| This was an editorial decision by Christopher Tolkien which he admitted as a mistake. | Это было редакторским решением Кристофера Толкина, которое он позже признал ошибкой. |
| Each of the Tales is followed by notes and a detailed commentary by Christopher Tolkien. | Каждое из сказаний сопровождается заметками и детальными комментариями Кристофера Толкина. |
| In Korsakovia, the player travels through the delusions of Christopher, a man suffering from Korsakoff's syndrome. | В Korsakovia игрок путешествует сквозь видения Кристофера, мужчины, страдающего синдромом Корсакова. |
| Now listen, you'll go there and find Mr. Christopher. | Слушай, ты сейчас пойдешь туда и найдешь мистера Кристофера. |
| I'll put together a limited menu, call Christopher to help. | Приготовлю сокращенное меню, позову Кристофера помочь мне. |
| Did you see Christopher? Look how sharp he is. | Видели Кристофера? Посмотрите, какой модник. |
| A remake of the film was directed by Christopher Nolan. | Реставрация проводилась под руководством кинорежиссёра Кристофера Нолана. |
| He is the grandson of Lieutenant-Colonel the Hon. Charles Christopher Josceline Littleton, third son of the third Baron. | Он был внуком подполковника достопочтенного Чарльза Кристофера Джосселина Литтлотона, третьего сына З-го барона Хазертона. |
| I understand you've been honoured with the Christopher Pike Medal for Valour. | Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть. |
| The Conference also unanimously elected Ambassador Christopher Westdal (Canada) as Chairman of Subsidiary Body 2. | Конференция единодушно избрала также посла Кристофера Уэстдола (Канада) Председателем Вспомогательного органа 2. |
| Michael and Christopher, I kind of saw tt. | Майкла и Кристофера я там видела. |
| They might just be really bored with Christopher at this point. | Им было очень скучно от Кристофера на этот раз. |
| This was just one of a series of painful events that haunted Christopher Plover. | Это было одно из череды болезненных событий, преследовавших Кристофера Пловера. |
| JOE: CSI found... this... in Christopher Winter's rucksack. | Криминалист нашёл... это... в рюкзаке Кристофера Винтера. |
| Yet most prosecutors standing in my space would have arraigned Christopher. | Многие прокуроры на моём месте осудили бы Кристофера. |
| He was a contemporary of Newton and Christopher Wren. | Он был современником Ньютона и Кристофера Рена. |
| Alice, I found the perfect dead guy... exactly Christopher's type. | Элис, я нашла идеального мёртвого парня... типажа Кристофера. |
| I've been working with Agent Dao to try to catch Christopher. | Я работаю с агентом Дао, чтобы поймать Кристофера. |
| Well, Tony always loved Christopher like a son. | Тони всегда любил Кристофера как сына. |
| She's Christopher Eriksson's fiancée and a nurse at City Memorial. | Невеста Кристофера Эрикссона и медсестра в госпитале. |
| She was a nurse at City Memorial and Christopher Eriksson's fiancée. | Медсестра из городской больницы и невеста Кристофера Эрикссона. |
| How he got rid of Christopher's fiancée, Anna. | Как он избавился от невесты Кристофера, Анны. |
| After positive discussions between the two Governments, Palau had received significant new assurances relating to the Compact from United States Secretary of State Christopher. | После плодотворной дискуссии между двумя правительствами Палау получила от государственного секретаря Соединенных Штатов Кристофера новые важные заверения относительно Компакта. |
| In honour of the mushrooming trips Nick and Christopher went on. | В честь грибных приходов Ника и Кристофера. |
| He came to ask me whether something might be done for Christopher. | Он спрашивал, можно ли что-то сделать для Кристофера. |