Английский - русский
Перевод слова Chicken

Перевод chicken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курица (примеров 616)
Look, "A whole cut chicken". Написано: "Целая разделанная курица".
Think that chicken in the sack's looking pretty good about now, Cicero. Думаю, что курица в мешке сейчас достаточно хорошо выглядит, Цицерон
It's a chicken... a chicken. Это курица! ... курица.
The chicken, its egg and cage, are powerful symbols that allow Vanmechelen to make links between scientific, political, philosophical and ethical issues. Курица и яйцо стали важным символом, позволившим художнику соединить научные, политические, философские и этические вопросы.
Chicken mac and cheese. Курица, макароны и сыр.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 270)
Turns out a chicken makes a better weapon than you think. Оказывается, цыпленок может быть неплохим оружием.
Well... naturally, it is the soaring eagle that attracts her attention, not the plucked chicken. Ну разумеется, ее внимание привлек парящий орел, а не ощипанный цыпленок.
You like fried chicken? Вам нравится жареный цыпленок?
Chicken, you raising a chicken? Цыпленок? Растишь курочку?
Ignite that chicken casserole, Captain Moon! Вам понравится наш цыпленок.
Больше примеров...
Куриный (примеров 191)
Shredded wheat, chicken soup... that's what I had today, okay? Дробленую пшеницу, куриный суп... это я ел сегодня, хорошо?
Canfield later co-authored dozens of additional books in the Chicken Soup for the Soul series. Позже, Джек Кэнфилд стал соавтором десятков дополнительных книг серии Куриный бульон для души.
Chicken gumbo for you and seafood gumbo for you, Daddy. Куриный гамбо для тебя и гамбо из морепродуктов для тебя, папочка.
When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this. В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице.
When you're heating the ginseng chicken soup, do you need to add water? Когда греешь куриный суп, нужно добавлять воду?
Больше примеров...
Курятина (примеров 15)
And I hear they taste just like chicken. А я слышал, что они на вкус как курятина.
Besides the standard ingredients of beef, pork, or chicken, some varieties are called by their particular names. Помимо стандартных ингредиентов, таких как говядина, свинина или курятина, некоторые другие варианты получили свои особые имена.
There's chicken, tuna, and shrimp. Там курятина, тунец и креветка.
Let's make a chicken dish. Тогда нас ждет курятина.
And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную.
Больше примеров...
Курочка (примеров 38)
Fried chicken, cheesecake and beer. Жареная курочка, чизкейк и пиво.
Don't you guys like his chicken? Вам, парни, не нравится его курочка?
Zesty fire-roasted chicken with Grandma Clucky's secret herbs and spices. Острая жареная курочка с секретными травами и специями Бабушки Клаки.
The chicken's off the menu. И курочка уйдёт из меню.
You're the sidewalk-singing chicken, right? Ты же та курочка, поющая рекламные песни, да?
Больше примеров...
Трус (примеров 28)
But you're just a big clucking chicken! а ты просто слабак и трус.
Get lost, you chicken! Исчезни, ты, трус!
Get out of there, you chicken! Вылезай оттуда, трус!
Dude, you're such a chicken, man. Чувак, ты такой трус.
You know, if it was up to me, I'd ask her out again but, you're too chicken. Знаешь, если бы на твоем месте был я, я бы пригласил ее на свидание еще раз, но это ты, и ты ужасный трус.
Больше примеров...
Трусишка (примеров 13)
I'm not a chicken, like you. Я не такой трусишка как ты.
How about you, chicken boy? Как насчёт тебя, трусишка?
You're dead, chicken! Ты покойник, трусишка!
A chicken like you? Такая трусишка как ты?
Go on, chicken! = Идём, трусишка!
Больше примеров...
Птицы (примеров 11)
Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы
Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000.
In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930.
Local chicken rearing and multiplication «Разведение птицы в местных условиях»
He's in Jordan. Big chicken market there. Джек уехал в Иорданию, на встречу с поставщиками птицы.
Больше примеров...
Струсил (примеров 13)
No, I didn't chicken out, man. Не, я не струсил, чувак.
So are you a chicken too? Ты тоже что ли струсил?
I think you're chicken. Я думаю, ты струсил.
I didn't chicken out. Знаешь, я не струсил.
