Английский - русский
Перевод слова Chick

Перевод chick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыпочка (примеров 136)
Viktor got stopped by some crazy DEA chick right in the middle of the road. Виктора остановила какая-то чокнутая цыпочка из УБН прямо по середине дороги.
He said the hottest chick I'd ever seen would show up looking for him. Он сказал, что его будет разыскивать самая горячая цыпочка.
How was I supposed to know the chick was the mother Teresa of dogs? Откуда я мог знать что эта цыпочка собачья Мать Тереза?
That chick Nelly is the one who's in charge of holding the list, right. Эта цыпочка Нелли та, кто отвечает за ведение списка, так?
Now, if you'll exse me, random chick from earlier tonight, as you shall henceforth be known, Ted and I have a schedule to keep. А теперь, если ты извинишь меня, случайная цыпочка с прошлого вечера, как ты будешь значиться с этого момента и впредь, у нас с Тедом есть график, которого мы должны придерживаться.
Больше примеров...
Телка (примеров 40)
That dead chick was the other probation worker's fiancee. Та мертвая телка была невестой надзирателя.
The one who looks like the chick from "Twilight." Та, что выглядит как телка из "Сумерек".
Don't be a chick. Не будь как телка.
The only other chick in the galaxy. Единственная другая телка в галактике.
Some chick's stealing my car. Какая-то телка угоняет мою машину!
Больше примеров...
Девчонка (примеров 71)
How's the coolest chick ever? Как поживает лучшая девчонка на свете? Да не очень.
Good. 'Cause it's not like I'm going around telling people you got schooled by a chick. Потому что я не собираюсь всем рассказывать, что тебя сделала какая-то девчонка.
It's because I'm one cool chick, right, Matty? Ну, я же крутая девчонка, да, Мэтти?
Just like a chick in the casino - Совсем как девчонка в казино,
The chick might be guilty. Девчонка может быть виновна.
Больше примеров...
Девушка (примеров 48)
Apparently, a really hot chick just moved into Burski's apartment building. Видимо, очень красивая девушка недавно переехала в дом, где живет Бёрски.
with the dragon chick from Game of Thrones? где играет девушка с драконами из "Игры престолов"?
You're the chick that stole the songs from the dead Mexican dude. Ты девушка укравшая песни у умершего мексиканского парня.
It's not a chick thing, it is the triangle thing. Это не из-за того, что она девушка, это треугольник.
I only get angry when my girlfriend locks me out of the apartment for two days because some chick from high school Facebooks me. Я разозлился только тогда, когда моя девушка выставила меня из квартиры на два дня, потому что одна школьная подруга написала мне в Фейсбук.
Больше примеров...
Девка (примеров 42)
Leela's not a killer, and she's not some chick. Лила не убийца, и не какая-нибудь девка.
There's a chick who works at Teen Juice at the mall, you know. Есть одна девка, работает в Тин Джус, в молле.
Any second, the chick's coming. Девка будет через секунду.
You sound like a jealous chick, buddy. Как ревнивая девка себя ведёшь.
That chick is official status right there! Yeah. Это же круто - эта девка обеспечит тебе официальный статус!
Больше примеров...
Птенец (примеров 31)
Okay, but if you're still thinking paint, you're still thinking like a chick. Ладно, но если ты все еще думаешь о покраске, ты все еще думаешь как птенец.
However, a cuckoo chick needs the amount of food of a whole brood of host nestlings, and it struggles to elicit that much from the host parents with only the vocal stimulus. Однако птенец кукушки нуждается в количестве пищи, предназначавшейся для целого выводка птенцов вида-хозяина, и он борется за то, чтобы побудить приемных родителей кормить его с такой интенсивностью только при помощи вокальной стимуляции.
Hawk Chick versus Seaweed Monster. "Ястреб и Птенец против Монстра Морской Водоросли".
Hawk Chick versus Sharkman or the classic Hawk Chick versus Tsukumogami. "Ястреб и Птенец против Человека-Акулы" или же классический "Ястреб и Птенец против Цукомогами".
Chick and egg Adult feeding a chick Juveniles at four weeks. Птенец и яйцо Кормление птенца Четырёхнедельные птенцы.
Больше примеров...
Цыпа (примеров 30)
Good-looking chick, but apparently hard as nails. Представляешь? Прелестная цыпа, но, видимо, твёрдая, что твой гвоздь.
I see why you like this chick. Понимаю, почему тебе нравится эта цыпа.
I'm a little chick who's disgusting! Я так мил! Я маленькая цыпа, и я противна!
Chick's mowing McGee down; he doesn't even know it. Цыпа одолела МакГи, а он этого даже не знает.
She's a completely different kind of chick. Она совсем другая цыпа.
Больше примеров...
Баба (примеров 23)
I know right away that a chick was there. Я знаю сразу, что баба там была.
