It was being restored by Dr Parks, so we think he was cleaning it when it discharged. |
Доктор Паркс занимался его реставрацией, и мы думаем, что когда он его чистил, тот выстрелил. |
Didn't Lamb's statement say he was cleaning gym gear as Charley was leaving that night? |
В своих показаниях Ламб упоминал, что чистил спортивные снаряды, Когда Чарли уходила тем вечером. |
But Mam, I was cleaning it! |
Мам, я же его чистил! |
The Spanish Embassy in Portugal then issued the following official communiqué: Whilst His Highness Prince Alfonso was cleaning a revolver last evening with his brother, a shot was fired hitting his forehead and killing him in a few minutes. |
На следующий день португальская пресса опубликовала официальное сообщение посольства Испании: В то время, как Его Высочество принц Альфонсо чистил револьвер вечером вместе с братом, был произведён выстрел, пуля попала в лоб и убила его в течение нескольких минут. |
Wo Fat's either cleaning house, or he's looking for answers, right? |
Во Фат либо чистил дом, или он искал ответы, верно? |
So I told them I was cleaning my bath tub and I accidentally mixed my bleach and my ammonia and I knocked myself out. |
Поэтому я сказал, что чистил свою ванну и случайно смешал отбеливатель с аммиаком и вырубился. |
'Sustaining one accidental bullet wound' 'while cleaning his gun, but two...' |
"... получил одно случайное ранение, пока чистил пистолет, но два..." |
He was cleaning his 12-gauge with Maker's Mark and muttering, "Kill the wabbit." |
Он чистил бурбоном свой дробовик и бормотал: "Убить кролика!" |
Why were you cleaning your pistol? |
Зачем? Зачем ты чистил пистолет? |
And while I was working the whole summer, cleaning tables and washing dishes, I was also working on having a relationship with Amy. I don't think a relationship should be work. |
И я уже все лето работал, чистил столы, мыл посуду, и точно также я работал над нашими отношениями с Эми, я не думаю, что отношения должны быть работой. |
I've gotten cleaning without it. |
Я чистил без нее. |
I was cleaning the fan switches. |
Я чистил переключатель вентилятора. |
He was cleaning up Mona's locker. |
Он чистил шкафчик Моны. |
I was cleaning the fan switches. |
Я чистил переключатели у вентиляторов. |
You were cleaning your weapon, too? |
Ты тоже чистил оружие? |
He was cleaning the whole house. |
Он чистил весь дом. |
He was cleaning his ball. |
Он чистил свой мяч. |
I was cleaning it, Niles. |
Я её чистил, Найлс. |
Why were you cleaning your pistol? |
Зачем ты чистил пистолет? |
I was cleaning the fan switches. |
Я чистил переключатели вентилятора. |
If it were, you'd be cleaning my toilets and I'd have my own talk show. |
Если бы она таковой была, ты бы чистил мои туалеты, а у меня было токшоу. |
This one night I was on restriction, and I was cleaning this floor with a toothbrush. |
Однажды ночью я был наказан и чистил пол зубной щеткой когда я услышал этот этот голос... |
Was still in that bathroom, cleaning the mud from his shoes, |
Он был в туалете, чистил обувь от грязи, в которой испачкался на заднем дворе, |
He was cleaning his gun, and it backfired into his outer arm? |
Он чистил пистолет и попал во внешнею сторону руки? |
Carr was born in Bow, East London and was a West Ham youth player, joining in 1966 as a trainee striker, and cleaning the boots of the famous World Cup players Geoff Hurst, Bobby Moore and Martin Peters. |
Карр родился в Боу, Ист-Лондон, и был юниором в «Вест Хэме», присоединившись в 1966 году в качестве стажера и чистил бутсы известных игроков, участников чемпионата мира Джеффри Херста, Бобби Мура и Мартина Питерса. |