| Okay, let's say this chicken is your mother. | Ладно, представим, что эта курица - ваша мама. |
| Salmon would be more elegant than chicken. | Лосось бы смотрелся лучше, чем курица. |
| Your chicken was much too spicy. | Ваша курица была слишком острой. |
| Even Master Chicken's going in there! | Даже Мастер Курица пойдёт. |
| I loved the General So's chicken | Мне нравится Курица Тцо. |
| That was the best roast chicken I ever had. | Это был лучший цыпленок в моей жизни. |
| All it takes is one brave chicken to spread his wings and fly into the abyss. | Нужно просто, чтобы смелый цыпленок расправил крылья и взлетел в небо. Да. |
| Do you like pineapple and tandoori chicken? | Тебе нравится ананас и цыпленок Тандори? |
| CHICKEN - INNER FILLET WITH TENDON TIP OFF | ЦЫПЛЕНОК - МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ С ОБРЕЗАННЫМ СУХОЖИЛИЕМ |
| CHICKEN - GIZZARDS, BUTTERFLY-CUT | ЦЫПЛЕНОК - МУСКУЛЬНЫЕ ЖЕЛУДКИ В ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ РАЗДЕЛКЕ |
| Princeton wants to buy me a chicken sandwich. | Принстон хочет купить мне куриный сэндвич. |
| Well, my mom used to make me chicken noodle soup to feel better. | Ну, моя мама обычно готовила мне куриный суп с лапшой, чтобы мне полегчало. |
| Long John, cruller, chicken sandwich? | Лонг Джон, круллер, куриный сэндвич? |
| That's not chicken soup. | Это не куриный суп. |
| Do the chicken dance! | Полети! Сделай куриный танец! |
| There's chicken, tuna, and shrimp. | Там курятина, тунец и креветка. |
| Where are all these people that don't like chicken and watermelon? | Где все эти люди, которым не нравится курятина и арбузы? |
| He told me it was chicken... | Он сказал мне, что это курятина! |
| You didn't say you like chicken just because I said I like it? | Вы не сказали, что вам не нравится курятина из-за того, что я её люблю? |
| They have chicken Kiev. | У них курятина по-Киевски. |
| (Song) The sun is shining, the chicken pecks. | (Песня) Солнышко светит, курочка клюёт. |
| "The Chicken Who Chewed Too Much." | "Курочка которая жевала слишком много". |
| Come on, chicken! | Иди сюда, курочка! |
| "Little chicken." | "Маленькая курочка". |
| Chicken piccata is really good today... better than normal. | Курочка под соусом пикатто сегодня была лучше, чем всегда. |
| About 30 years ago, your father tried to prove he wasn't chicken. | Тридцать лет назад твой отец решил доказать, что он не трус. |
| Hit him, chicken. | Ударь его, трус! |
| I always chicken out. | я же трус еще тот. |
| He's not chicken, Marc. | Он не трус, Марк. |
| And the biggest chicken lose. | А трус станет "курицей". |
| Well, don't look at me, chicken. | На меня не смотри, трусишка! |
| You're dead, chicken! | Ты покойник, трусишка! |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| Jump, you big chicken! | Прыгай, прыгай трусишка! |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. | При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств. |
| Ralph, your chicken guy, had to help me put it in the car. | Ральф, твой поставщик птицы, помог мне отнести его в машину. |
| In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. | В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930. |
| Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. | Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу. |
| Chicken vaccine - US$1,672,576 | а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США |
| Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
| So you're chicken. | Итак, ты струсил? |
| You thought I'd chicken out? | Думала, я струсил? |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| I didn't chicken out. | Знаешь, я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| What part of the chicken dance don't you understand? | Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. | Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят". |
| So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. | Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят. |
| I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. | Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев. |
| Chicken Feet Take Off In Soweto Archived 7 October 2006 at the Wayback Machine, Johannesburg News Agency, 31 May 2004. | Холодец при переломах костей Jamaican Soup Food Catalogue Chicken Feet Take Off In Soweto Архивная копия от 7 октября 2006 на Wayback Machine, Johannesburg News Agency, 31 May 2004. |
| "The Chicken Song" is featured as a hidden track on the No Time to Kill compilation. | «The Chicken Song» - скрытый трек в компиляции No Time to Kill. |
| Within three months, the Chicken Whopper became Burger King's most successful launch of all time, with sales of 50 million. | За три месяца продаж Chicken Whopper принёс компании $50 млн, став наиболее успешным нововведением за всю историю Burger King. |
| "Bad Stone" features samples from two Bill Cosby stand-up routines, "Tonsils" and "Chicken Heart", which were both from his Wonderfulness album. | «Bad Stone» содержит отрывки из двух стэнд-ап выступлений Билла Косби, «Tonsils» и «Chicken Heart» с альбома Wonderfullness'. |
| The period from 1961-1964 of tensions and negotiations surrounding the issue was known as the "Chicken War," taking place at the height of Cold War politics. | В период между 1961 и 1964 годами существовала напряжённость вокруг этого вопроса, которая проходила в разгар политики холодной войны, известная как «Куриная война» (англ. Chicken War). |
| He was my boss at Deacon's Chicken. | Он был моим босом в Диконс Чикен |
| Harvey suggested "Blondie's Chicken Inn," but the Doctor wanted "Eddie's." | Харви предложил ресторан "Блондис Чикен", а доктор захотел пойти в "Эдди". |
| You know the Macho Chicken just off Old Potch Road? | Знаешь где Мачо Чикен, прямо у старой дороги Потч? |
| She played a prominent supporting role in the film The Ghost and Mr. Chicken in 1966. | Очень хорошо сыграла роль в фильме «Призрак и мистер Чикен». |
| These were replaced in 1875 by a lighthouse built on the Chicken Rocks themselves. | В 1875 году они были заменены маяком, построенном на острове Чикен Рок. |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
| LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |
| I'm curious about that chicken eating the rock. | Странно, что этот петух клюёт камень. |
| Easy now, Mr Chicken, easy. | Так, спокойно, Мистер Петух. |
| A rooster's a chicken. | Петух тоже относится к семейству куриных. |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |