| When I awoke, I was exactly as you found me trussed up like a chicken. | Когда я очнулся, я был именно там, где вы меня нашли... связанным как курица. |
| And the chicken, Your Highness. | ЛУИЗА: И курица, Ваше Высочество. |
| That chicken belongs with the others. | Эта курица относится к остальным. |
| That chicken was good. | Курица была очень вкусная. |
| Okra, fried chicken. | Бамия, жареная курица. |
| I really liked our old plan - The TV and the chicken. | Мне нравился наш старый план... Телевизор и цыпленок. |
| Coronation chicken, the queen's own recipe. | Коронационный цыпленок, собственный рецепт королевы. |
| Chicken, I think he already left, I'm sorry. | Цыпленок, мне кажется, он только что ушел, мне очень жаль. |
| The band needs its chicken. | Команде нужен их цыпленок. |
| Since we're having barbecue for the rehearsal dinner, I was thinking we'd have chicken and greens for the reception. | Поскольку на послерепетиционном ужине будет барбекю, я подумала, что для самого праздненства вполне подойдет цыпленок с зеленью. |
| For me, beer, chicken soup and bread. | А мне пиво, куриный суп и хлеб. |
| Chicken salad, chicken wings, chicken tenders. | Куриный салат, куриные крылышки, обжаренное куриное филе. |
| After she served that undercooked chicken roulade to the judges last week? | После того, как она подала судьям полусырой куриный рулет на прошлой неделе? |
| Chicken broth instead of oil. | - Куриный бульон вместо масла. |
| Chicken Soup for the Soul. | "Куриный бульон для души". |
| And I hear they taste just like chicken. | А я слышал, что они на вкус как курятина. |
| We'd pretend that the meat in them was chicken. | Мы делали вид, что там курятина. |
| The crazy chicken does not discriminate. | Сумасшедшая курятина, ей не повредит. |
| Let's make a chicken dish. | Тогда нас ждет курятина. |
| They have chicken Kiev. | У них курятина по-Киевски. |
| Can we eat chicken the 22 of September? | Как думаешь, у нас будет курочка 22-го, в полдень? |
| "The Chicken Who Chewed Too Much." | "Курочка которая жевала слишком много". |
| Come on, chicken! | Иди сюда, курочка! |
| Chicken all day long and my muscles are strong. | Каротин плюс курочка - вот диета тру-качка. |
| Chicken piccata is really good today... better than normal. | Курочка под соусом пикатто сегодня была лучше, чем всегда. |
| About 30 years ago, your father tried to prove he wasn't chicken. | Тридцать лет назад твой отец решил доказать, что он не трус. |
| Do you think I'm chicken for running away? | Думаешь, я трус, что решился сбежать от всего этого? |
| Just stand there, chicken. | Ты только на месте стой, трус. |
| No they won't, you chicken! | Не арестует, трус! |
| Fight me, you chicken! | Дерись со мной, трус! |
| Well, don't look at me, chicken. | На меня не смотри, трусишка! |
| You're dead, chicken! | Ты покойник, трусишка! |
| A chicken like you? | Такая трусишка как ты? |
| Because you're a wittle chicken? | Это потому что ты трусишка? |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
| Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. | Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу. |
| He's in Jordan. Big chicken market there. | Джек уехал в Иорданию, на встречу с поставщиками птицы. |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Chicken vaccine - US$1,672,576 | а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США |
| What's the matter, you chicken? | В чём дело, цыплёнок, ты струсил? |
| So you're chicken. | Итак, ты струсил? |
| I think you're chicken. | Я думаю, ты струсил. |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| I did not chicken out. | Что? Я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently. | Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому. |
| I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. | Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят. |
| And they can rock out a chicken dance. | Они и из танца маленьких утят хит сделают! |
| In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. | В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск... |
| I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. | Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев. |
| Within three months, the Chicken Whopper became Burger King's most successful launch of all time, with sales of 50 million. | За три месяца продаж Chicken Whopper принёс компании $50 млн, став наиболее успешным нововведением за всю историю Burger King. |
| The film also includes a celebrity cameo by Sam Hui (Michael's younger brother), as the master of ceremonies at the grand opening of Danny's Chicken, and the screen debut of Gloria Yip in a brief appearance as Hui's son's school friend. | В фильм включены камео Сэма Сюя (Sam Hui), младшего брата Майкла, в роли самого себя, как специального гостя на церемонии большого открытия David's Chicken, и экранный дебют Глории Йип Gloria Yip в малозаметной роли школьной подруги сына Сюя. |
| A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. | Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу. |
| KFC is known for its slogans "It's Finger Lickin' Good!", "Nobody does chicken like KFC", and "So good". | Ранее компания использовала слоган finger lickin' good (так хорошо, что пальчики оближешь), который был заменён на Nobody does chicken like KFC (Никто не готовит курицу так, как KFC) и So good (Так здорово). |
| In 2012, Perez launched a chicken fast-food chain called Jupe Fried Chicken (JFC). | В 2012 году открыла собственный бизнес: сеть ресторанов «Jupe Fried Chicken» (JFC). |
| I'm just going down to Lincoln Fried Chicken. | Я просто спущусь в Линкольн Фрайд Чикен. |
| Now he's temping as a delivery driver for Ronny's Chicken Hut. | А сейчас временный работник доставки "Ронни Чикен Хат". |
| There are more Chinese restaurants in this country than McDonald's, Burger King, Kentucky Fried Chicken and Wendy's, combined - 40,000, actually. | В этой стране китайских ресторанов больше, чем американских вместе взятых, таких как Макдональдс, Бургер Кинг, Кентаки Фрайд Чикен и Венди - их около 40000. |
| He worked for nine dollars a week as a dishwasher at Jimmie's Chicken Shack, where pianist Art Tatum performed. | Он подрабатывал посудомойщиком за 9 долларов в неделю в заведении «Джиммиз Чикен Шак», где часто выступал Арт Тейтум. |
| The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. | Был ещё "Чикен Фиат": курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри. |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| No, a roasted chicken. | Нет, жареный петух. |
| Even if you is the last chicken in Atlanta. | Даже если вы последний петух в Атланте, не гоже так задирать нос. |
| I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" | Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге". |
| You got the hen, the chicken and the rooster. | Есть куропатка, курица и петух. |
| A rooster's a chicken. | Вопрос в том, петух это или курица. |