| But whoever decided that a chicken should look like a heart, a giraffe, a star? | Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда? |
| That, my dear patty-cake, is what my auntie back in 'bama used to call hobo chicken. | Это, дорогая моя Пэтти, то, что моя тетушка в Алабаме называла "курица по-американски". |
| I think the chicken's ready. | Мне кажется, курица готова. |
| Chankonabe served during sumo tournaments is made exclusively with chicken, the idea being that a wrestler should always be on two legs like a chicken, not all fours. | Тянконабэ, подаваемый во время турниров сумо, готовится исключительно с курицей: причина этого в том, что рикиси, как считается, всегда должны стоять на двух ногах, как курица, а не на четырёх (поэтому говядина или свинина не подходят). |
| Aurora's chicken pepperoni. | Курица с острым перцем. Фирменное блюдо Авроры. |
| There's cold chicken and one of Cook's game pies. | Здесь холодный цыпленок и один из любимых пирогов нашей кухарки. |
| Willie, where is your chicken? | Вилли, где твой цыпленок? |
| Where's the chicken cashew? | Где цыпленок с кешью? |
| Shrimpy, Chicken Little, take a look. | Креветка, Цыпленок, проверьте. |
| "Burrito supreme" "And a chicken supreme" | Величайшее буритто И цыпленок величайший |
| Look, it's all completely chicken soup. | Всё чисто, как куриный бульон. |
| Or a chicken cravat but it's just hassle. | Можешь сделать хоть куриный галстук, какая разница. |
| Michael ate an entire, family-sized chicken pot pie for lunch, and then he promptly fell asleep. | Майкл съел на обед целый куриный пирог на всю семью, После чего он быстро уснул. |
| He is the co-author of the Chicken Soup for the Soul series, which has more than 250 titles and 500 million copies in print in over 40 languages. | Он является соавтором серии книг Куриный бульон для души, которая имеет более 250 заглавий, выпущена тиражом 500 миллионов копий на 40 языках мира. |
| Bring the chicken burger closer to you. | Поднеси куриный бургер поближе. |
| And I hear they taste just like chicken. | А я слышал, что они на вкус как курятина. |
| We'd pretend that the meat in them was chicken. | Мы делали вид, что там курятина. |
| How good is chicken, though? | Как же хороша курятина, а? |
| You didn't say you like chicken just because I said I like it? | Вы не сказали, что вам не нравится курятина из-за того, что я её люблю? |
| Field 1 Species = 7 (Chicken) | Поле 1 Вид = 7 (курятина) |
| Don't you guys like his chicken? | Вам, парни, не нравится его курочка? |
| You knew he had a chicken? | Знали, что у него есть курочка? |
| No, it's not a little chicken. | Нет, не маленькая курочка. |
| Chicken Pinciotti for two. | Курочка "Пинциотти" для двоих. |
| Chicken... not nice. | Курочка... не очень. |
| No, Felipe, he's a chicken! | Нет, Фелипе, просто он трус! |
| Just stand there, chicken. | Ты только на месте стой, трус. |
| Now I know that you're not a chicken. | что ты не трус. |
| He's not chicken, Marc. | Он не трус, Марк. |
| "Good Morning Chicken"! | "Доброе утро, трус!" |
| I'm not a chicken, like you. | Я не такой трусишка как ты. |
| Well, don't look at me, chicken. | На меня не смотри, трусишка! |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| A chicken like you? | Такая трусишка как ты? |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. | При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств. |
| In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. | В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930. |
| Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. | Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу. |
| Local chicken rearing and multiplication | «Разведение птицы в местных условиях» |
| Chicken vaccine - US$1,672,576 | а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США |
| You thought I'd chicken out? | Думала, я струсил? |
| I think you're chicken. | Я думаю, ты струсил. |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| I didn't chicken out. | Знаешь, я не струсил. |
| I did not chicken out. | Что? Я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently. | Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому. |
| What part of the chicken dance don't you understand? | Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? |
| I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. | Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят. |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. | Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев. |
| In 1985 he created an installation called Chicken Art. | В 1985 году создает инсталляцию «Chicken Art». |
| Serj Tankian's label, Serjical Strike, reissued the album Enter the Chicken with an extra song. | На лейбле Сержа Танкяна Serjical Strike был переиздан альбом Enter the Chicken с одной дополнительной песней. |
| "The Chicken Song" is featured as a hidden track on the No Time to Kill compilation. | «The Chicken Song» - скрытый трек в компиляции No Time to Kill. |
| Meanwhile, Church's Chicken began taking KFC's market share by offering indoor seating and its "Crispy Chicken" product. | Тем временем доля рынка KFC стала постепенно уменьшаться из-за усиления конкурирующей сети Church's Chicken, предлагавшей потребителю продукт «Crispy Chicken» («Хрустящий цыплёнок»). |
| With a new line-up Chicken Shack was formed as a trio in 1965, naming themselves after Jimmy Smith's Back at the Chicken Shack album. | Новая группа была создана в 1965 году и получила название по альбому Джимми Смита «Back At The Chicken Shack». |
| Mommy, I'm finished with my chicken nuggets. | Мам, я доел свой "Чикен Наггетс". |
| All you can get is a chicken maharaja mac. | Всё что ты можешь купить - это Чикен Махараджа Мак |
| The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. | Был ещё "Чикен Фиат": курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри. |
| Shoot, I grew up so poor, we used to go down to Kentucky Fried Chicken and lick other people's fingers. | Знаете, я росла в такой бедности, что ходила в «Кентукки фрайд чикен» и облизывала пальцы. |
| There are more Chinese restaurants in this country than McDonald's, Burger King, Kentucky Fried Chicken and Wendy's, combined - 40,000, actually. | В этой стране китайских ресторанов больше, чем американских вместе взятых, таких как Макдональдс, Бургер Кинг, Кентаки Фрайд Чикен и Венди - их около 40000. |
| Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| Just 'cause my chicken lost in the semifinals. | Только потому, что мой петух проиграл в полуфинале. |
| My starting pitcher thinks he's a chicken. | Мой питчер думает, что он петух. |
| A Gallic cockerel is no mere chicken. | Я гальский бойцовый петух, юноша. |
| The rooster goes with the chicken. | Петух бегает за курицей. |
| In Mike the headless chicken, the very first thing to come up in the search engine is, and it's "Mike the headless chicken for president". | Если вбить в поиск "Майк безголовый петух", первое, что выдаётся, это и "Майка, безголового петуха в президенты!" |