| Actually, I'm picking up Christopher in the morning from the airport. | На самом деле, я утром встречаю Кристофера в аэропорту. |
| It may have some healing potential for Christopher and the other victims. | Это может помочь в излечении Кристофера и других жертв. |
| So I just spent all day reading about the St. Christopher's society. | Просто я провела весь день, читая о обществе святого Кристофера. |
| No, Sir Christopher has been diagnosed with encephalitis contracted during his posting to Kenya. | Нет, у сэра Кристофера нашли энцефалит которым он заразился, работая в Кении. |
| Well, you know Sir Christopher. | Ну, ты знаешь сэра Кристофера. |
| I took a flier and checked in with the hospital to see who claimed Christopher Dean's body. | Я взяла ориентировку и узнала в больнице, кто хотел забрать тело Кристофера Дина. |
| Before we get carried away, Christopher had a sponsor before me. | Пока нас не занесло, у Кристофера был поручитель до меня. |
| I spent the whole spring working on Christopher's garden. | Я провела всю весну готовя сад Кристофера к свадьбе. |
| Look at Christopher Reeve, paralyzed. | Посмотрите на Кристофера Рива, парализован. |
| Perp's car is registered to Christopher Dean. | Машина преступника зарегистрирована на имя Кристофера Дина. |
| Christopher's nanny, one of the kids got meningitis, so now we're all taking it as a precaution. | У нянечки Кристофера и одного из детей менингит, так что сейчас мы все принимаем его для профилактики. |
| They took Christopher to force me to be part of their plan. | Они забрали Кристофера, чтобы вынудить меня стать частью их плана. |
| Yes, my Saint Christopher medal. | Да, мой медальон Святого Кристофера. |
| I met Christopher Collins' daughter today. | Я сегодня встречалась с дочерью Кристофера Коллинса. |
| I understand you started a fund for Christopher Collins' daughter. | Я слышал, вы открыли фонд для дочери Кристофера Коллинса. |
| It also does an uncanny Christopher Walken. | А ещё он потрясно пародирует Кристофера Уокена. |
| If we asked Christopher to sign now, he'd get cold feet, back down. | Если мы попросим Кристофера подписать контракт прямо сейчас, он испугается и отступит. |
| I am not going to the hotel until I have seen Christopher with my own eyes. | Я не поеду в гостиницу, пока не увижу Кристофера собственными глазами. |
| You want to make Christopher suffer. | Ты хочешь помучить Кристофера. Бедный мальчик. |
| The Priory at St. Christopher. | В Эйкс. Монастырь святого Кристофера. |
| She got rid of all the pictures of Christopher and never mentioned him again. | Она избавилась от всех фотографий Кристофера. и никогда не упоминала о нем. |
| So Christopher has a daddy after all. | Значит, у Кристофера всё-таки есть папа. |
| Unless we return Captain Christopher to Earth, there will be no Colonel Shaun Geoffrey Christopher to go to Saturn. | Если не вернем капитана Кристофера на землю, не будет полковника Шона Джеффри Кристофера на Сатурне. |
| I've been buying from Christopher for two years. | Я покупал "товар" у Кристофера вот уже два года. |
| Christopher is now indebted to Tony for the information Tony provided about Christopher's father. | Кристофер теперь в долгу у Тони за информацию, которую Тони предоставил по поводу отца Кристофера. |