| It's on the check, chicken parmesan. | По счету идёт курица с пармезаном. |
| One bedroom, two baths, eat.in chicken. | Одна спальня, две ванные, курица. |
| It's a little ways away, but it's open 24 hours and they have amazing chicken tandoori. | Он немного на отшибе, но работает круглосуточно и у них классная курица тандури. |
| It's his favorite... chicken enchilada casserole. | Это его любимая запеченная курица энчилада. |
| The guy's like the world's biggest chicken. | Он же величайшая в мире трусливая курица. |
| Three halibut, one bass, one chicken. | Три палтуса, окунь, курица. |
| That chicken just sneezed on me. | На меня только что чихнула курица. |
| There's a chicken needs eating, if everyone's staying for dinner. | Если кто-то остаётся на ужин, то есть курица. |
| I got the lamb and you got the chicken. | У меня баранина, у тебя - курица. |
| But I clucked like an enchanted chicken for 20 minutes to get this magic ointment. | Но я 20 минут кудахтала как курица, чтобы получить эту волшебную мазь. |
| Any wine left or did the chicken drink it all? | Осталось вино или эта курица все выпила? |
| Women like you are the reason the chicken's late in the first place. | Из-за таких, как ты, курица и опаздывает в первую очередь. |
| I'm literally a chicken with its head cut off. | Теперь я буквально бегаю как курица без головы! |
| My girl's not a chicken to tie her up. | Моя дочь не курица, чтобы ее привязывать! |
| How about lemon chicken and apple pie tonight? | Сегодня на вечер будет курица с эстрагоном и пирог с яблоками, тебе это нравится? |
| What'd you tell her to do, chicken fat? | Что ты сказала ей сделать, жирная курица? |
| I have learned that mortality is breathing down your neck, and you are running from the future like a scared old chicken. | Я узнала, что смерть дышит вам в затылок, и вы бежите от будущего как испуганная старая курица. |
| It's like a chicken, it's got bones in it. | Это как курица, У неё есть кости. |
| I'm guessing that our lady friend just discovered that her baby is really a bloody chicken. | Я предполагаю, что наша подруга только что заметила, что ее ребенок на самом деле окровавленная курица. |
| Mr. Braverman, is the chicken ready yet? | Мистер Брейверман, курица уже готова? |
| Well, schnitzel is the same thing as chicken parmesan, only without the tomato sauce and cheese. | Ну, шницель, это то же самое, что и курица пармезан, только без томатного соуса и сыра. |
| It's like the chicken and the egg... minus the egg, I think, and possibly the chicken. | Это как курица и яйцо... Яйцо - лишнее и курица, наверное тоже. |
| Comrades I ran down the chicken! | Товарищи! У меня курица потекла! |
| If food::soup::chicken doesn't exist, it then refers to food::chicken. | Если не существует, то тогда он указывает на еда::курица (если это пространство существует). |
| Like a butterfly that turns into a caterpillar that grows back into a butterfly, or a chicken that becomes an egg that hatches a new chicken. | Это словно бабочка превращается в гусеницу и снова вырастает в бабочку, или курица становится яйцом, а из него вылупляется цыплёнок. |