| Okay, so have some chicken baking in the oven. | Итак, у меня там курица запекается в духовке. |
| Doesn't look like chicken to me. | На мой взгляд это не курица. |
| It's chicken, pesto sauce... homemade. | Это курица, соус песто... домашнее. |
| And I thought we could have that chicken that you like. | И я думал, что у нас будет курица, которая тебе нравится. |
| I always feel as if I'm wearing a live chicken on my head. | Ощущение, как будто у меня живая курица на голове. |
| Fried chicken, barbecued spare ribs, mac and cheese... | Жареная курица, рёбрышки барбекю, макароны с сыром... |
| I didn't even know you were frying this chicken. | Я даже не понял сразу, что это курица. |
| Your order's ready quicker than you can say 'chicken vindaloo'. | Твой заказ готов раньше, чем ты успеешь сказать "курица в остром соусе". |
| It is chicken and roasted potatoes, and a little kale. | Это курица и печеный картофель, и немного листовой капусты. |
| It will taste just like chicken. | Это будет на вкус как курица. |
| No, no, it's... chicken and seeds. | Нет, это... курица со злаками. |
| Esther, this chicken's cold, and the peas are... | Эстер, курица остыла, а горох... |
| A customer said the chicken's dry. | Клиент говорит, что курица пересушена. |
| I can't sniff too hard or I'll suck this chicken right in my gigantic nose. | Нельзя вдыхать слишком глубоко, а то эта курица окажется в моем огромном носу. |
| Now his whole crew is like a chicken with one of its wings cut off. | Сейчас его команда как курица с отрезанным крылом. |
| Two legs is chicken, four legs is sheep. | Две лапы значит курица, четыре - овца. |
| Ladies and gentlemen, a live chicken in the studio. | Дамы и господа, у нас в студии живая курица. |
| Another chicken character called Wendy appeared in the first broadcast episode as a reference to Debbie. | Другой персонаж - курица по имени Венди была показана в первой серии как отсылка к Дебби,. |
| Beefalo has significantly less calories, fat, and cholesterol, than beef cattle, chicken, and cod. | Бифало содержит значительно меньше калорий, жиров и холестерина, чем мясной скот, курица и треска. |
| Meat dishes such as mutton, chicken and pork also have their own niche. | Мясные блюда, такие как баранина, курица, свинина и говядина так же занимают свою нишу в рационе. |
| So-called okrehkoteno chicken, for example, treat the principle of tumbliraneto. | Так называемая okrehkoteno курица, например, относиться к принципу tumbliraneto. |
| You know, what's wrong with teaching kids that chicken looks like chicken? | Как вы думаете, что плохого в обучении детей, что курица выглядит как курица? |
| That is, unless you're too chicken. | То есть, если, конечно, ты не мокрая курица. |
| I've got chicken salad sandwiches in the car and baking chickens at home. | У меня в машине есть бутерброды, а дома жареная курица. |
| Some versions cook the rice and chicken together. | Отличительной чертой является то, что рис и курица готовятся вместе. |