Английский - русский
Перевод слова Chicken

Перевод chicken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курица (примеров 616)
A few things fell out, but this chicken is good. Несколько продуктов выпало, но курица - просто объедение.
Some versions cook the rice and chicken together. Отличительной чертой является то, что рис и курица готовятся вместе.
You got the hen, the chicken and the rooster. Есть куропатка, курица и петух.
You're supposed to wait until the chicken's laid it! Мог бы подождать хотя бы, пока курица его снесёт!
Not one bit, just absurd lies. Chicken, rice, apples. Вообще ничего, только глупое враньё, типа "курица с рисом и яблоками".
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 270)
I'll get the wine, you get the chicken. С меня вино, с вас цыпленок.
And I appreciate you lying to me and answering "chicken" every time I asked you what I was eating. И я ценю, что ты врал мне и отвечал "цыпленок" каждый раз, когда я спрашивала, что я ем.
We're actually called Carlos and The Chicken. Ну, вообще-то мы называемся Карлос и Цыпленок.
Not that Chicken Little's much of a witness, but... Не то, чтобы это Маленький Цыпленок надежный свидетель, но...
Get back here, magic chicken. Возвратись сюда, волшебный цыпленок.
Больше примеров...
Куриный (примеров 191)
For first course we have chicken curried soup, or a tomato stuffed with liver and onions. Первое блюдо: куриный бульон с карри или фаршированный помидор с луком и печенкой.
I bet he'd like some chicken soup. Думаю, ему понравится куриный бульон.
I figured if anyone could decipher your chicken scratch, it'd be me. Я подумала, если кто-то может это расшифровать Твой куриный почерк, то это была бы я.
Michael ate an entire, family-sized chicken pot pie for lunch, and then he promptly fell asleep. Майкл съел на обед целый куриный пирог на всю семью, После чего он быстро уснул.
We could have spent the entire day at home on the couch while I made you chicken soup and you watched movies and slept it off. Мы могли бы провести весь день дома на диване, я варил бы тебе куриный суп, ты бы смотрела фильмы и отсыпалась.
Больше примеров...
Курятина (примеров 15)
These chicken strips are headed to 15 fast-food restaurants in the region. Риган: Эта курятина направляется в 15 ресторанов быстрого питания в районе.
There's chicken, tuna, and shrimp. Там курятина, тунец и креветка.
He told me it was chicken... Он сказал мне, что это курятина!
You didn't say you like chicken just because I said I like it? Вы не сказали, что вам не нравится курятина из-за того, что я её люблю?
And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную.
Больше примеров...
Курочка (примеров 38)
Don't you guys like his chicken? Вам, парни, не нравится его курочка?
And then they hit a breeze and "chicken's done"! А потом дует ветерок и "курочка готова!"
"The Chicken Who Chewed Too Much." "Курочка которая жевала слишком много".
No, it's not a little chicken. Нет, не маленькая курочка.
Chicken all day long and my muscles are strong. Каротин плюс курочка - вот диета тру-качка.
Больше примеров...
Трус (примеров 28)
And the first man who jumps is a chicken. И тот кто первый прыгнет тот и трус.
Get out of there, you chicken! Вылезай оттуда, трус!
Now I know that you're not a chicken. что ты не трус.
Dude, you're such a chicken, man. Чувак, ты такой трус.
You know, if it was up to me, I'd ask her out again but, you're too chicken. Знаешь, если бы на твоем месте был я, я бы пригласил ее на свидание еще раз, но это ты, и ты ужасный трус.
Больше примеров...
Трусишка (примеров 13)
I'm not a chicken, like you. Я не такой трусишка как ты.
How about you, chicken boy? Как насчёт тебя, трусишка?
Go on, chicken! = Идём, трусишка!
Airport chicken, that's right. Аэропортная трусишка, это точно.
Don't be such a chicken. Трусишка же ты, Тихиро.
Больше примеров...
Птицы (примеров 11)
Ralph, your chicken guy, had to help me put it in the car. Ральф, твой поставщик птицы, помог мне отнести его в машину.
In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930.
Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу.
Local chicken rearing and multiplication «Разведение птицы в местных условиях»
Chicken vaccine - US$1,672,576 а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США
Больше примеров...
