| I got the lamb and you got the chicken. | У меня баранина, у тебя - курица. |
| Let's not have another "chicken or the egg" debate, Neil. | Не будем спорить, что было раньше: курица или яйцо. |
| I like your chicken. | Мне нравится твоя курица. |
| Does anyone know who owns the chicken? | Кто-нибудь знает чья это курица? |
| Brown chicken, brown cow | Коричневая курица, коричневая корова |
| So how is my famous chicken parm? | Так как мой знаменитый цыпленок? |
| I love you, chicken. | Я люблю тебя, цыпленок. |
| Sir, it's a wild chicken. | Сэр, это дикий цыпленок. |
| Are you calling the 18th Street spelling bee champ a chicken? | Ты на 18-я стрит ведёшь себя как цыпленок? |
| The chicken à la king? | Наверное, это цыпленок. |
| When I got the flu, the LAPD didn't bring me chicken soup; she did. | Когда я грипповал, полиция Л.-А. не приносила мне куриный супчик, а она - да. |
| I'll lose my friend and there won't be chicken soup parties for me and you. | Я потеряю друга и мне некому будет готовить куриный суп. |
| Chicken paprikash - my grandmother's recipe. | Куриный паприкаш - рецепт моей бабушки - |
| I'm making some chicken soup. | Сварю тебе куриный суп. |
| One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup. | Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп. |
| These chicken strips are headed to 15 fast-food restaurants in the region. | Риган: Эта курятина направляется в 15 ресторанов быстрого питания в районе. |
| How good is chicken, though? | Как же хороша курятина, а? |
| He told me it was chicken... | Он сказал мне, что это курятина! |
| Field 1 Species = 7 (Chicken) | Поле 1 Вид = 7 (курятина) |
| Let's make a chicken dish. | Тогда нас ждет курятина. |
| Don't you guys like his chicken? | Вам, парни, не нравится его курочка? |
| So confident, I'm getting chicken. | Так уверена, что на обед у меня курочка. |
| (Song) The sun is shining, the chicken pecks. | (Песня) Солнышко светит, курочка клюёт. |
| We may be older, maybe we're old but I'm still your little chicken. | Возможно мы стали старше, может совсем стариками но я всё ещё твоя маленькая курочка. |
| "The Chicken Who Chewed Too Much." | "Курочка которая жевала слишком много". |
| And the first man who jumps is a chicken. | И тот кто первый прыгнет тот и трус. |
| Do you think I'm chicken for running away? | Думаешь, я трус, что решился сбежать от всего этого? |
| Dude, you're such a chicken, man. | Чувак, ты такой трус. |
| He's a level ten dental chicken. | Он - трус 10-го уровня. |
| the say around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken out in the end but know that it's not true, my horse'll tell you I never lie | кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит. |
| Well, don't look at me, chicken. | На меня не смотри, трусишка! |
| Go on, chicken! | = Идём, трусишка! |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| All right, call it in the air, chicken. | Называй, пока она не упала... трусишка. |
| Don't be such a chicken. | Трусишка же ты, Тихиро. |
| The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
| Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication | Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы |
| Ralph, your chicken guy, had to help me put it in the car. | Ральф, твой поставщик птицы, помог мне отнести его в машину. |
| Local chicken rearing and multiplication | «Разведение птицы в местных условиях» |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
| You're chicken, man. | Да ты струсил, чувак. |
| You thought I'd chicken out? | Думала, я струсил? |
| I think you're chicken. | Я думаю, ты струсил. |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| What part of the chicken dance don't you understand? | Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? |
| Darn! We missed the chicken dance. | мы пропустили танец маленьких утят. |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| My ringtone is the chicken dance. | У меня на звонке стоит "танец маленьких утят". |
| And they can rock out a chicken dance. | Они и из танца маленьких утят хит сделают! |
| In 1985 he created an installation called Chicken Art. | В 1985 году создает инсталляцию «Chicken Art». |
| The Spring 2009 launch of Kentucky Grilled Chicken only resulted in a temporary halt to the sales decline. | Блюдо Kentucky Grilled Chicken, выпущенное весной 2009 года лишь приостановило спад продаж. |
| They originally began creating music as a playtime activity, with their first songs being titled "The Angry Chicken" and "Get That Leg Off the Banister". | Вначале они занимались этим в качестве развлечения, а первые песни носили шуточные названия такие как «The Angry Chicken» и «Get That Leg Off the Banister». |
| And the only places to get WiFi are in the school buildings, or at the Bojangles Fried Chicken joint, which I find myself squatting outside of a lot. | А единственное место, где есть wifi, это школа либо фаст фуд ресторан Bojangles Fried Chicken, где я часто проводила время, сидя на корточках. |
| His first plays, including Johnny Salter (1966), The Car and The Chicken Run (1968), were published while he was a teacher at Archway School in Stroud. | Первые произведения Чемберса, в том числе Johnny Salter (1966), The Car и The Chicken Run (1968), были опубликованы в то время, как он был учителем в школе Archway School (англ.)русск. в Страуде. |
| Harvey suggested "Blondie's Chicken Inn," but the Doctor wanted "Eddie's." | Харви предложил ресторан "Блондис Чикен", а доктор захотел пойти в "Эдди". |
| I ran the dice game here in chicken bone beach. | У меня на пляже Чикен Боун играли в кости |
| "Give me a kuritsa please!" "What?" "Kuritza! I want a kuritsa! Give me this kuritsa." "No, this is a chicken." "I don't want a chicken. I want a kuritsa!" | "Дайте мне чикен, пожалуйста!" - "Чего?!" - "Чикен. Я хочу чикен! Вот этот чикен там дайте". - "Нет, это курица". - "Я не хочу курицу. Я хочу чикен!" |
| They did chicken pot pie, fried chicken, and finally introduced Chicken McNuggets. | Они делали куриные пироги в горшочках, жареную курицу, а затем, они, наконец, представили Чикен МакНаггетс. |
| There are more Chinese restaurants in this country than McDonald's, Burger King, Kentucky Fried Chicken and Wendy's, combined - 40,000, actually. | В этой стране китайских ресторанов больше, чем американских вместе взятых, таких как Макдональдс, Бургер Кинг, Кентаки Фрайд Чикен и Венди - их около 40000. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
| LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| Just 'cause my chicken lost in the semifinals. | Только потому, что мой петух проиграл в полуфинале. |
| I'm curious about that chicken eating the rock. | Странно, что этот петух клюёт камень. |
| I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" | Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге". |
| You got the hen, the chicken and the rooster. | Есть куропатка, курица и петух. |
| In Mike the headless chicken, the very first thing to come up in the search engine is, and it's "Mike the headless chicken for president". | Если вбить в поиск "Майк безголовый петух", первое, что выдаётся, это и "Майка, безголового петуха в президенты!" |