| The group resulted from the merger of local acts Kid Named Chicago and Defining Moment. | Группа сформировалась в 2005, когда члены двух популярных местных групп Kid Named Chicago и Defining Moment решили объединиться. |
| FSN (FOX Sports Net) Chicago honored him as the White Sox Player of the Year. | FOX Sports Net Chicago признало питчера игроком года в «Уайт Сокс». |
| Nancy Cartwright told the Chicago Tribune that this episode, and "Lisa's Substitute" from season two, are her two favorite The Simpsons episodes. | Нэнси Картрайт сказала «Chicago Tribune», что этот эпизод и «Lisa's Substitute» являются её любимыми сериями. |
| Greg Kot of the Chicago Tribune ranked it number eight on his list of 2009's best albums. | Грег кот из Chicago Tribune занял восьмое место в своем списке лучших альбомов 2009 года. |
| The second season obtained its largest audience on the original airdate of the episode, "Chicago" with an average of 10.1 million viewers. | Второй сезон привлёк самую большую аудиторию в день выхода эпизода «Chicago» - его посмотрели 10.1 миллионов. |
| "Current Report, Chicago Bridge & Iron Company N.V., The Netherlands". | Австралийское отделение компании Chicago Bridge & Iron Company, Нидерланды. |
| Audubon was laid out by the Chicago, Rock Island and Pacific Railroad, on September 23, 1878. | Был основан железнодорожной компанией Chicago, Rock Island and Pacific Railroad 23 сентября 1878 года. |
| He portrayed a popular character called "Danish Supermodel Ute" during his time at Boom Chicago and hosted MTV's Comedy Weekend in 2002. | Он изображал популярного персонажа под названием «датская супермодель Уте» будучи в Воом Chicago и был ведущим «Comedy Weekend» на MTV в 2002 году. |
| Carey Harrison, "Love conquers all-even time-in this tale", Chicago Tribune (5 October 2003). | Кэри Харрисон, «Любовь побеждает все, даже время в этой сказке», Chicago Tribune (5 октября 2003 года). |
| Maureen Ryan of the Chicago Tribune said I get absurdly excited every time Richard Alpert (the wonderfully spooky Nestor Carbonell) arrives on the scene. | Морин Райан из Chicago Tribune говорила «я испытываю абсурдную радость, когда Ричард Алперт (чудесно жуткий Нестор Карбонелл) появляется в кадре. |
| Bill Wyman, editor of Chicago Reader, wrote that she is a "genuinely freakish figure in popular music". | Редактор Chicago Reader Билл Уиман (англ. Bill Wyman) писал, что она «неподдельно причудливая фигура в популярной музыке». |
| Soon afterward, in April 1993, Albini remarked to the Chicago Tribune that he doubted Geffen would release the completed album. | Вскоре после этого, в апреле 1993 года в интервью журналу Chicago Tribune Альбини заявил, что он сомневается в том, что Geffen выпустит целый альбом. |
| He taught numerous master classes, among others at the: University of Chicago, Conservatoire de Paris, Royal Academy of Music in London. | Он вел занятия masterclass, в частности, в: University of Chicago, Парижской консерватории, Royal Academy of Music в Лондоне. |
| During the preview period, Microsoft established various electronic distribution points for promotional and technical documentation on Chicago, including a detailed document for media reviewers describing the new system highlights. | В период предварительного просмотра Microsoft создала различные электронные точки распространения рекламной и технической документации по Chicago, включая подробный документ для рецензентов средств массовой информации, описывающий новые особенности системы. |
| The lead developer of web2py is Massimo DiPierro, an associate professor of Computer Science at DePaul University in Chicago. | Ведущим разработчиком web2py является профессор Massimo DiPierro, доцент Computer Science в университете DePaul University в городе Chicago. |
| Sanders continued to apply pressure, and in April 1974 Magnavox filed suit against Atari, Allied Leisure, Bally Midway and Chicago Dynamics. | Sanders продолжили оказывать давление на Баера, и в апреле 1974 года Magnavox подала в суд на компании Atari, Allied Leisure, Bally Midway и Chicago Dynamics. |
| The song is featured on the soundtrack for the 1998 film, Chicago Cab. | Её можно найти на саундтреке к фильму «Chicago Cab», 1998 года. |
| However, other critics, such as Roger Ebert of the Chicago Sun-Times gave the film more lukewarm reviews. | С другой стороны, такой кинокритик, как Роджер Эберт из Chicago Sun-Times, оценил фильм положительно. |
| He enjoyed baseball, and was a fan of the Chicago White Sox and New York Yankees. | Ван Зант увлекался бейсболом и был фанатом команд New York Yankees и Chicago White Sox. |
| Breakers was originally announced in 1993 under the title of Crystal Legacy in English, or Tenrin no Syo Chicago (天麟の書 死嘩護) in Japanese. | Breaker's первоначально был объявлен в 1993 году под названием Crystal Legacy на английском, и Tenrin no Syo Chicago (яп. |
| The song playing when Carmela sees Angie in the supermarket is "Saturday in the Park" (1972) by Chicago from their album Chicago V. | Песня, играющая, когда Кармела видит Энджи в супермаркете - "Saturday in the Park" (1972) Chicago из их альбома «Chicago V». |
| Horton started his career as a literary journalist, first as literary editor of the Chicago Times-Herald (1899-1901), then as editor of the literary supplement of the Chicago American (1901-1903). | Хортон начал свою журналистскую карьеру как литературный обозреватель газеты Chicago Times-Herald (1899-1901), затем работал директором редакции литературного приложения Chicago American (1901-1903). |
| In 1944 Gibson was purchased by Chicago Musical Instruments. | В 1944 году Gibson был приобретен компанией CMI (Chicago Musical Instruments). |
| On June 17, 2010 the Chicago Tribune swabbed the Cup for germs. | 17 июня 2010 года «Chicago Tribune» отправило кубок на проверку на микробы. |
| He worked at the Chicago Portrait Company. | Работал в чикагской компании Chicago Portrait Company. |