Английский - русский
Перевод слова Chicken

Перевод chicken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курица (примеров 616)
How about lemon chicken and apple pie tonight? Сегодня на вечер будет курица с эстрагоном и пирог с яблоками, тебе это нравится?
Now, on the record, I don't... what chicken? Сейчас, для протокола, Я не... Какая курица?
Cold chicken is my weakness. Холодная курица - моя слабость.
Okay, chicken, egg, omelet. Курица, яйцо, омлет.
Chicken is a vegetable. Да. Курица - овощ.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 270)
Act your race, milk chicken. Двигай, куда шел, цыпленок.
Field 5 Class = 1 (Young Chicken) Поле 5 Категория = 1 (молодой цыпленок)
It's just like a green chicken! Он ведь как зеленый цыпленок!
I got some chicken and collard greens. У меня цыпленок с овощами.
Shrimpy, Chicken Little, take a look. Креветка, Цыпленок, проверьте.
Больше примеров...
Куриный (примеров 191)
She thinks chicken soup is a wonder drug. Она считает куриный суп чем-то вроде чудодейственного лекарства.
You need Peter Pan and chicken noodle soup. Вам пригодится Питер Пэн и куриный суп с лапшой.
It's not like making chicken pot pie. Это тебе не куриный пирог испечь.
Or a chicken cravat but it's just hassle. Можешь сделать хоть куриный галстук, какая разница.
We're going out for dinner, and I'm having chicken pie and then we're going home, and then Daddy's going to read to me, and then I'm going to bed. Мы пойдём обедать и я буду есть куриный пирог. А потом поедем домой. А потом папа мне почитает.
Больше примеров...
Курятина (примеров 15)
These chicken strips are headed to 15 fast-food restaurants in the region. Риган: Эта курятина направляется в 15 ресторанов быстрого питания в районе.
Besides the standard ingredients of beef, pork, or chicken, some varieties are called by their particular names. Помимо стандартных ингредиентов, таких как говядина, свинина или курятина, некоторые другие варианты получили свои особые имена.
The crazy chicken does not discriminate. Сумасшедшая курятина, ей не повредит.
There's chicken, tuna, and shrimp. Там курятина, тунец и креветка.
They have chicken Kiev. У них курятина по-Киевски.
Больше примеров...
Курочка (примеров 38)
I have mango, opium, chicken. У меня есть манго, опиум, курочка.
And then they hit a breeze and "chicken's done"! А потом дует ветерок и "курочка готова!"
Can we eat chicken the 22 of September? Как думаешь, у нас будет курочка 22-го, в полдень?
So our chicken would... Так что, наша курочка будет...
"Little chicken." "Маленькая курочка".
Больше примеров...
Трус (примеров 28)
You're coming with us chicken. Ты идёшь с нами, трус.
No, Felipe, he's a chicken! Нет, Фелипе, просто он трус!
I always chicken out. я же трус еще тот.
Get out of there, you chicken! Вылезай оттуда, трус!
If you mean chicken, that's a playground taunt. Знаешь, "трус-не трус", это всё детские игры.
Больше примеров...
Трусишка (примеров 13)
I'm not a chicken, like you. Я не такой трусишка как ты.
Who is the chicken now? Ну и кто же из нас трусишка?
A chicken like you? Такая трусишка как ты?
Airport chicken, that's right. Аэропортная трусишка, это точно.
All right, call it in the air, chicken. Называй, пока она не упала... трусишка.
Больше примеров...
Птицы (примеров 11)
Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы
Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000.
Local chicken rearing and multiplication «Разведение птицы в местных условиях»
As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы.
Chicken vaccine - US$1,672,576 а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США
Больше примеров...
Струсил (примеров 13)
Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее.
You're chicken, man. Да ты струсил, чувак.
So are you a chicken too? Ты тоже что ли струсил?
I think you're chicken. Я думаю, ты струсил.
I did not chicken out. Что? Я не струсил.
Больше примеров...
Цыплячий (примеров 3)
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой.
You know, the one where we won the chicken fight. Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой.
I got you now, little piece of chicken! Я сделал тебя, ты цыплячий потрох!
Больше примеров...
Маленьких утят (примеров 12)
What part of the chicken dance don't you understand? Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят?
I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят.
I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят".
In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск...
So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят.
Больше примеров...
Chicken (примеров 38)
"The Chicken Song" is featured as a hidden track on the No Time to Kill compilation. «The Chicken Song» - скрытый трек в компиляции No Time to Kill.
For season one, the opening is "Hello, World!" by Bump of Chicken while the ending is "Sugar Song to Bitter Step" by Unison Square Garden. В аниме используются две музыкальные темы: в начале «Hello, World!» исполнет Bump of Chicken, а концовку - «Sugar Song to Bitter Step» исполняет Unison Square Garden.
While they continued to record for Liberty Records and RCA Records, they ended up on the British "Chicken in a Basket" circuit, although they did score a minor US hit in 1971 with "Desdemona". Продолжая записываться на Liberty Records и RCA Records, они пришли к сотрудничеству с британской «Chicken in a Basket», хотя записали побочный хит США в 1971 году с «Desdemona».
A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу.
The name of the episode comes from the slogan in a political advert used in Herbert Hoover's presidential campaign in 1928, "A Chicken In Every Pot", which the advert later amplifies with "And a car in every backyard, to boot.". Название серии - отсылка к предвыборному лозунгу Герберта Гувера «По курице в каждой кастрюле и по машине в каждом гараже» (англ. А chicken in every pot and a car in every garage).
Больше примеров...
Чикен (примеров 37)
Mommy, I'm finished with my chicken nuggets. Мам, я доел свой "Чикен Наггетс".
What I have done is I have brought over some Kentucky Fried Chicken. Что я сделал - так это купил курятины в Кентакки Фрайд Чикен.
Ndoro started his career with Chicken Inn of Zimbabwe in 2011. Ндоро начал свою карьеру в зимбабвийском «Чикен Инн» в 2011 году.
You know the Macho Chicken just off Old Potch Road? Знаешь где Мачо Чикен, прямо у старой дороги Потч?
This one time, I was on a city bus, and the guy next to me was eating a bucket of fried chicken. Как-то раз я ехал в автобусе, а парень рядом ел ведерко чикен макнагетс.
Больше примеров...
Курятник (примеров 7)
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник.
Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник.
LOOK, A CHICKEN WALK. Смотри, досочка в курятник.
Chicken come home to roast. "Курицы вернутся в свой курятник."
Lock down! Chicken legs one has flown the coop! "Куриные ножки-1" покинул курятник!
Больше примеров...
Петух (примеров 17)
I'm curious about that chicken eating the rock. Странно, что этот петух клюёт камень.
None of which you understand... because you are a chicken. Ты ничего этого не понимаешь, потому что ты петух.
And then you were transferred out of Tactical because you clucked like a chicken in public, in uniform, for five minutes? И вас перевели из тактической группы потому что Вы кукарекали, как петух на людях в форме, в течении пяти минут?
Even if you is the last chicken in Atlanta. Даже если вы последний петух в Атланте, не гоже так задирать нос.
I can only give you a name, rank And "why did the chicken cross the road?" Я могу сказать только свое имя, звание и "почему петух стоит на одной ноге".
Больше примеров...