Примеры в контексте "Christ - Черт"

Примеры: Christ - Черт
By christ's heaven, you should! Вы правы, черт вас дери!
It's been two years, for Christ's sake. Уже два года, черт возьми.
It's like the Playboy Mansion, for Christ's sake. Это как особняк "Плейбоя", черт побери.
Have them run the ball, for Christ's sake. Дай им побегать с мячом, черт подери.
Christ, I sound like FM radio. Черт, я говорю как по радио.
Christ, Vitali, they're getting younger every day. Черт, они подбираются все ближе с каждым днем.
Do be civilized, for Christ's sake. Держи себя в руках, черт побери.
For Christ's sake, you don't get an opportunity like that begging to go down on you every day. Черт подери, подобная возможность выпадает далеко не каждый день.
Is your name Terry, for Christ sakes? Тебя разве зовут Терри, черт возьми.
Get her a ring, for Christ's sake! Купи ей кольцо, черт подери!
Christ, is that blue soup? Что за черт, синий суп?
Christ, what was his name? Черт, как же его звали?
What do you expect, for Christ's sake, a magician? Кого ты ждал, черт побери? Волшебника?
You didn't even visit him for Christ's sake. Ты даже не навестил его, черт возьми!
You're my son for Christ's sake. Ты же мой сын, черт возьми!
We have neighbors, for Christ's sake! У нас тут соседи, черт побери!
Christ, she is deceptively heavy! Черт, да она тяжелая, как слон!
For Christ's sake, Ed, did you hear that? Черт возьми, Эд, ты слышал это?
Christ, Nick, the kid's good, but he's not that good. Черт, парень молодец, но недостаточно.
Holy Christ, would you look at that? Черт, посмотри на это! Заткнись!
I could've killed you, for Christ's sake! Я же мог вас убить, черт возьми!
Christ sakes, Moe, why don't you have your office on the first floor? Черт побери, Мо, неужели нельзя было сделать офис на первом этаже?
For Christ's sake, Swanwick, will you give it up? Черт возьми, Суонуик, ты прекратишь наконец?
Christ, you've got this off to a fine art, this. Черт, ты превратила это в искусство
I was engaged to one, for Christ's sake! Да я была обручена с маньяком, черт возьми.