| And fried chicken could be fricken. | А жареная курица может стать жарицей. |
| It's his favorite... chicken enchilada casserole. | Это его любимая запеченная курица энчилада. |
| What came first, the chicken or the egg? | Что было раньше, курица или яйцо? |
| So, how's the chicken? | Итак, как курица? |
| It's a big chicken with teeth. | Это большая курица с зубами. |
| There's cold chicken and one of Cook's game pies. | Здесь холодный цыпленок и один из любимых пирогов нашей кухарки. |
| You know, one of those Kentucky Fried Chicken, Taco Bell... | Ну, ты знаешь, "Жареный цыпленок из Кентукки", "Тако Белл"... |
| No, it's a chicken. | Нет, это цыпленок. |
| Chicken, you raising a chicken? | Цыпленок? Растишь курочку? |
| Louisa and Chicken Man. | Луиза и Человек Цыпленок. |
| I know you've been struggling, so I brought you some of Grandma's chicken soup. | Я знаю у тебя сейчас трудные времена, поэтому я приготовила бабушкин куриный супчик. |
| The building with the chicken soup place on the first floor. | Здание с местечком, где подают куриный суп, на первом этаже. |
| Long John, cruller, chicken sandwich? | Лонг Джон, круллер, куриный сэндвич? |
| Canfield later co-authored dozens of additional books in the Chicken Soup for the Soul series. | Позже, Джек Кэнфилд стал соавтором десятков дополнительных книг серии Куриный бульон для души. |
| Dave makes a mean chicken soup. | Дейв готовит ужасный куриный суп. |
| And I hear they taste just like chicken. | А я слышал, что они на вкус как курятина. |
| These chicken strips are headed to 15 fast-food restaurants in the region. | Риган: Эта курятина направляется в 15 ресторанов быстрого питания в районе. |
| The crazy chicken does not discriminate. | Сумасшедшая курятина, ей не повредит. |
| How good is chicken, though? | Как же хороша курятина, а? |
| Let's make a chicken dish. | Тогда нас ждет курятина. |
| We may be older, maybe we're old but I'm still your little chicken. | Возможно мы стали старше, может совсем стариками но я всё ещё твоя маленькая курочка. |
| You knew he had a chicken? | Знали, что у него есть курочка? |
| So our chicken would... | Так что, наша курочка будет... |
| Who's Henny Penny and Chicken Little? | Кто такие Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа? |
| Chicken Annie, tomorrow. | "Курочка Энни" - завтра. |
| Are you crumb chicken or... | Ты просто жалкий трус... |
| Now I know that you're not a chicken. | что ты не трус. |
| No they won't, you chicken! | Не арестует, трус! |
| Now, if you're chicken, go buy a piggy-bank. | Если ты трус, то пойди и купи копилку. |
| "Good Morning Chicken"! | "Доброе утро, трус!" |
| Well, don't look at me, chicken. | На меня не смотри, трусишка! |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| A chicken like you? | Такая трусишка как ты? |
| Go on, chicken! | = Идём, трусишка! |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
| Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. | После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000. |
| He's in Jordan. Big chicken market there. | Джек уехал в Иорданию, на встречу с поставщиками птицы. |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Chicken vaccine - US$1,672,576 | а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США |
| Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. | Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее. |
| You're chicken, man. | Да ты струсил, чувак. |
| I think you're chicken. | Я думаю, ты струсил. |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| I did not chicken out. | Что? Я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| What part of the chicken dance don't you understand? | Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? |
| Darn! We missed the chicken dance. | мы пропустили танец маленьких утят. |
| My ringtone is the chicken dance. | У меня на звонке стоит "танец маленьких утят". |
| I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. | Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят". |
| And they can rock out a chicken dance. | Они и из танца маленьких утят хит сделают! |
| He worked at a Chicken Express as a teenager. | Будучи подростком, работал в Chicken Express. |
| Zatanna appears only in the intro of the Robot Chicken DC Comics Special with the Justice League. | Затанна появилась во вступительном ролике Robot Chicken DC Comics Special. |
| The sequel to Chicken Noodles (a collaboration with Travis Dickerson), simply called Chicken Noodles II, was issued by TDRS in December. | Продолжение совместного с Трэвисом Дикерсоном альбома Chicken Noodles, получившее название Chicken Noodles II, было изднано на лейбле TDRS в декабре. |
| In 2012, Perez launched a chicken fast-food chain called Jupe Fried Chicken (JFC). | В 2012 году открыла собственный бизнес: сеть ресторанов «Jupe Fried Chicken» (JFC). |
| With a new line-up Chicken Shack was formed as a trio in 1965, naming themselves after Jimmy Smith's Back at the Chicken Shack album. | Новая группа была создана в 1965 году и получила название по альбому Джимми Смита «Back At The Chicken Shack». |
| Chicken, forget the party. | Чикен, забудь о вечеринке. |
| Chicken, why are you blocking'? | Чикен, ты ему ломаешь! |
| So, a good sort of contrast is Chicken McNuggets. | Хорошим контрастом может быть Чикен МакНаггетс. |
| The main cannery companies, StarKist Samoa and Chicken of the Sea Samoa Packing, opposed any increase in wages. | Основные производящие консервы компании - «Старкист Самоа» и «Чикен оф зе си Самоа Пэкинг» - выступали против какого-либо увеличения заработной платы. |
| The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. | Был ещё "Чикен Фиат": курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри. |
| Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| Just 'cause my chicken lost in the semifinals. | Только потому, что мой петух проиграл в полуфинале. |
| I'm curious about that chicken eating the rock. | Странно, что этот петух клюёт камень. |
| A Gallic cockerel is no mere chicken. | Я гальский бойцовый петух, юноша. |
| You got the hen, the chicken and the rooster. | Есть куропатка, курица и петух. |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |