Примеры в контексте "Classroom - Класс"

Примеры: Classroom - Класс
To understand what that means, let's look at thelecture-based classroom, and let's pick the median performance as athreshold. Чтобы понять, что это значит, давайте посмотрим на класс слекциями, выберем медиану в оценках в качестве порога.
In addition, a computer science classroom has been equipped at the Zangiatinsk juvenile reformatory with the assistance of the Konrad Adenauer Fund. Также совместно с Фондом имени Конрада Аденауэра в Зангиатинской воспитательной колонии для несовершеннолетних оборудован компьютерный класс.
When a supervisor comes to visit the classroom, he or she not only checks the construction of the toilet but also what is the quality of teaching. Когда в класс приходит проверяющий, он смотрит не только на туалет, но и на качество преподавания.
That's our State Senator Gustavo Rivera and Bob Bieder, coming to my classroom to make my kids feel important. Это сенатор нашего штата Густаво Ривера и Боб Бидер, заходят в мой класс, и благодаря им мои ребята чувствуют себя действительно важными.
When a supervisor comes to visit the classroom, he or she not only checks the construction of the toilet but also what is the quality of teaching. Когда в класс приходит проверяющий, он смотрит не только на туалет, но и на качество преподавания.
For example, the number of pupils per classroom and the number of patients per doctor had increased, while activities such as university scholarships and rehabilitation of shelters had diminished. Ограничение деятельности БАПОР, обусловленное дефицитом финансирования, привело к увеличению числа учащихся на каждый класс и числа пациентов на каждого врача, а также к сокращению студенческих стипендий и к свертыванию работ по восстановлению жилья.
You ought to come in and see what goes on in the classroom! Придите в класс, я знаю о чём я.
And that's actually the brunt of what we do is, peoplegoing straight from their workplace, straight from home, straightinto the classroom and working directly with the students. И в этом как раз и есть основная сила нашего метода - прямос работы или из дома люди идут в класс и работают непосредственносо школьниками.
One day, one of our team members went to a school and saw a teacher pick up sticks and stones from the garden outside and take them into the classroom and give them to the students. Однажды один из членов нашей команды пошёл в школу и увидел, как учитель подобрал в саду палки и камни, принёс их в класс и раздал ученикам.
If the worst 5 per cent of teachers were identified and replaced with teachers of average quality, the earnings of each child would increase by $50,000 over their lifetime, which added up to an impact of $1.4 million per classroom of 28 students. Если отсеять 5 процентов самых плохих учителей, заменив их педагогами среднего уровня, то доходы каждого ребенка за период всей продолжительности его жизни увеличатся на 50000 долл. США, а из расчета на класс в количестве 28 учеников сумма составит 1,4 млн. долл. США.
Every week, when they go into the classroom, they find the lecture notes of the week, the reading assignment, the homework assignment, and the discussion question, which is the core of our studies. Каждую неделю, посещая класс, студенты получают конспекты лекций, задание для самостоятельного чтения, домашнее задание и вопросы для дискуссии, которая является ядром обучения по нашей модели.
DID YOU ASK TO USE THIS CLASSROOM? Вам разрешено занять этот класс?
As concerns future work, Mr. Velek stated that the Classroom could be of help for adding and deleting substances and for the work on diffuse sources. В отношении дальнейшей работы г-н Велек отметил, что виртуальный класс мог бы быть полезным применительно к добавлению в перечень или исключению из него веществ, а также к работе по диффузным источникам.
One classroom, a demountable. Один класс, в котором ничего не было.
The Real-time Space Classroom was a programme that linked him with a Japanese school in real time for space education demonstrations. В рамках программы "Космический класс в реальном масштабе времени" он поддерживал прямую связь с одной из японских школ и демонстрировал образовательные космические опыты.
And Koizumi's entire classroom is missing! and the whole school's acting weird! Класс Коидзуми превратился в "блуждающий кабинет"! и сама школа выглядит страннее некуда!
Mr. Jorge Ocana (UNITAR) presented the Virtual Classroom on Pollutant Release and Transfer Registers (PRTRs)() and invited experts to register and use this innovative electronic tool to support implementation of the Protocol on PRTRs. Г-н Хорхе Окана (ЮНИТАР) представил виртуальный класс обучения, касающегося регистров выбросов и переноса загрязнителей (РВПЗ) (), и предложил экспертам принять на вооружение и использовать это новое передовое электронное средство в ходе осуществления Протокола по РВПЗ.