Английский - русский
Перевод слова Chicken

Перевод chicken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курица (примеров 616)
A customer said the chicken's dry. Клиент говорит, что курица пересушена.
Is the chicken marsala that bad? Эта курица в вине настолько плоха?
All right, which one of you bollockses thinks my chicken's dry? Ладно, кто из вас, наглецов, считает, что моя курица чересчур сухая?
It's just rice, onions, garlic, sausage, shrimp, chicken, muscles, and saffron stock. Здесь только рис, лук, чеснок, колбаса, креветки, курица, свинина и шафран.
Let her bring chicken. Курица - это замечательно.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 270)
But I'm thinking more like fried chicken and waffles. Но, я думаю, лучше жареный цыпленок с вафлями.
Our standard order is: the steamed dumpling appetizer, General Tso's chicken, beef with broccoli, shrimp with lobster sauce and vegetable lo mein. НАш стандартный заказ это: приготовленные на пару яблоки, цыпленок Генерала Цо, говядина с броколью, креветки с лобстеровым соусом и вегетарианский ло мейн.
You mean you pull a watch out and make him cluck like a chicken? То есть, вы достанете часы на цепочке и он начнет кудахтать, как цыпленок?
Okay, one mu shu chicken, two beef and broccolis one cashew shrimp, maybe some lettuce wraps... Хорошо, гм... один му шу цыпленок, две говядины и брокколи... Одна порция креветок с орехами кешью... мм-м, немного листьев салата...
CHICKEN - TENDERLOIN WITH TENDON CLIPPED (CLIPPED TENDERLOIN) ЦЫПЛЕНОК - МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ С ОБРЕЗАННЫМ СУХОЖИЛИЕМ
Больше примеров...
Куриный (примеров 191)
I went to see my girlfriend, and she made me chicken soup. Отправился к свое подруге и она сварила мне куриный суп.
I found a chicken diary in one of her boxes. Я нашла куриный дневник в одной из ее коробок.
Just do me a favor And have some chicken soup or something, okay? Только организуйте себе хотя бы куриный бульон, ладно?
And a... and a chicken pot pie? И... О, куриный пирог?
The lady hates chicken salad. Наша мадам ненавидит куриный салат.
Больше примеров...
Курятина (примеров 15)
And I hear they taste just like chicken. А я слышал, что они на вкус как курятина.
The crazy chicken does not discriminate. Сумасшедшая курятина, ей не повредит.
He told me it was chicken... Он сказал мне, что это курятина!
Let's make a chicken dish. Тогда нас ждет курятина.
And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную.
Больше примеров...
Курочка (примеров 38)
(Song) The sun is shining, the chicken pecks. (Песня) Солнышко светит, курочка клюёт.
Can we eat chicken the 22 of September? Как думаешь, у нас будет курочка 22-го, в полдень?
You're the sidewalk-singing chicken, right? Ты же та курочка, поющая рекламные песни, да?
Chicken... not nice. Курочка... не очень.
Who's Henny Penny and Chicken Little? Кто такие Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа?
Больше примеров...
Трус (примеров 28)
You're coming with us chicken. Ты идёшь с нами, трус.
Just stand there, chicken. Ты только на месте стой, трус.
Now, if you're chicken, go buy a piggy-bank. Если ты трус, то пойди и купи копилку.
the say around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken out in the end but know that it's not true, my horse'll tell you I never lie кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит.
If you mean chicken, that's a playground taunt. Знаешь, "трус-не трус", это всё детские игры.
Больше примеров...
Трусишка (примеров 13)
Well, don't look at me, chicken. На меня не смотри, трусишка!
You're dead, chicken! Ты покойник, трусишка!
Because you're a wittle chicken? Это потому что ты трусишка?
Jump, you big chicken! Прыгай, прыгай трусишка!
All right, call it in the air, chicken. Называй, пока она не упала... трусишка.
Больше примеров...
Птицы (примеров 11)
Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств.
Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000.
In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930.
As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы.
Chicken vaccine - US$1,672,576 а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США
Больше примеров...
