| Some versions cook the rice and chicken together. | Отличительной чертой является то, что рис и курица готовятся вместе. |
| Fried chicken, fried chicken. | Жареная курица, жареная курица. |
| Here is not a chicken, memsahib. | По твоему это курица? |
| Fox and the chicken together? | Лиса и курица вместе? |
| But the situation is one of "chicken and egg". | Однако в данном случае ситуация напоминает спор о том, "что появилось раньше - курица или яйцо". |
| I really liked our old plan - The TV and the chicken. | Мне нравился наш старый план... Телевизор и цыпленок. |
| You know, this chicken isn't half bad. | Знаешь, цыпленок не так уж плох. |
| That was the best roast chicken I ever had. | Это был лучший цыпленок в моей жизни. |
| And there's the chicken. | А вот и цыпленок. |
| CHICKEN - BACK HALF WITHOUT TAIL (SADDLE) | ЦЫПЛЕНОК - ЗАДНЯЯ ПОЛУТУШКА БЕЗ ГУЗКИ |
| I know you've been struggling, so I brought you some of Grandma's chicken soup. | Я знаю у тебя сейчас трудные времена, поэтому я приготовила бабушкин куриный супчик. |
| This is my chicken sandwich and coffee. | Это мой куриный сэндвич и кофе. |
| They're just trying to get a chicken dinner out of you. | Все они просто пытаются вытянуть из тебя куриный ужин |
| Now, my daddy flat-out stopped serving it, and Jimmy got his own chicken po' boy. | И мой папаша сразу же перестал их подавать, а Джимми получил собственный куриный сэндвич. |
| Teresa, get me chicken soup. | Трейси, куриный бульон. |
| There's chicken, tuna, and shrimp. | Там курятина, тунец и креветка. |
| How good is chicken, though? | Как же хороша курятина, а? |
| Field 1 Species = 7 (Chicken) | Поле 1 Вид = 7 (курятина) |
| Let's make a chicken dish. | Тогда нас ждет курятина. |
| They have chicken Kiev. | У них курятина по-Киевски. |
| Fried chicken, cheesecake and beer. | Жареная курочка, чизкейк и пиво. |
| "Little chicken." | "Маленькая курочка". |
| Chicken Pinciotti for two. | Курочка "Пинциотти" для двоих. |
| Well, I think Henny Penny is Chicken Little. It's the same story. | Думаю, что Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа из одной сказки. |
| We have a succulent chicken paillard that's been pounded very hard, just the way the chicken likes it. | Сочная жареная курочка, которая была обжарена так, как любят только курицы. |
| You're coming with us chicken. | Ты идёшь с нами, трус. |
| About 30 years ago, your father tried to prove he wasn't chicken. | Тридцать лет назад твой отец решил доказать, что он не трус. |
| Get out of there, you chicken! | Вылезай оттуда, трус! |
| Are you crumb chicken or... | Ты просто жалкий трус... |
| He's not chicken, Marc. | Он не трус, Марк. |
| How about you, chicken boy? | Как насчёт тебя, трусишка? |
| You're dead, chicken! | Ты покойник, трусишка! |
| How about you, chicken boy? | Может ты, трусишка? |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| Jump, you big chicken! | Прыгай, прыгай трусишка! |
| The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
| Ralph, your chicken guy, had to help me put it in the car. | Ральф, твой поставщик птицы, помог мне отнести его в машину. |
| In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. | В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930. |
| Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. | Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу. |
| As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. | Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы. |
| Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. | Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее. |
| So are you a chicken too? | Ты тоже что ли струсил? |
| What are you, chicken? | Ты что, струсил? |
| I didn't chicken out. | Знаешь, я не струсил. |
| I did not chicken out. | Что? Я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| Darn! We missed the chicken dance. | мы пропустили танец маленьких утят. |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| My ringtone is the chicken dance. | У меня на звонке стоит "танец маленьких утят". |
| By the time I got there, she was doing the funky chicken. | К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят |
| In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. | В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск... |
| Serj Tankian's label, Serjical Strike, reissued the album Enter the Chicken with an extra song. | На лейбле Сержа Танкяна Serjical Strike был переиздан альбом Enter the Chicken с одной дополнительной песней. |
| Zatanna appears only in the intro of the Robot Chicken DC Comics Special with the Justice League. | Затанна появилась во вступительном ролике Robot Chicken DC Comics Special. |
| The sequel to Chicken Noodles (a collaboration with Travis Dickerson), simply called Chicken Noodles II, was issued by TDRS in December. | Продолжение совместного с Трэвисом Дикерсоном альбома Chicken Noodles, получившее название Chicken Noodles II, было изднано на лейбле TDRS в декабре. |
| In 2012, Perez launched a chicken fast-food chain called Jupe Fried Chicken (JFC). | В 2012 году открыла собственный бизнес: сеть ресторанов «Jupe Fried Chicken» (JFC). |
| Meanwhile, Church's Chicken began taking KFC's market share by offering indoor seating and its "Crispy Chicken" product. | Тем временем доля рынка KFC стала постепенно уменьшаться из-за усиления конкурирующей сети Church's Chicken, предлагавшей потребителю продукт «Crispy Chicken» («Хрустящий цыплёнок»). |
| Mommy, I'm finished with my chicken nuggets. | Мам, я доел свой "Чикен Наггетс". |
| He worked for nine dollars a week as a dishwasher at Jimmie's Chicken Shack, where pianist Art Tatum performed. | Он подрабатывал посудомойщиком за 9 долларов в неделю в заведении «Джиммиз Чикен Шак», где часто выступал Арт Тейтум. |
| A good contrast is Chicken McNuggets. McDonald's actually spent 10 years coming out with a chicken-like product. | Хорошим контрастом может быть Чикен МакНаггетс. Макдональдс, на самом деле, потратил 10 лет, чтобы вывести на рынок продукт из курицы. |
| I ran the dice game here in chicken bone beach. | У меня на пляже Чикен Боун играли в кости |
| And the great innovation of Chicken McNuggets was not nuggifying them, that's kind of an easy concept. | Трюк Чикен МакНаггетс состоял в следующем: было придумано, как убирать кости из курицы экономически эффективным способом, поэтому так много времени ушло у других людей, чтобы скопировать их опыт. |
| Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
| None of which you understand... because you are a chicken. | Ты ничего этого не понимаешь, потому что ты петух. |
| I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" | Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге". |
| You got the hen, the chicken and the rooster. | Есть куропатка, курица и петух. |
| A rooster's a chicken. | Вопрос в том, петух это или курица. |
| A rooster's a chicken. | Петух тоже относится к семейству куриных. |