Английский - русский
Перевод слова Cleaning
Вариант перевода Чистил

Примеры в контексте "Cleaning - Чистил"

Примеры: Cleaning - Чистил
It was being restored by Dr Parks, so we think he was cleaning it when it discharged. Доктор Паркс занимался его реставрацией, и мы думаем, что когда он его чистил, тот выстрелил.
Didn't Lamb's statement say he was cleaning gym gear as Charley was leaving that night? В своих показаниях Ламб упоминал, что чистил спортивные снаряды, Когда Чарли уходила тем вечером.
But Mam, I was cleaning it! Мам, я же его чистил!
The Spanish Embassy in Portugal then issued the following official communiqué: Whilst His Highness Prince Alfonso was cleaning a revolver last evening with his brother, a shot was fired hitting his forehead and killing him in a few minutes. На следующий день португальская пресса опубликовала официальное сообщение посольства Испании: В то время, как Его Высочество принц Альфонсо чистил револьвер вечером вместе с братом, был произведён выстрел, пуля попала в лоб и убила его в течение нескольких минут.
Wo Fat's either cleaning house, or he's looking for answers, right? Во Фат либо чистил дом, или он искал ответы, верно?
So I told them I was cleaning my bath tub and I accidentally mixed my bleach and my ammonia and I knocked myself out. Поэтому я сказал, что чистил свою ванну и случайно смешал отбеливатель с аммиаком и вырубился.
'Sustaining one accidental bullet wound' 'while cleaning his gun, but two...' "... получил одно случайное ранение, пока чистил пистолет, но два..."
He was cleaning his 12-gauge with Maker's Mark and muttering, "Kill the wabbit." Он чистил бурбоном свой дробовик и бормотал: "Убить кролика!"
Why were you cleaning your pistol? Зачем? Зачем ты чистил пистолет?
And while I was working the whole summer, cleaning tables and washing dishes, I was also working on having a relationship with Amy. I don't think a relationship should be work. И я уже все лето работал, чистил столы, мыл посуду, и точно также я работал над нашими отношениями с Эми, я не думаю, что отношения должны быть работой.
I've gotten cleaning without it. Я чистил без нее.
I was cleaning the fan switches. Я чистил переключатель вентилятора.
He was cleaning up Mona's locker. Он чистил шкафчик Моны.
I was cleaning the fan switches. Я чистил переключатели у вентиляторов.
You were cleaning your weapon, too? Ты тоже чистил оружие?
He was cleaning the whole house. Он чистил весь дом.
He was cleaning his ball. Он чистил свой мяч.
I was cleaning it, Niles. Я её чистил, Найлс.
Why were you cleaning your pistol? Зачем ты чистил пистолет?
I was cleaning the fan switches. Я чистил переключатели вентилятора.
If it were, you'd be cleaning my toilets and I'd have my own talk show. Если бы она таковой была, ты бы чистил мои туалеты, а у меня было токшоу.
This one night I was on restriction, and I was cleaning this floor with a toothbrush. Однажды ночью я был наказан и чистил пол зубной щеткой когда я услышал этот этот голос...
Was still in that bathroom, cleaning the mud from his shoes, Он был в туалете, чистил обувь от грязи, в которой испачкался на заднем дворе,
He was cleaning his gun, and it backfired into his outer arm? Он чистил пистолет и попал во внешнею сторону руки?
Carr was born in Bow, East London and was a West Ham youth player, joining in 1966 as a trainee striker, and cleaning the boots of the famous World Cup players Geoff Hurst, Bobby Moore and Martin Peters. Карр родился в Боу, Ист-Лондон, и был юниором в «Вест Хэме», присоединившись в 1966 году в качестве стажера и чистил бутсы известных игроков, участников чемпионата мира Джеффри Херста, Бобби Мура и Мартина Питерса.