Английский - русский
Перевод слова Clean
Вариант перевода Убрать

Примеры в контексте "Clean - Убрать"

Примеры: Clean - Убрать
I'm asking her to clean her room. Я прошу её убрать свою комнату.
Now you can clean the table. Теперь ты можешь убрать со стола.
I have to wait until the scientists are done working before I can clean. Я должен ждать, пока ученые закончат работу, чтобы потом убрать.
I had to clean under Ferret's bed. Я должен был убрать под кроватью Феррета.
You don't have to clean until the Saturday before we get back. Вы должны его убрать к субботе прежде чем мы вернемся.
Come on, help me clean the Park Suite. Помоги мне убрать люкс "Парк".
Great, Now we have to clean that up too. Отлично, теперь нам нужно убрать и это тоже.
Did I not tell you to clean this room? Разве я не просила убрать в этой комнате?
How many rooms are there to clean? Сколько ещё комнат тут предстоит убрать?
He's sick, honey, and now, I, I don't blame you but someone needs to clean that up. Он болен, дорогая, и теперь... я тебя не виню, но... кто то должен это убрать.
You made my friends clean the apartment? Ты заставил моих подруг убрать квартиру?
I need a job where I'm not too tired to clean my own house. Мне нужна работа, на которой я не устаю настолько, что не могу убрать собственный дом.
And Sue, I'm sorry, but I'll have to ask you to personally clean the congealed protein shake off the photocopy room floor. И Сью, к сожалению вынужден попросить тебя лично убрать пролитый протеиновый коктейль с пола копировальной.
You might want to clean that hair up off the floor before I get in. Ты мог бы убрать волосы с пола. прежде, чем я войду.
I really do, because neither Wade or I know how to cook or clean. Очень хотела бы, потому что ни Уэйд, ни я не знаем как приготовить или убрать.
I can help you clean that if you want. Я могу помочь тебе убрать, если хочешь
While Marge takes the children on a leisurely Sunday afternoon drive (that the kids don't enjoy), Homer is forced to clean the garage at home. Пока Мардж берет детей в неторопливую воскресную дневную поездку (что детям не нравится), Гомер вынужден убрать гараж дома.
My mother Larissa just sent me over to clean something for Mrs. Lily. Моя мама Лариса отправила меня подальше убрать кое-что миссис Лили
You'd have to clean a lot of apartments to go all the way to India. Много же комнат пришлось бы тебе убрать, чтоб доехать до Индии.
Those disgusting things you brought, you better clean them up before I get home! Эти мерзкие штуковины, которые ты притащила, лучше убрать до того, как я вернусь домой!
But I've been wanting to clean this room out for quite some time, and the light here is so beautiful in the morning. Но я уже довольно давно хотела убрать в этой комнате, и по утрам здесь такой чудесный свет.
Now, I know our squad is not in the janitor's union, but it'd sure be nice if we were allowed to clean the place up before then. Понимаю, наше отделение не в вашем союзе уборщиков, но было бы прекрасно, если бы нам разрешили убрать всё до церемонии.
I asked you to clean it two weeks ago. я просила тебя убрать еще 2 недели назад
Haley, I told you to clean this mess up, and, Alex, your books are everywhere. Хэйли, я сказала убрать этот бардак, и, Алекс, твои книги повсюду.
You're about to clean Cynthia's laptop off the floor! Она скоро понадобится, чтобы убрать остатки компьютера Синтии с пола!