Английский - русский
Перевод слова Chick
Вариант перевода Цыпочка

Примеры в контексте "Chick - Цыпочка"

Примеры: Chick - Цыпочка
The hot chick is doing a sketch from the few pieces of skull I could locate and reconstruct. Цыпочка делает эскиз на основе нескольких кусочков черепа которые я смог распознать и восстановить.
Looks like this chick's gone all kinds of Exorcist. Похоже, что эта цыпочка прошла через все виды одержимости бесами.
This chick, she's all tease and no please. Эта цыпочка только дразниться, но ничего от нее не добьешься.
Brother Mann, that chick is staring at me. Эта цыпочка так смотрит на меня.
She's a cool chick, man. Smokin'. Она - классная цыпочка, горячая.
Crazy chick was here all the time. Чокнутая цыпочка была тут всё время.
She may be sandy, but that chick knows what I like. От нее, может быть, и песок везде, но эта цыпочка знает, что мне нравится.
You're a really nice chick, but I'm not homeless. Ты очень милая цыпочка, но я не бездомный.
This chick - she sent me a bunch of letters. Эта цыпочка... прислала мне набор букв.
My heart already feels like it's got a fat chick sitting on it. Мое сердце уже чувствует себя так, будто толстая цыпочка сидит на нем.
She's a cool chick, man. Smoking. Она - классная цыпочка, старик, горячая штучка.
I pretended you were the big blue chick from Avatar. Я представлял, что ты - это большая голубая цыпочка из "Аватара".
But in the dream this self-righteous blonde chick stabs me. Но в этом сне самоуверенная светловолосая цыпочка прирезает меня.
This Indian chick, that white girl... Эта индийская цыпочка и белая девушка...
I can't tell you how to pick your friends, clark, but that chick seems like trouble. Не могу указывать тебе, как выбирать друзей, Кларк, но эта цыпочка - сплошные неприятности.
All right, so I'm skulking around the intensive care unit, and all of sudden this smoking hot chick... Значит так, крадусь я по корпусу интенсивной терапии, и внезапно, эта цыпочка...
She's not some chick, okay? Она не какая-то там цыпочка, понятно?
So what, she's just some harmless crazy chick! И что с того, она всего лишь безобидная сумасшедшая цыпочка!
So, did we cement your status as indie rock chick? Так, мы закрепляем твой статус так - инди-рок цыпочка?
Or some crazy chick pushed me in front of a bus... или какая-та сумасшедшая цыпочка толкнула меня под автобус...
We got a chick in studio, right now, begging for someone to bang a little color back into her cheeks. И прямо сейчас, у нас студии цыпочка, молящая, что кто-нибудь вернул цвет её щечкам.
You think Oksana is this Chattanooga chick? Думаешь, Оксана - цыпочка из Чаттануга?
And to hear the jogger tell it, this chick was cool as can be. И согласно словам бегуна, эта цыпочка была слишком хладнокровна.
You're lucky a chick that hot lets you get naked in the same building she's in. Тебе повезло, что такая горячая цыпочка позволяет тебе оголяться в том же самом здании, в котором она находится.
Could be, every time a chick does show up, sig shoots nose blood all over her. Может, дело в том, что если цыпочка и зайдёт, то Сиг всю её забрызгает кровью из носа.