| It's a Thai recipe, stewed chicken with butter and lemon peel. | Это тайский рецепт. Тушеная курица с маслом и лимонной коркой. |
| We need chicken pepperoni! | Нам нужна курица с острым перцем. |
| I don't want your chicken. | Не нужна ваша курица. |
| Brown chicken, brown cow | Коричневая курица, коричневая корова |
| It's a prix-fixe menu for Valentine's Day, and we're already out of steak, fish and chicken. | Ко дню Святого Валентина у нас комплексное меню, бифштекс, рыба и курица закончились. |
| Rigatoni with sausage, chicken parmesan. | Ригатони с колбасками, цыпленок в пармезане. |
| It may look like chicken, but it still tastes like replicated protein molecules to me. | Это может выглядеть, как цыпленок, но для меня на вкус это по-прежнему реплицированные молекулы белка. |
| Let's not get carried away, Chicken Little. | Давай не заходить так далеко, цыпленок Коко. |
| There should be a chicken on your clan crest. | на вашем гербе должен быть цыпленок |
| It's beautiful chicken. | Жаль. Цыпленок вкусный. |
| It's like always having chicken pot pie on Wednesday. | Это как всегда есть куриный пирог по средам. |
| Top three things in my perfect day... chicken satay, | Куриный сатэй? Три вещи для моего идеального дня... |
| On El Al, they let you cook your own chicken soup, and on lots of airlines you can sit on the stewardess' lap if you can get the pilots off. | На Эй Эл позволят пассажирам готовить себе куриный суп а на большинстве авиакомпаний даже сидеть на коленях стюардесс если пилот не против. |
| Chicken paprikash - my grandmother's recipe. | Куриный паприкаш - рецепт моей бабушки - |
| Chicken potpie coming right up! | Куриный пирог на подходе! |
| We'd pretend that the meat in them was chicken. | Мы делали вид, что там курятина. |
| The crazy chicken does not discriminate. | Сумасшедшая курятина, ей не повредит. |
| Where are all these people that don't like chicken and watermelon? | Где все эти люди, которым не нравится курятина и арбузы? |
| Field 1 Species = 7 (Chicken) | Поле 1 Вид = 7 (курятина) |
| And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... | В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную. |
| Don't you guys like his chicken? | Вам, парни, не нравится его курочка? |
| You don't have to eat the chicken. | Тебе не понравилась курочка? |
| You're the sidewalk-singing chicken, right? | Ты же та курочка, поющая рекламные песни, да? |
| Chicken... not nice. | Курочка... не очень. |
| Chicken all day long and my muscles are strong. | Каротин плюс курочка - вот диета тру-качка. |
| And the first man who jumps is a chicken. | И тот кто первый прыгнет тот и трус. |
| Just stand there, chicken. | Ты только на месте стой, трус. |
| Hit him, chicken. | Ударь его, трус! |
| Dude, you're such a chicken, man. | Чувак, ты такой трус. |
| No they won't, you chicken! | Не арестует, трус! |
| I'm not a chicken, like you. | Я не такой трусишка как ты. |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| A chicken like you? | Такая трусишка как ты? |
| Jump, you big chicken! | Прыгай, прыгай трусишка! |
| Don't be such a chicken. | Трусишка же ты, Тихиро. |
| The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
| Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication | Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы |
| Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. | После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000. |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Chicken vaccine - US$1,672,576 | а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США |
| Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
| What's the matter, you chicken? | В чём дело, цыплёнок, ты струсил? |
| You thought I'd chicken out? | Думала, я струсил? |
| I think you're chicken. | Я думаю, ты струсил. |
| He was too chicken to come out and face me man-to-man. | Он струсил выйти и разобраться как мужик с мужиком. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently. | Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому. |
| I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. | Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят. |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| By the time I got there, she was doing the funky chicken. | К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят |
| So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. | Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят. |
| She campaigned against Kentucky Fried Chicken. | В 2001 году выступила против Kentucky Fried Chicken. |
| Serj Tankian's label, Serjical Strike, reissued the album Enter the Chicken with an extra song. | На лейбле Сержа Танкяна Serjical Strike был переиздан альбом Enter the Chicken с одной дополнительной песней. |
| A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. | Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу. |
| The company releases on consoles its highly successful titles, like Chicken Attack, Elvenlands, Beetle Junior as well as produces games based on licensed properties. | Компания выпускает для этих консолей не только собственные успешные игры, такие как Chicken Attack, Elvenlands и Beetle Junior, но и продукты, сделанные на базе известных европейских лицензий. |
| The sequel to Chicken Noodles (a collaboration with Travis Dickerson), simply called Chicken Noodles II, was issued by TDRS in December. | Продолжение совместного с Трэвисом Дикерсоном альбома Chicken Noodles, получившее название Chicken Noodles II, было изднано на лейбле TDRS в декабре. |
| But... it wasn't fried chicken. | Но... это был не чикен макнагетс. |
| Mommy, I'm finished with my chicken nuggets. | Мам, я доел свой "Чикен Наггетс". |
| And the great innovation of Chicken McNuggets was not nuggifying them, that's kind of an easy concept. | Трюк Чикен МакНаггетс состоял в следующем: было придумано, как убирать кости из курицы экономически эффективным способом, поэтому так много времени ушло у других людей, чтобы скопировать их опыт. |
| They did chicken pot pie, fried chicken, and finally introduced Chicken McNuggets. | Они делали куриные пироги в горшочках, жареную курицу, а затем, они, наконец, представили Чикен МакНаггетс. |
| (Jo) Why? Chicken tikka masala is not something that exists in Bangladesh or in India. | Чикен тикка масала вы не найдёте в Бангладеше или в Индии. |
| Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| My starting pitcher thinks he's a chicken. | Мой питчер думает, что он петух. |
| And then you were transferred out of Tactical because you clucked like a chicken in public, in uniform, for five minutes? | И вас перевели из тактической группы потому что Вы кукарекали, как петух на людях в форме, в течении пяти минут? |
| I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" | Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге". |
| In Mike the headless chicken, the very first thing to come up in the search engine is, and it's "Mike the headless chicken for president". | Если вбить в поиск "Майк безголовый петух", первое, что выдаётся, это и "Майка, безголового петуха в президенты!" |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |