| That's not organic chicken, you know that? | Это не органическая курица, ты знаешь об этом? |
| You're sure it was a chicken? | Ты уверена, что это была курица? |
| My house, my kitchen, my fridge, my chicken. | Мой дом, моя кухня, мой холодильник, моя курица. |
| It's French for "chicken." | Это, по-французски "курица". |
| What does Kung Pao chicken tell you? | И что сказала тебе курица Кун Пао? |
| The Encyclopedia Hypnotica tells of a woman who, whenever she'd hear the word "omelet," would cluck like a chicken. | В Энциклопедии Гипноза, говорится о женщине, которая услышав слово "омлет" начинала кудахтать как курица. |
| Tastes like chicken, as everything does that you're a bit scared of. | На вкус как курица, собственно, как и всё, от чего немножко воротит. |
| The best fried chicken I ever had was the takeaway at Joe's Stone Crab in Miami. | Лучшая жареная курица, которую я пробовал - на вынос, в "Каменном Крабе Джо", в Майами. |
| We all taste just like chicken! | Все на вкус, как курица! |
| Yes, dance like a chicken! | Да, пляши, как курица! |
| I hear it's lemon chicken today, my favourite, hmmm? | Я слышал сегодня курица с лимоном, моя любимая... |
| If it weren't for me you'd still be running around upstairs like a decapitated chicken. | Да если бы не я, ты бы бегал наверху, как курица без головы. |
| I was just saying, "How is your chicken?" | Я просто спрашивал: Как твоя курица? |
| Ham and tomato, plain cucumber and chicken with a hint of Dijon mustard. | Ветчина, помидор, огурец и курица с горчицей |
| What if the chicken was the egg? | Что если курица сама была яйцом? |
| What did that poor chicken ever do to you? | (блейн) Что бедная курица тебе сделала? |
| Maybe it's like when you cut the head off a chicken, how they keep runnin'. | Может, он как курица: башку отрезаешь, а она еще бегает. |
| Which came first, the chicken or the egg? | Что было первым, курица или яйцо? |
| I hope this is okay. It's chicken and mashed potatoes... | Надеюсь, курица с пюре годится. |
| What, do you want a chicken too? | Что, вам и курица нужна? |
| It's a chicken, big as a goose! | Это курица, большая как гусь! |
| "There's a chicken frying itself in the library." | "В библиотеке курица сама жарится". |
| So, chicken or ribeye at the Lieutenant's wedding reception? | Курица или свинина на свадебном банкете лейтенанта? |
| Which came first, the chicken or the egg? | Что было сначала: курица или яйцо? |
| Your neighbor, the grocery store manager, that chicken! | Твоя соседка, знакомая продавщица из бакалеи, даже эта курица! |