| They need to preen their flight feathers, clean off the city dust, and cool themselves down. | Им нужно почистить свои лётные перья, смыть городскую пыль и освежиться. |
| I need to clean him up before I even know what I'm looking at. | Надо все почистить, прежде, чем я пойму, на что смотрю. |
| Finally, he caused so many complications that we decided to clean him up and put him back where we found him. | В конце концов из-за него возникло столько сложностей, что мы решили немножко его почистить и снова положить туда, где мы его нашли. |
| Blade came in clean, see, but when we took the plastic off to clean the motor... | Лезвия были чистыми, видите, но когда мы сняли пластик, чтобы почистить мотор... |
| And one day, one of his customers came into his workshop and asked him to clean the watch that he'd bought. | Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил. |
| What do you intend to do with it, dry clean? | И что ты собиралась с ним делать? Что-нибудь почистить? |
| It got dirty, so they wanted to clean it before they gave it back to you. | Он запачкался, и они хотели его почистить, перед тем, как вернуть. |
| Well, just, if someone comes to fix the alarm or clean the carpets, you give them the key, right? | Ну, если кто-то приезжает починить сигнализацию, или почистить ковры, вы даёте им ключи, так ведь? |
| Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. | Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала |
| Do you know how many pools I could clean if I could walk on water? | Представляешь, сколько бы бассейнов я смог бы почистить, если бы мог ходить по воде? |
| Would you mind getting inside the oven to clean it? | Нё хочёшь залёзть в духовку и почистить ёё? |
| Could you just make sure that Bugsy's cage is clean before he checks out in the morning? | Плаксик утром уедет, не забудь почистить его клетку. |
| You just want me to clean this trolley, don't you, really? | Вы что, хотите заставить меня почистить эту тележку, да? |
| You see, if you wanted to clean between your fingers, you wouldn't brush across them like this, would you? | Видите, если вы хотите почистить между пальцами, вы не чистили бы поперек, как тут, не так ли? |
| Clean the pool, change the a/c filter, fix the heat lamps by tonight. | Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы. |
| Clean him up and get him in the ambulance fast. | Его нужно почистить и быстро отправить в скорую. |
| Should I clean it? | Так что, мне его почистить? |
| What do I clean next? | Что мне ещё почистить? |
| They'd have to drain it and clean it. | Надо выкачать воду. Почистить. |
| I can clean it. | Я могу почистить ее. |
| I'm here to clean your carpet. | Я пришел почистить ваши ковры. |
| About to clean it for Caroline. | Собиралась почистить её для Кэролайн. |
| It is time clean the aquarium. | Настало время почистить аквариум. |
| What if I told you that I had a way to wipe your record clean? | Что если я скажу тебе, что могу почистить твое личное дело? |
| Clean this, make sure it is in order and then replace it in the safe. | Пистолет надо почистить, чтобы был в порядке, а потом положить обратно в сейф. |