| Chinese fried chicken and waffles - crazy. | Курица, жареная по-китайски с вафлями - с ума сойти. |
| So, we got almond chicken pork fried rice. | Итак, у нас... курица с миндалем и рис со свининой. |
| Fried chicken and okra on the first night? | Жареная курица и бамия в первый вечер? |
| So, how's the chicken? | Итак, как курица? |
| Fried chicken and peas. | Курица и зеленый горошек. |
| I really liked our old plan - The TV and the chicken. | Мне нравился наш старый план... Телевизор и цыпленок. |
| All it takes is one brave chicken to spread his wings and fly into the abyss. | Нужно просто, чтобы смелый цыпленок расправил крылья и взлетел в небо. Да. |
| Roast chicken, serviettes and a beautiful wife. | Жареный цыпленок, салфетки и красавица жена. |
| Well, I think Henny Penny is Chicken Little. It's the same story. | Думаю, что Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа из одной сказки. |
| Chicken, it's too late. | Цыпленок, слишком поздно. |
| I was just leaving you some chicken soup for your throat. | Я принес тебе куриный бульон для твоего горла. |
| The next time, chicken salad. | В следующий раз - куриный салат. |
| They're just trying to get a chicken dinner out of you. | Все они просто пытаются вытянуть из тебя куриный ужин |
| Dave makes a mean chicken soup. | Дейв готовит ужасный куриный суп. |
| Marit's favourite food is chicken soup. Marion prefers Orange Fanta as her drink of choice. | Любимая еда Марит - куриный суп с лапшой, в то время как Марион считает апельсиновую Фанту своим любимым напитком. |
| These chicken strips are headed to 15 fast-food restaurants in the region. | Риган: Эта курятина направляется в 15 ресторанов быстрого питания в районе. |
| Besides the standard ingredients of beef, pork, or chicken, some varieties are called by their particular names. | Помимо стандартных ингредиентов, таких как говядина, свинина или курятина, некоторые другие варианты получили свои особые имена. |
| There's chicken, tuna, and shrimp. | Там курятина, тунец и креветка. |
| Golden chicken, it smells delicious! | Поджаристая курятина, и как пахнет! |
| He told me it was chicken... | Он сказал мне, что это курятина! |
| There's a chicken in your office. | У вас в кабинете какая-то курочка. |
| We may be older, maybe we're old but I'm still your little chicken. | Возможно мы стали старше, может совсем стариками но я всё ещё твоя маленькая курочка. |
| So our chicken would... | Так что, наша курочка будет... |
| A chicken with big teeth rubbing it in the face of all the toothless chickens. | Курочка с большими зубами утирающая нос остальным беззубым цыплятам. |
| Chicken piccata is really good today... better than normal. | Курочка под соусом пикатто сегодня была лучше, чем всегда. |
| Now I know that you're not a chicken. | что ты не трус. |
| No they won't, you chicken! | Не арестует, трус! |
| Fight me, you chicken! | Дерись со мной, трус! |
| He's a level ten dental chicken. | Он - трус 10-го уровня. |
| You know, if it was up to me, I'd ask her out again but, you're too chicken. | Знаешь, если бы на твоем месте был я, я бы пригласил ее на свидание еще раз, но это ты, и ты ужасный трус. |
| You're dead, chicken! | Ты покойник, трусишка! |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| Because you're a wittle chicken? | Это потому что ты трусишка? |
| Go on, chicken! | = Идём, трусишка! |
| All right, call it in the air, chicken. | Называй, пока она не упала... трусишка. |
| Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication | Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы |
| Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. | При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств. |
| Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. | После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000. |
| Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. | Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу. |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
| No, I didn't chicken out, man. | Не, я не струсил, чувак. |
| You thought I'd chicken out? | Думала, я струсил? |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| I didn't chicken out. | Знаешь, я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently. | Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому. |
| I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. | Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят. |
| I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. | Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят". |
| In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. | В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск... |
| I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. | Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев. |
| In September 2012, the Chicken Little sandwich returned in the US. | В сентябре 2012 года на рынок США вернулся сэндвич Chicken Little. |
| The Spring 2009 launch of Kentucky Grilled Chicken only resulted in a temporary halt to the sales decline. | Блюдо Kentucky Grilled Chicken, выпущенное весной 2009 года лишь приостановило спад продаж. |
| They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. | Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном. |
| The name of the episode comes from the slogan in a political advert used in Herbert Hoover's presidential campaign in 1928, "A Chicken In Every Pot", which the advert later amplifies with "And a car in every backyard, to boot.". | Название серии - отсылка к предвыборному лозунгу Герберта Гувера «По курице в каждой кастрюле и по машине в каждом гараже» (англ. А chicken in every pot and a car in every garage). |
| In 2012, Perez launched a chicken fast-food chain called Jupe Fried Chicken (JFC). | В 2012 году открыла собственный бизнес: сеть ресторанов «Jupe Fried Chicken» (JFC). |
| I can't help it that I like chicken nuggets. | Не могу ничего поделать с тем, что мне нравятся чикен наггетсы. |
| He was my boss at Deacon's Chicken. | Он был моим босом в Диконс Чикен |
| Chicken Fried Cornelius Raymond. | Чикен Фрайд Корнелиус Рэймонд. |
| And the great innovation of Chicken McNuggets was not nuggifying them, that's kind of an easy concept. | Трюк Чикен МакНаггетс состоял в следующем: было придумано, как убирать кости из курицы экономически эффективным способом, поэтому так много времени ушло у других людей, чтобы скопировать их опыт. |
| (Jo) Why? Chicken tikka masala is not something that exists in Bangladesh or in India. | Чикен тикка масала вы не найдёте в Бангладеше или в Индии. |
| Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Just 'cause my chicken lost in the semifinals. | Только потому, что мой петух проиграл в полуфинале. |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |
| A Gallic cockerel is no mere chicken. | Я гальский бойцовый петух, юноша. |
| I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" | Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге". |
| The rooster goes with the chicken. | Петух бегает за курицей. |