Anyway, a chick buys cheese, two buns, and sausages for 11,20. В любом случае, баба покупает сыр, две булочки, и сосиски за 11,20.
It's that chick from the movie Brave. Это баба из мультика "Храбрая сердцем".
I told you, it's a chick. Я же говорю - баба.
That chick was as ugly as sin. А баба страшнее ночи.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 30)
Whatever.I don't need another chick with issues. В любом случае, мне не нужен еще один цыпленок с проблемами.
The mother and her baby chick are dancing around in my mouth. Мама и её цыпленок танцуют у меня на языке.
That chick you saw stomping around the back there... that's Melanie, who's about to leave! Это цыпленок вы видели топать вокруг задней там, что Мелани, кто собирается уходить!
And I named them Chick Jr. and Duck Jr. Я назвал их Цыпленок Младший и Утенок Младший.
Big Chick went looking for berries and Little Chick followed. Большой Цыпленок пошел искать ягоды, и Маленький Цыпленок пошел за ним.
Больше примеров...
Тёлкой (примеров 15)
I never would have slept with that chick. Я бы никогда не стал спать с этой тёлкой.
I'll give you 75 cents for the whole car, including your chick. Даю 75 центов за всю машину... Вместе с твоей тёлкой.
A CHICK WHO SPROUTS VINES, С тёлкой, которая разрасталась корнями.
I went to this hospital in France and got together with this chick. Во Франции я однажды познакомился в медпункте с такой горячей тёлкой...
You know, I have a real shot with this chick. Между нами с этой тёлкой реально "искра пролетела"...
Больше примеров...
Девица (примеров 20)
If you take one step towards that door, I will tell security there's a crazy chick in a pink dress snatching up babies. Если ты сделаешь хоть один шаг к этой двери, я вызову охрану и скажу, что здесь есть девица в розовом платье, которая похищает младенцев.
That chick lied all the time. Эта девица все время врала.
This is that chick who... Это девица, которая...
Chick at the bar. А та девица у стойки?
Smile maintenance chick... how lovely! Девица с отремонтированной улыбкой.
Больше примеров...
Чика (примеров 12)
I, m sorry, Steve, but I, m kind of a crazy chick. Прости, Стив, но я шальная чика.
Chick's Alzheimers'disease worsens, and he has to move closer to Jules. Болезнь Чика ухудшается и он вынужден перебраться к Джулс.
I'm going to save Chick. А я пойду спасать Чика.
Following issues included work by Tom Chick, Allen Varney, Jim Rossignol and other top writers from in and outside the game industry, including a four-part piece by leading game designer Warren Spector. Последующие выпуски включали работы Тома Чика, Аллена Варни, Джима Россиньоля и других знаменитых авторов, включая работу в четырёх частях лид-геймдизайнера Спектора Уоррена.
Now going back to 40 years of Chick Webb. Теперь перенесемся на сорок лет назад во времена Чика Вебба.
Больше примеров...
Тёлочка (примеров 5)
Look, when I left, that chick was fine. Слушай, когда я уходил, тёлочка была в норме.
'Cause that chick is the worst. Потому что это самая плохая тёлочка.
So... a chick, a Jew, a WASP, and a black guy walk into an office. Так... тёлочка, еврей, БАСП и чёрный парень зашли в кабинет.
Aren't you the chick from the bar? Ты просто тёлочка из бара?
The crazy Jew-Santa chick. Та двинутая тёлочка, которая хотела быть еврейским сантой.
Больше примеров...
Курица (примеров 14)
New year's Eve '08, the Plaza, Central Park, somebody named Providence, and an ugly chick named Katherine. Новый год 2008. Плаза, Централ парк, некто по имени Провидение, и общипаная курица по имени Катерина.
This chick's a mercenary. Эта курица - обычный наемник.
I could see that chick shoving someone down the stairs. Я видела, как эта курица скинула кого то вниз по лестнице.
Choose between cockerel A, chicken B and chick C. The jumpsuit/overalls are comfortably wide, so there's room for a warm pullover underneath. На выбор предлагаем вам костюмы: петух А, курица В или цыпленок С. Удобные ши-рокие комбинезоны, под которые можно надеть теплый сви-тер.
But this Down With Love chick is too busy? А эта курица со своей "К черту любовь" - книженцией - слишком занята!
Больше примеров...
Чик (примеров 41)
The jazz pianist Chick Corea used the beginning of the second movement as an introduction to his composition "Spain". Чик Кориа использовал начало Адажио в качестве вступления к его знаменитому сочинению «Spain».
He's not the same Chick. Это уже не Чик.
Chick... Stay with him. Чик, оставайся с ним.
"Chick and Tippi." "Чик и Типпи"
Chick, chick, chick Чик, цыпленок, цыпленок
Больше примеров...