| Beefalo has significantly less calories, fat, and cholesterol, than beef cattle, chicken, and cod. | Бифало содержит значительно меньше калорий, жиров и холестерина, чем мясной скот, курица и треска. |
| Fried chicken, mac and cheese, mashed potatoes. | Жареная курица, сэндвич и сыр, картофельное пюре. |
| What came first, the chicken or the egg? | Что появилось раньше - курица или яйцо? |
| I've got a chicken. | У меня есть курица. |
| Chicken and prunes is her favorite. | Ей нравится курица с черносливом. |
| But I have a chicken in the icebox, and you're eating it. | Но у меня цыпленок в холодильнике, съешь его. |
| Uncle, where is the roast chicken? | Дядя, а где жареный цыпленок? |
| grapes, chicken, bread... | виноград, цыпленок, хлеб... |
| CHICKEN - NINE-PIECE CUT-UP, COUNTRY-CUT | ЦЫПЛЕНОК - РАЗДЕЛКА НА ДЕВЯТЬ ЧАСТЕЙ, РАЗДЕЛКА "КАНТРИ" |
| CHICKEN - GIZZARDS, V-STYLE CUT | ЦЫПЛЕНОК - МУСКУЛЬНЫЕ ЖЕЛУДКИ В ВЕРТИКАЛЬНОЙ РАЗДЕЛКЕ |
| For me, beer, chicken soup and bread. | А мне пиво, куриный суп и хлеб. |
| You are coming back to work, because if I have to fetch Jane Powell another Chinese chicken salad with no crunchies, no chicken, and dressing on the side, I am going to scream. | Ты возвращаешься к работе, так как если мне прийдется принести Джейн Пауэлл еще один китайский куриный салат без сухариков, без курицы и приправленный дополнительно, я зареву. |
| Her chicken soup can cure anything. | Её куриный суп вылечит все на свете |
| And he says, he says, "chicken pot pie." | И говорит, говорит: "куриный пирог". |
| Grandma's chicken salad... | "Куриный салат бабушки"... |
| There's chicken, tuna, and shrimp. | Там курятина, тунец и креветка. |
| How good is chicken, though? | Как же хороша курятина, а? |
| He told me it was chicken... | Он сказал мне, что это курятина! |
| They have chicken Kiev. | У них курятина по-Киевски. |
| And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... | В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную. |
| Zesty fire-roasted chicken with Grandma Clucky's secret herbs and spices. | Острая жареная курочка с секретными травами и специями Бабушки Клаки. |
| "The Chicken Who Chewed Too Much." | "Курочка которая жевала слишком много". |
| A chicken with big teeth rubbing it in the face of all the toothless chickens. | Курочка с большими зубами утирающая нос остальным беззубым цыплятам. |
| You're the sidewalk-singing chicken, right? | Ты же та курочка, поющая рекламные песни, да? |
| Well, I think Henny Penny is Chicken Little. It's the same story. | Думаю, что Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа из одной сказки. |
| But in the end I always chicken out. | Понимаешь, я сам себя убеждаю, что не трус. |
| But you're just a big clucking chicken! | а ты просто слабак и трус. |
| Fight me, you chicken! | Дерись со мной, трус! |
| You know, if it was up to me, I'd ask her out again but, you're too chicken. | Знаешь, если бы на твоем месте был я, я бы пригласил ее на свидание еще раз, но это ты, и ты ужасный трус. |
| And the biggest chicken lose. | А трус станет "курицей". |
| I'm not a chicken, like you. | Я не такой трусишка как ты. |
| Well, don't look at me, chicken. | На меня не смотри, трусишка! |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| All right, call it in the air, chicken. | Называй, пока она не упала... трусишка. |
| Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication | Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы |
| Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. | При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств. |
| Ralph, your chicken guy, had to help me put it in the car. | Ральф, твой поставщик птицы, помог мне отнести его в машину. |
| In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. | В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930. |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
| Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. | Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее. |
| You're chicken, man. | Да ты струсил, чувак. |
| So are you a chicken too? | Ты тоже что ли струсил? |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| What part of the chicken dance don't you understand? | Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| And they can rock out a chicken dance. | Они и из танца маленьких утят хит сделают! |
| In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. | В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск... |
| I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. | Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев. |
| A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. | Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу. |
| In Nigeria, Mr. Bigg's, Chicken Republic, Tantalizers, and Tastee Fried Chicken are the predominant fast food chains. | В Нигерии Mr.Bigg, Chicken Republic, Tantalizers и Tastee Fried Chicken являются преобладающими сетями ресторанов быстрого питания. |
| In 2012, Perez launched a chicken fast-food chain called Jupe Fried Chicken (JFC). | В 2012 году открыла собственный бизнес: сеть ресторанов «Jupe Fried Chicken» (JFC). |
| With a new line-up Chicken Shack was formed as a trio in 1965, naming themselves after Jimmy Smith's Back at the Chicken Shack album. | Новая группа была создана в 1965 году и получила название по альбому Джимми Смита «Back At The Chicken Shack». |
| This is usually undesirable, but has been used in interesting ways-see the Chicken Scheme compiler. | Обычно это нежелательно, но временами используется интересным способом (см. компилятор Chicken Scheme). |
| Now he's temping as a delivery driver for Ronny's Chicken Hut. | А сейчас временный работник доставки "Ронни Чикен Хат". |
| Harvey suggested "Blondie's Chicken Inn," but the Doctor wanted "Eddie's." | Харви предложил ресторан "Блондис Чикен", а доктор захотел пойти в "Эдди". |
| A good contrast is Chicken McNuggets. McDonald's actually spent 10 years coming out with a chicken-like product. | Хорошим контрастом может быть Чикен МакНаггетс. Макдональдс, на самом деле, потратил 10 лет, чтобы вывести на рынок продукт из курицы. |
| The company that owns the Samoa Tuna Processors cannery (formerly the Chicken of the Sea cannery) has begun shipments to the mainland United States. | Компания, владеющая консервным заводом «Самоа Туна Процессорс» (ранее называвшимся «Чикен оф зе си»), начала поставки на материковую часть США. |
| They did chicken pot pie, they did fried chicken, and then they finally introduced Chicken McNuggets. | Они делали куриные пироги в горшочках, жареную курицу, а затем, они, наконец, представили Чикен МакНаггетс. |
| Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| I'm curious about that chicken eating the rock. | Странно, что этот петух клюёт камень. |
| None of which you understand... because you are a chicken. | Ты ничего этого не понимаешь, потому что ты петух. |
| No, a roasted chicken. | Нет, жареный петух. |
| Even if you is the last chicken in Atlanta. | Даже если вы последний петух в Атланте, не гоже так задирать нос. |
| I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" | Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге". |