| Do you think maybe you could clean the other one out? | Может вы могли бы почистить другое ухо? |
| What, they come here on Saturday night to clean the ice? | Что, они приходят сюда в субботний вечер, чтобы почистить лёд? |
| He also says your lens is dirty, but he has the equipment to clean it for you. | И ещё он сказал, что у вашего линзы грязные, он может почистить, если хотите. |
| Okay, you can keep it for now, but you'd better clean it when we get home. | Ладно, пусть пока побудет у тебя, но лучше бы тебе ее почистить, когда вернёмся домой. |
| You were supposed to clean out the cows. | Ты должна была почистить коров, помнишь? |
| I've already made plans to clean my garbage disposal and treat myself to a bubble bath. | Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой. |
| I went to clean it out the other day and she went nuts about it. | Я как-то хотел его почистить, она чуть с ума не сошла. |
| It's not too much to ask of you, to clean your own shoes, Tom. | Не так уж много у тебя просят - почистить свои же туфли, Том. |
| You can clean the windshield while you're at it. | Ты можешь почистить воздушные щиты в то же время. |
| ROBOT: I'd be pleased to clean the Sun-Eater's pen for you, Superman. | Я был бы рад почистить клетку Пожирателя Солнц за тебя, Супермен. |
| Honey, you want me to help you clean that up? | Милая, хочешь я помогу тебе это почистить? |
| Dee was incensed that her costume was covered in milk, so she went to the bathroom to clean herself up. | Ди психовала, что её костюм весь в молоке и пошла в ванную, чтобы его почистить. |
| We should at least clean the tape. | По крайней мере мы должны почистить запись |
| Take me with you, I can clean the guns, | Возьмите меня, оружие могу почистить. |
| Can't Dewey Dell clean it? | А Дьюи Делл не может её почистить? |
| Why don't you clean the carpets for today? | Почему бы тебе не почистить сегодня ковры? |
| Doug, I wish I could, but I have to clean my oven, so I can stick my head in it and kill myself. | Даг, я бы с радостью, но мне нужно почистить духовку, чтобы я мог засунуть в неё свою голову и убиться. |
| Why don't you take your army of two and go clean each other's gun somewhere? | Почему бы вам не взять свою армию и пойти где-то почистить пистолеты? |
| And one day, one of his customers came into his workshop and asked him to clean the watch that he'd bought. | Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил. |
| You're hurting me, and I really need to clean out my trunk! | Ты делаешь мне больно, и мне правда нужно почистить багажник! |
| I took it apart to clean it like I always do, but when it came time to put it back together, I just... couldn't. | Я разобрал его, чтобы почистить, как всегда, но когда настало время собирать, я... не смог. |
| I had to clean the tank myself, take all the fish out... put 'em in bags, and... | Я должен сам почистить аквариум, выньте всю рыбу... положите их в пакетики, и... |
| Henry, why don't you take Pongo outside and clean him up? | Генри, почему бы тебе не почистить его снаружи? |
| OK, so you lost them and they had time to clean the car | Итак, вы их упустили, и у них было время почистить машину. |
| Maybe he forgot to clean the prop gun... or left cotton wadding in it? | Может, он забыл почистить оружие... или оставил в нем пыж? |