Английский - русский
Перевод слова Chicken

Перевод chicken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курица (примеров 616)
My girl's not a chicken to tie her up. Моя дочь не курица, чтобы ее привязывать!
If food::soup::chicken doesn't exist, it then refers to food::chicken. Если не существует, то тогда он указывает на еда::курица (если это пространство существует).
I think the chicken's ready. Мне кажется, курица готова.
This chicken looks great. Эта курица выглядит великолепно.
Brown chicken, brown cow Коричневая курица, коричневая корова
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 270)
Then the chicken falls into the mud. А потом в грязь падает цыпленок.
You really think this Concordia project is all world peace, jobs for everyone, chicken in every pot? Ты правда думаешь, что проект Конкордия это мир во всем мире, работа для каждого, цыпленок в каждой тарелке?
Get back here, magic chicken. Возвратись сюда, волшебный цыпленок.
CHICKEN - HEARTS, CAP-OFF ЦЫПЛЕНОК - СЕРДЦЕ, БЕЗ ВЕРШИНЫ
CHICKEN - EIGHT-PIECE CUT-UP, TRADITIONAL ЦЫПЛЕНОК - РАЗДЕЛКА НА ВОСЕМЬ ЧАСТЕЙ, ТРАДИЦИОННАЯ
Больше примеров...
Куриный (примеров 191)
For first course we have chicken curried soup, or a tomato stuffed with liver and onions. Первое блюдо: куриный бульон с карри или фаршированный помидор с луком и печенкой.
After she served that undercooked chicken roulade to the judges last week? После того, как она подала судьям полусырой куриный рулет на прошлой неделе?
Or a chicken cravat but it's just hassle. Можешь сделать хоть куриный галстук, какая разница.
They're just trying to get a chicken dinner out of you. Все они просто пытаются вытянуть из тебя куриный ужин
You love cream of chicken! Тебе же нравится куриный крем-суп!
Больше примеров...
Курятина (примеров 15)
We'd pretend that the meat in them was chicken. Мы делали вид, что там курятина.
Besides the standard ingredients of beef, pork, or chicken, some varieties are called by their particular names. Помимо стандартных ингредиентов, таких как говядина, свинина или курятина, некоторые другие варианты получили свои особые имена.
Golden chicken, it smells delicious! Поджаристая курятина, и как пахнет!
He told me it was chicken... Он сказал мне, что это курятина!
And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную.
Больше примеров...
Курочка (примеров 38)
There's a chicken in your office. У вас в кабинете какая-то курочка.
Again with the chicken. Однако, у меня опять будет курочка.
chicken very thin, alright. мелко порезанная курочка, договорились
Chicken piccata is really good today... better than normal. Курочка под соусом пикатто сегодня была лучше, чем всегда.
Well, I think Henny Penny is Chicken Little. It's the same story. Думаю, что Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа из одной сказки.
Больше примеров...
Трус (примеров 28)
You're coming with us chicken. Ты идёшь с нами, трус.
But in the end I always chicken out. Понимаешь, я сам себя убеждаю, что не трус.
Now, if you're chicken, go buy a piggy-bank. Если ты трус, то пойди и купи копилку.
the say around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken out in the end but know that it's not true, my horse'll tell you I never lie кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит.
You know, if it was up to me, I'd ask her out again but, you're too chicken. Знаешь, если бы на твоем месте был я, я бы пригласил ее на свидание еще раз, но это ты, и ты ужасный трус.
Больше примеров...
Трусишка (примеров 13)
Who is the chicken now? Ну и кто же из нас трусишка?
Go on, chicken! = Идём, трусишка!
Jump, you big chicken! Прыгай, прыгай трусишка!
All right, call it in the air, chicken. Называй, пока она не упала... трусишка.
Don't be such a chicken. Трусишка же ты, Тихиро.
Больше примеров...
Птицы (примеров 11)
Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы
Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000.
Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу.