Струсил (примеров 13)
No, I didn't chicken out, man. Не, я не струсил, чувак.
Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее.
So are you a chicken too? Ты тоже что ли струсил?
So you're chicken. Итак, ты струсил?
He was too chicken to come out and face me man-to-man. Он струсил выйти и разобраться как мужик с мужиком.
Больше примеров...
Цыплячий (примеров 3)
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой.
You know, the one where we won the chicken fight. Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой.
I got you now, little piece of chicken! Я сделал тебя, ты цыплячий потрох!
Больше примеров...
Маленьких утят (примеров 12)
What part of the chicken dance don't you understand? Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят?
I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят.
Plays the "Chicken Dance." Играет "Танец маленьких утят"
By the time I got there, she was doing the funky chicken. К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят
In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск...
Больше примеров...
Chicken (примеров 38)
They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном.
They originally began creating music as a playtime activity, with their first songs being titled "The Angry Chicken" and "Get That Leg Off the Banister". Вначале они занимались этим в качестве развлечения, а первые песни носили шуточные названия такие как «The Angry Chicken» и «Get That Leg Off the Banister».
The company releases on consoles its highly successful titles, like Chicken Attack, Elvenlands, Beetle Junior as well as produces games based on licensed properties. Компания выпускает для этих консолей не только собственные успешные игры, такие как Chicken Attack, Elvenlands и Beetle Junior, но и продукты, сделанные на базе известных европейских лицензий.
In 2012, Perez launched a chicken fast-food chain called Jupe Fried Chicken (JFC). В 2012 году открыла собственный бизнес: сеть ресторанов «Jupe Fried Chicken» (JFC).
Meanwhile, Church's Chicken began taking KFC's market share by offering indoor seating and its "Crispy Chicken" product. Тем временем доля рынка KFC стала постепенно уменьшаться из-за усиления конкурирующей сети Church's Chicken, предлагавшей потребителю продукт «Crispy Chicken» («Хрустящий цыплёнок»).
Больше примеров...
Чикен (примеров 37)
But... it wasn't fried chicken. Но... это был не чикен макнагетс.
Harvey suggested "Blondie's Chicken Inn," but the Doctor wanted "Eddie's." Харви предложил ресторан "Блондис Чикен", а доктор захотел пойти в "Эдди".
So, a good sort of contrast is Chicken McNuggets. Хорошим контрастом может быть Чикен МакНаггетс.
The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. Был ещё "Чикен Фиат": курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри.
The two men purchased a box of KFC popcorn chicken, a Taco Bell Crunchwrap Supreme, a McDonald's Big Mac and Chicken McNuggets, a Wendy's Baconator and French fries, and an A&W Teen Burger (bacon cheeseburger) and onion rings. В эпизоде была приготовлена так называемая «фастфуд-пицца», в состав которой вошли жареные цыплята из KFC, большой тако из Taco Bell, Биг Мак и Чикен МакНаггетс из McDonald's, Беконатор и картофель фри из Wendy's, чизбургер из A&W, луковые колечки и сырная пицца.
Больше примеров...
Курятник (примеров 7)
Did the kids build the chicken coup? Это дети построили этот курятник?
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник.
Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник.
Chicken's come home to roost. Курочки идут домой в курятник.
LOOK, A CHICKEN WALK. Смотри, досочка в курятник.
Больше примеров...
Петух (примеров 17)
Just 'cause my chicken lost in the semifinals. Только потому, что мой петух проиграл в полуфинале.
And then you were transferred out of Tactical because you clucked like a chicken in public, in uniform, for five minutes? И вас перевели из тактической группы потому что Вы кукарекали, как петух на людях в форме, в течении пяти минут?
A Gallic cockerel is no mere chicken. Я гальский бойцовый петух, юноша.
In Mike the headless chicken, the very first thing to come up in the search engine is, and it's "Mike the headless chicken for president". Если вбить в поиск "Майк безголовый петух", первое, что выдаётся, это и "Майка, безголового петуха в президенты!"
On the other hand, we have our friend the domestic chicken. Справа наш друг - домашний петух.
Больше примеров...