Английский - русский
Перевод слова Chick

Перевод chick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыпочка (примеров 136)
She's a cool chick, man. Smokin'. Она - классная цыпочка, горячая.
Women are taking notice of you, men are jealous - the chick is hot! Женщины заметили тебя, мужчины завидуют - цыпочка горяча!
And you'd think, with a crazy chick like me on the loose, crazy chick with a wicked grudge against her, she'd call and give you a heads-up. А ты подумала, когда такая сумасшедшая цыпочка как я на свободе... чертовски озлобленная на нее безумная цыпочка, она как минимум позвонит и предупредит тебя.
Michel, tell this chick to get out immediately. Мишель, скажите пусть эта цыпочка выметается, немедленно.
This "Evert" chick did not go quietly. Эта цыпочка "Эверт" не отошла спокойно на тот свет.
Больше примеров...
Телка (примеров 40)
I thought you were just some chick. Я думал, ты просто смазливая телка.
That's the chick that tased me! Это та телка, что вырубила меня шокером!
'CAUSE SHE'S A BAND CHICK, MAN. Потому что она телка из оркестра.
Is that his new chick? Это его новая телка?
Is your chick as hot as she looks? Твоя телка такая же горячая, как выглядит?
Больше примеров...
Девчонка (примеров 71)
I don't need to hear how every chick in the movie got what was coming to them. Не хочу слышать, как каждая девчонка в фильме пострадает от того, что надвигается на них.
Sha! Some hot chick must have got my number. Какая то горячая девчонка заполучила мой номер.
Don't tell me that the chick is more important than our job here. Анди, ты же не хочешь сказать, что девчонка для тебя важнее дела.
THAT'S THAT CHICK FROM THE ASSEMBLY, MAN. Это та девчонка из театра, чувак!
You're that crazy chick. Ты - та чокнутая девчонка.
Больше примеров...
Девушка (примеров 48)
I thought it was the other chick. Я думал, что это другая девушка...
Now, he's done this before, but this chick, She does not believe that he's asleep. Он и раньше так делал, но эта девушка, не верила, что он спит.
Look, I don't want to be picked because I'm a chick, I want to be picked because I have merit, because I'm the best person for the job. Я не хочу быть выбрана потому, что я девушка, я хочу быть выбрана по заслугам, потому что я лучшая в этом деле.
MAN, THAT CHICK DIGS YOU, I'M TELLING YOU. Парни, эта девушка Линдси...
Angst is a chick I met online, but then it turned out it was really a guy. Тревога - девушка, с которой я познакомился в сети, но потом оказалось, что она - парень.
Больше примеров...
Девка (примеров 42)
That chick could be a baseball player. Эта девка могла бы играть в бейсбол.
They have got a chick. Смотрите, у них там девка!
And what about this chick? А это что за девка?
{\pos(192,240)}And as we all know, chick friends are worth triple what dude friends are. А все мы знаем, что каждая девка в друзьях ценится почти в три раза больше, чем пацан
It's better than the boss's chick. Зато я не его девка!
Больше примеров...
Птенец (примеров 31)
There is also a smaller chick, who isn't doing so well. Там есть и более мелкий птенец, который выглядит неважно.
As the mother returns, she sees what the larger chick has done. Когда мать возвращается, то видит, что сделал старший птенец.
The chick flies away and the eggshell disintegrates. Птенец улетает, а скорлупа исчезает.
Either this chick is a dude, or Halpert got scared straight! Или этот птенец - пижон или Халперт испугался!
This Hawk and this Chick will never not talk for 30 years. Эти Ястреб и Птенец никогда не будут не разговаривать 30 лет.
Больше примеров...
Цыпа (примеров 30)
I mean, this chick likes money a lot. Я имею в виду, это цыпа очень любит деньги, много денег.
Keep thinking that dead chick spilled all that blood just for me. Продолжай думать, что та мёртвая цыпа расплескала всю эту кровь только для меня.
I like this chick, and I want to bring her to dinner to see you what you think. Мне нравится эта цыпа, и я хочу прийти с ней на ужин, чтобы услышать твоё мнение.
I'm a little chick who's disgusting! Я так мил! Я маленькая цыпа, и я противна!
You're like a hot chick! Ты теперь крутая цыпа!
Больше примеров...
Баба (примеров 23)
That chick loves you, man. Баба запала на тебя, чувак.
It's that chick from the movie Brave. Это баба из мультика "Храбрая сердцем".
Guy wants to dress up as a chick, makes him feel good about himself? Чувак хочет одеваться как баба, ему так нравится?
That chick was as ugly as sin. А баба страшнее ночи.
