes - Вещами"

Примеры: Clothes - Вещами
I'll stop by tomorrow and pack some clothes. Завтра зайду за вещами.
I might send someone over to get some clothes for him. Я, может, пошлю кого-нибудь за его вещами.
We went over there to get your clothes, and we may have inadvertently made things a little worse for you. Мы заехали к ней за вещами и нечаянно усугубили ситуацию.
Ascension, I've left a bag with his clothes and some amoxicillin in it. Thank you. Да, кстати, в сумку с его вещами я положила амоксициллин.
From the age of six on, I kept a packed bag with some clothes and cans of food tucked away in the back of a closet. С шести лет я прятала сумку с вещами и банками с едой глубоко в чулане.
Workers in Turkmenistan worked full-bore to contribute to victory. Gifts were sent and clothes and resources gathered for the construction of tanks and aircraft for the front. As a result of these donations, seven tank columns and seven squadrons of aircraft were purchased. Трудящиеся Туркменистана оказывали всестороннюю помощь фронту: отправлялись эшелоны с подарками, теплыми вещами, производился сбор средств в фонд обороны на строительство танков и боевых самолетов, на эти средства было построено 7 танковых колонн и 7 эскадрилий боевых самолетов.
Won't he come looking for his clothes? Может придёт за своими вещами?
I just came by for some things, some clothes. Я зашел за кое-какими вещами и одеждой.
We need beautiful clothes and to surround you with beautiful things. Нам нужны красивые одежды а также необходимо окружить вас красивыми вещами.
With all your clothes and luggage and possessions. Причем с одеждой, багажом и вещами.
Because of this the wards may use their own clothes and everyday personal objects. Поэтому содержащимся в них несовершеннолетним разрешается носить собственную одежду и пользоваться своими личными вещами.
What else are we interested in? - Stuff like looks, clothes... Чем мы ещё интересуемся? Вещами, типа, как выглядеть, типа одежды...
And entre nous... the desk clerk has Mr. Beddini provides Miss Tremont with all the niceties... including her clothes. И между нами... клерк на стойке упомянул, что мистер Бедини обеспечивает мисс Тремонт всеми ее изящными вещами, включая одежду.
A person detained on suspicion of having committed a crime shall be entitled to use his clothes, footwear and other necessary items the list of which is established by law. Лицо, задержанное по подозрению в совершении преступления, вправе пользоваться своей одеждой, обувью и другими необходимыми вещами, перечень которых определен законом.
I can work on these other things - food, clothes, even the phone isn't impossible, but - Я могу поработать над другими вещами еда, одежда, даже телефон возможен, но...
Now... the clothes you wore when you were admitted, along with your personal effects, are in the lavatory next door. Сейчас... одежда, в которой в были, когда вас оставили здесь вместе с вашими личными вещами находятся в уборной за следующей дверью
Stuff like looks, clothes... Вещами, типа, как выглядеть, типа одежды...