Local chicken rearing and multiplication «Разведение птицы в местных условиях»
As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы.
Больше примеров...
Струсил (примеров 13)
Almost there, and you suddenly are chicken... Уже почти добрался, и вдруг струсил...
Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее.
What are you, chicken? Ты что, струсил?
I didn't chicken out. Знаешь, я не струсил.
I did not chicken out. Что? Я не струсил.
Больше примеров...
Цыплячий (примеров 3)
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой.
You know, the one where we won the chicken fight. Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой.
I got you now, little piece of chicken! Я сделал тебя, ты цыплячий потрох!
Больше примеров...
Маленьких утят (примеров 12)
Darn! We missed the chicken dance. мы пропустили танец маленьких утят.
My ringtone is the chicken dance. У меня на звонке стоит "танец маленьких утят".
I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят".
So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят.
I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев.
Больше примеров...
Chicken (примеров 38)
Chicken Feet Take Off In Soweto Archived 7 October 2006 at the Wayback Machine, Johannesburg News Agency, 31 May 2004. Холодец при переломах костей Jamaican Soup Food Catalogue Chicken Feet Take Off In Soweto Архивная копия от 7 октября 2006 на Wayback Machine, Johannesburg News Agency, 31 May 2004.
The Spring 2009 launch of Kentucky Grilled Chicken only resulted in a temporary halt to the sales decline. Блюдо Kentucky Grilled Chicken, выпущенное весной 2009 года лишь приостановило спад продаж.
A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу.
Copies of the recording of the song, Chicken Fat, written and composed by Meredith Willson, performed by Preston with full orchestral accompaniment, were distributed to elementary schools across the nation and played for students as they performed calisthenics. Песня Chicken Fat, написанная Мередитом Уиллсоном и исполненная Престоном, была распространена в школах по всей стране и играла для учеников каждое утро.
The period from 1961-1964 of tensions and negotiations surrounding the issue was known as the "Chicken War," taking place at the height of Cold War politics. В период между 1961 и 1964 годами существовала напряжённость вокруг этого вопроса, которая проходила в разгар политики холодной войны, известная как «Куриная война» (англ. Chicken War).
Больше примеров...
Чикен (примеров 37)
1730, it was occupied by a Mr. Chicken. В 1730 здесь жил мистер Чикен.
Chicken, forget the party. Чикен, забудь о вечеринке.
So, a good sort of contrast is Chicken McNuggets. Хорошим контрастом может быть Чикен МакНаггетс.
Steve and Chicken, why don't y'all run the stats on the fashion pre-orders, so... Хорошо, Стив и Чикен проверьте статистику заказов "Империи-Мода", мне нужно...
In the last few days, there is a wave of protest actions in the U.S.A. against low salaries in supermarkets of the Walmart chain and popular fast food chain restaurants like McDonald's, Burger King, Taco Bell, Wendy's and Kentucky Fried Chicken. В последние дни по Америке прокатилась волна акций протеста против низких зарплат в универмагах корпорации Walmart и ресторанах популярных сетей быстрого питания, таких как "Макдоналдс", "Бургер кинг", "Тако белл", "Уэндис" и "Кентукки фрайд чикен".
Больше примеров...
Курятник (примеров 7)
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник.
Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник.
Chicken's come home to roost. Курочки идут домой в курятник.
Chicken come home to roast. "Курицы вернутся в свой курятник."
Lock down! Chicken legs one has flown the coop! "Куриные ножки-1" покинул курятник!
Больше примеров...
Петух (примеров 17)
On the other hand, we have our friend the domestic chicken. Справа наш друг - домашний петух.
None of which you understand... because you are a chicken. Ты ничего этого не понимаешь, потому что ты петух.
Easy now, Mr Chicken, easy. Так, спокойно, Мистер Петух.
No, a roasted chicken. Нет, жареный петух.
On the other hand, we have our friend the domestic chicken. Справа наш друг - домашний петух.
Больше примеров...