I did not chicken out. Что? Я не струсил.
Больше примеров...
Цыплячий (примеров 3)
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой.
You know, the one where we won the chicken fight. Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой.
I got you now, little piece of chicken! Я сделал тебя, ты цыплячий потрох!
Больше примеров...
Маленьких утят (примеров 12)
So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently. Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому.
Darn! We missed the chicken dance. мы пропустили танец маленьких утят.
My ringtone is the chicken dance. У меня на звонке стоит "танец маленьких утят".
I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят".
I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев.
Больше примеров...
Chicken (примеров 38)
They originally began creating music as a playtime activity, with their first songs being titled "The Angry Chicken" and "Get That Leg Off the Banister". Вначале они занимались этим в качестве развлечения, а первые песни носили шуточные названия такие как «The Angry Chicken» и «Get That Leg Off the Banister».
The film also includes a celebrity cameo by Sam Hui (Michael's younger brother), as the master of ceremonies at the grand opening of Danny's Chicken, and the screen debut of Gloria Yip in a brief appearance as Hui's son's school friend. В фильм включены камео Сэма Сюя (Sam Hui), младшего брата Майкла, в роли самого себя, как специального гостя на церемонии большого открытия David's Chicken, и экранный дебют Глории Йип Gloria Yip в малозаметной роли школьной подруги сына Сюя.
A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу.
The name of the episode comes from the slogan in a political advert used in Herbert Hoover's presidential campaign in 1928, "A Chicken In Every Pot", which the advert later amplifies with "And a car in every backyard, to boot.". Название серии - отсылка к предвыборному лозунгу Герберта Гувера «По курице в каждой кастрюле и по машине в каждом гараже» (англ. А chicken in every pot and a car in every garage).
The COUP acronym stands for chicken ovalbumin upstream promoter. Аббревиатура COUP расшифровывается как chicken ovalbumin upstream promoter - расположенный выше по течению промотор овальбумина курицы.
Больше примеров...
Чикен (примеров 37)
What I have done is I have brought over some Kentucky Fried Chicken. Что я сделал - так это купил курятины в Кентакки Фрайд Чикен.
Chicken, forget the party. Чикен, забудь о вечеринке.
And the great innovation of Chicken McNuggets was not nuggifying them, that's kind of an easy concept. Трюк Чикен МакНаггетс состоял в следующем: было придумано, как убирать кости из курицы экономически эффективным способом, поэтому так много времени ушло у других людей, чтобы скопировать их опыт.
"Give me a kuritsa please!" "What?" "Kuritza! I want a kuritsa! Give me this kuritsa." "No, this is a chicken." "I don't want a chicken. I want a kuritsa!" "Дайте мне чикен, пожалуйста!" - "Чего?!" - "Чикен. Я хочу чикен! Вот этот чикен там дайте". - "Нет, это курица". - "Я не хочу курицу. Я хочу чикен!"
The two men purchased a box of KFC popcorn chicken, a Taco Bell Crunchwrap Supreme, a McDonald's Big Mac and Chicken McNuggets, a Wendy's Baconator and French fries, and an A&W Teen Burger (bacon cheeseburger) and onion rings. В эпизоде была приготовлена так называемая «фастфуд-пицца», в состав которой вошли жареные цыплята из KFC, большой тако из Taco Bell, Биг Мак и Чикен МакНаггетс из McDonald's, Беконатор и картофель фри из Wendy's, чизбургер из A&W, луковые колечки и сырная пицца.
Больше примеров...
Курятник (примеров 7)
Did the kids build the chicken coup? Это дети построили этот курятник?
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник.
Chicken's come home to roost. Курочки идут домой в курятник.
LOOK, A CHICKEN WALK. Смотри, досочка в курятник.
Lock down! Chicken legs one has flown the coop! "Куриные ножки-1" покинул курятник!
Больше примеров...
Петух (примеров 17)
I'm curious about that chicken eating the rock. Странно, что этот петух клюёт камень.
Easy now, Mr Chicken, easy. Так, спокойно, Мистер Петух.
No, a roasted chicken. Нет, жареный петух.
You got the hen, the chicken and the rooster. Есть куропатка, курица и петух.
The rooster goes with the chicken. Петух бегает за курицей.
Больше примеров...