Chick in the camp is worse than the devil. Баба в таборе горше дьявола.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 30)
Imagine each question is a baby chick. Представьте, что каждый вопрос - это крошечный цыпленок.
Sometimes I stare at it, and imagine a little chick popping out. Я смотрю на твою лысину и представляю, как вылупляется цыпленок.
Many of these squabbles end in tragedy as the poor chick is trampled to death. Многие из этих ссор закончатся трагедией, поскольку бедный цыпленок будет затоптан до смерти.
I'm pretty sure that Stella chick dug me. Я уверен, что тот цыпленок Стеллы убил меня.
"Everywhere that Big Chick went, Little Chick went, too." Куда бы ни шел Большой Цыпленок, Маленький Цыпленок следовал за ним.
Больше примеров...
Тёлкой (примеров 15)
Like there's the times you find a great clip, with a hot chick. Скажем, когда ты находишь отличный ролик с клёвой тёлкой, и только ты хочешь кончить, как вдруг показывают парня.
What's wrong with that chick? Что не так с этой тёлкой?
How was the date with that wheelchair chick? Как прошла свиданка с тёлкой на колёсах?
And don't tell her I called her a chick, or she'll kill me. Только не говорите, что я назвал её тёлкой, а то она меня убьёт.
I want to go to Alaska, I want to make out with a black chick! Я хочу побывать на Аляске, хочу пообжиматься с чёрной тёлкой!
Больше примеров...
Девица (примеров 20)
The chick I was with was a bit... shy. Моя девица была немного... стеснительна.
If you take one step towards that door, I will tell security there's a crazy chick in a pink dress snatching up babies. Если ты сделаешь хоть один шаг к этой двери, я вызову охрану и скажу, что здесь есть девица в розовом платье, которая похищает младенцев.
When we were done, the driver bailed, I got paid, and then some other chick shows up, and they all drive away. Когда мы закончили, водитель свинтил, мне заплатили, а потом приехала другая девица, и они уехали.
Okay, "A"... why does it always have to be a sad chick with cats? Ладно, "А" - почему это всегда должна быть печальная девица с котами?
A.M., you dragged me 50 miles to watch you and some chick play mah-jong with her grandmother at a retirement home. В два ночи ты потащил меня за 50 миль полюбоваться, как твоя девица играет в маджонг со своей бабушкой!
Больше примеров...
Чика (примеров 12)
Wait till he sees this chick that was staring at me. Подождите. пока он увидит как эта чика смотрит на меня.
All I know is this chick rode out of nowhere like Zorro on a horse and took Lori. Все что я знаю, эта чика выехала из ниоткуда, как Зорро верхом на лошади и забрала Лори.
Chick's Alzheimers'disease worsens, and he has to move closer to Jules. Болезнь Чика ухудшается и он вынужден перебраться к Джулс.
Do you still love Chick? Ты ещё любишь Чика? - Да.
I'm going to save Chick. А я пойду спасать Чика.
Больше примеров...
Тёлочка (примеров 5)
Look, when I left, that chick was fine. Слушай, когда я уходил, тёлочка была в норме.
'Cause that chick is the worst. Потому что это самая плохая тёлочка.
So... a chick, a Jew, a WASP, and a black guy walk into an office. Так... тёлочка, еврей, БАСП и чёрный парень зашли в кабинет.
Aren't you the chick from the bar? Ты просто тёлочка из бара?
The crazy Jew-Santa chick. Та двинутая тёлочка, которая хотела быть еврейским сантой.
Больше примеров...
Курица (примеров 14)
This old ugly chick and me used to win contests up at The Track. Эта старая ужасная курица и я выигрывали соревнования на "Катке".
Now I got to be that dying chick? Теперь я должна быть как умирающая курица?
Dude with long hair and skinny chick, and a dude with a red sweatshirt. Чувак с длинными волосами и тощая курица и чувак в красной спортивной рубашке.
That fat chick from the wedding is hassling me about her video. Этот толстая курица со свадьбы спорила со мной о фильме
It's a chick building a rocket ship! Это курица построила ракету!
Больше примеров...
Чик (примеров 41)
And the drinks are free, but now Chick is back to help! Напитки были бесплатные, И тут вернулся Чик!
All right, Chick wants a romantic song. Чик хочет романтическую песню.
That's really beautiful, Chick. Очень красиво, Чик.
Journalist Tom Chick summed up the weird experience of seeing his wizard at the head of "a troop of flapping, crawling, loping, whirling, hopping things" as the essence of "what gaming is all about." Журналист Том Чик подвёл итог, описав своего мага, возглавлявшего «войско хлюпающих, ползающих, подпрыгивающих, кружащихся существ» как сущность того, «чему посвящена вся игра».
Chick, chick, chick Чик, цыпленок, цыпленок
Больше примеров...