Английский - русский
Перевод слова Chest
Вариант перевода Сундук

Примеры в контексте "Chest - Сундук"

Примеры: Chest - Сундук
It's my old sea chest they're after, macky. Им нужен мой старый морской сундук
Stop talking nonsense and open the chest. Хватит нести чушь и открывай сундук
Aloft. Find the chest. Наверх, надо найти сундук
To help see the chest secured properly. Чтобы сундук вернули в целости.
Me chest, lad. Парень, мой сундук.
The exploding chest, in my workshop. Взорванный сундук в моей мастерской.
What, one chest? Что, один сундук?
There is a curse upon this chest. На этот сундук наложено проклятие.
You wish to buy the chest? - Yes. Так вы хотите купить сундук?
Arrange to have the chest loaded. Распорядись, чтобы погрузили сундук.
The chest is rigged to explode if anyone tampers with it. Сундук взорвется если его тронуть.
The exploding chest, in my workshop. Взрывающийся сундук в моей мастерской.
There's a chest of gold in an empty sarcophagus, beneath the apse of the Church of St. Isabelle. Сундук золота в пустом саркофаге под апсидой церкви Св. Изабеллы.
And Ivan puts his sandwich over here, on top of the pirate chest. И вот Айвен кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук и говорит: «Знаешь что, для обеда мне нужно ещё чего-нибудь попить».
That is a treasure chest. Это сундук с сокровищами.
You will need to have the chest opened by someone with the lockpicking ability. Попросите кого-нибудь, умеющего взламывать замки, открыть вам сундук.
In this story, a fisherman discovers a heavy, locked chest along the Tigris river, which he then sells to the Abbasid Caliph, Harun al-Rashid. По сюжету обнаруженный в реке Тигр тяжёлый сундук рыбак продаёт аббасидскому халифу Харун ар-Рашиду.
Witchfire stabs Magik in the chest, injuring her and knocking her out. Ведьма стреляет Маджику через сундук, ранит ее и выбивает.
Leverages his sole knowledge of the chest's location to gain control of the men. Только он знает, где сундук, люди встанут на его сторону.
Paul and Mary Alice dismembered Deirdre's body, put it in a toy chest and buried it under their pool. Они с Полом разрезают тело Дейдры на куски, запихивают его в сундук для игрушек и закапывают на дне бассейна.
The Clarke Historical Museum in Eureka displays a suit of his buckskins, complete with beaded moccasins, as well as a wooden chest he owned. В Историческом музее Кларка в Юрике выставлен его костюм из оленьих шкур, дополненный мокасинами с бисером, а также принадлежащий ему деревянный сундук.
It's true, if there were no fish people, there'd be no need to guard the chest. Не было бы нужды сторожить сундук, не будь рыбьих харь.
I'm filling up my treasure chest, the kids are happy... Stink bomb! Мой сундук с сокровищами пополняется, дети счастливы...
His dog Chippy discovers a chest in the loft of his house containing a spellbook titled "Ye Olde Spellbooke". Его пёс Чиппи обнаруживает сундук на чердаке его дома, в котором находится книга под названием «Старая книга заклинаний».
If the player fails to obtain any chests, they are free to go back to any previously completed level to try to retrieve the chest again; chests already recovered can be collected again, but it will contain an item in a bubble. Если игрок не может получить сундук, он должен вернуться к ранее проходимому уровню, чтобы снова попытаться взять сундук; сундуки будут восстановлены для следующего сбора, но будут содержать лишь пузыри.