Струсил (примеров 13)
Almost there, and you suddenly are chicken... Уже почти добрался, и вдруг струсил...
What's the matter, you chicken? В чём дело, цыплёнок, ты струсил?
So are you a chicken too? Ты тоже что ли струсил?
What are you, chicken? Ты что, струсил?
I didn't chicken out. Знаешь, я не струсил.
Больше примеров...
Цыплячий (примеров 3)
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой.
You know, the one where we won the chicken fight. Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой.
I got you now, little piece of chicken! Я сделал тебя, ты цыплячий потрох!
Больше примеров...
Маленьких утят (примеров 12)
I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят.
Darn! We missed the chicken dance. мы пропустили танец маленьких утят.
I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят".
By the time I got there, she was doing the funky chicken. К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят
So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят.
Больше примеров...
Chicken (примеров 38)
The film also includes a celebrity cameo by Sam Hui (Michael's younger brother), as the master of ceremonies at the grand opening of Danny's Chicken, and the screen debut of Gloria Yip in a brief appearance as Hui's son's school friend. В фильм включены камео Сэма Сюя (Sam Hui), младшего брата Майкла, в роли самого себя, как специального гостя на церемонии большого открытия David's Chicken, и экранный дебют Глории Йип Gloria Yip в малозаметной роли школьной подруги сына Сюя.
A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу.
The company releases on consoles its highly successful titles, like Chicken Attack, Elvenlands, Beetle Junior as well as produces games based on licensed properties. Компания выпускает для этих консолей не только собственные успешные игры, такие как Chicken Attack, Elvenlands и Beetle Junior, но и продукты, сделанные на базе известных европейских лицензий.
In Nigeria, Mr. Bigg's, Chicken Republic, Tantalizers, and Tastee Fried Chicken are the predominant fast food chains. В Нигерии Mr.Bigg, Chicken Republic, Tantalizers и Tastee Fried Chicken являются преобладающими сетями ресторанов быстрого питания.
The original lock was created by accident: Campbell couldn't do a move called the 'Funky Chicken' and stopped at a particular point whilst moving his arms, creating a 'locking' effect. Это движение было создано случайно: каждый раз, когда Дон Кэмпбелл не мог сделать движение "The Funky Chicken", он останавливался в определенной точке, перемещая руки вниз.
Больше примеров...
Чикен (примеров 37)
There are more Chinese restaurants in this country than McDonald's, Burger King, Kentucky Fried Chicken and Wendy's, combined - 40,000, actually. В этой стране китайских ресторанов больше, чем американских вместе взятых, таких как Макдональдс, Бургер Кинг, Кентаки Фрайд Чикен и Венди - их около 40000.
So, a good sort of contrast is Chicken McNuggets. Хорошим контрастом может быть Чикен МакНаггетс.
The company that owns the Samoa Tuna Processors cannery (formerly the Chicken of the Sea cannery) has begun shipments to the mainland United States. Компания, владеющая консервным заводом «Самоа Туна Процессорс» (ранее называвшимся «Чикен оф зе си»), начала поставки на материковую часть США.
The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. Был ещё "Чикен Фиат": курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри.
These were replaced in 1875 by a lighthouse built on the Chicken Rocks themselves. В 1875 году они были заменены маяком, построенном на острове Чикен Рок.
Больше примеров...
Курятник (примеров 7)
Did the kids build the chicken coup? Это дети построили этот курятник?
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник.
Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник.
Chicken's come home to roost. Курочки идут домой в курятник.
Lock down! Chicken legs one has flown the coop! "Куриные ножки-1" покинул курятник!
Больше примеров...
Петух (примеров 17)
On the other hand, we have our friend the domestic chicken. Справа наш друг - домашний петух.
None of which you understand... because you are a chicken. Ты ничего этого не понимаешь, потому что ты петух.
And then you were transferred out of Tactical because you clucked like a chicken in public, in uniform, for five minutes? И вас перевели из тактической группы потому что Вы кукарекали, как петух на людях в форме, в течении пяти минут?
No, a roasted chicken. Нет, жареный петух.
I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге".
Больше примеров...