At least somebody wants to cheat me. |
Меня, по крайней мере, еще хоть кто-то хочет обмануть. |
I had some quaint idea they were trying to cheat me. |
У меня появилась весьма оригинальная мысль, что они хотят обмануть меня. |
Watch em, they'll cheat us if they can. |
Следи за ними, они могут обмануть. |
So that I couldn't cheat justice like they said my wife had done. |
Поэтому я не смог обмануть правосудие, как моя жена. |
Common courtesy is just gibberish, hocus pocus, a spell we cast when hoping to cheat reality. |
Взаимная вежливость это просто чепуха, фокус, заклинание, которое мы произносим в надежде обмануть реальность. |
cheat or take advantage of me. |
чтобы меня не попытались ограбить, обмануть или использовать. |
It's the only way we can cheat death again. |
Только так мы сможем обмануть смерть. |
We both know there are ways to cheat that thing. |
Мы оба знаем, что его можно обмануть. |
I thought I could cheat death. |
Я думал, что смогу обмануть смерть. |
They can't cheat me. I'm too clever. |
Они не смогут меня обмануть, я слишком умный. |
Some scholars contend that there are students who have a pathological urge to cheat. |
Некоторые ученые утверждают, что есть студенты с патологическим желанием обмануть. |
It looks like you're going to cheat death after all. |
Похоже, вы всё-таки намерены обмануть смерть. |
You know you can't cheat death. |
Ты знаешь, ты не можешь обмануть смерть. |
Maybe you wanted to show that no one can cheat death, even an entire team of doctors with unlimited resources. |
Может вы хотели показать, что никому не обмануть смерть, даже с командой врачей с неограниченными ресурсами. |
It's better to lose and know you lost on your own than to cheat and win. |
Лучше потерять и знаю, что ты потеряла по своему усмотрению, чем обмануть и выиграть. |
Maybe, with a similar genetic nip and tuck, we could one day cheat time and live much, much longer. |
Возможно, с идентичным генетическим равновесием мы могли бы однажды обмануть время и жить намного дольше. |
You of all people should know, Cadet Kirk, a captain cannot cheat death. |
Вам как никому из людей должно быть известно, что капитан не способен обмануть смерть. |
No need to cheat to beat you. |
Не было необходимости обмануть, чтобы избить. |
I'm not trying to cheat or blackmail you. |
Я же не хотел вас обмануть или шантажировать. |
But he decided to hide part of the haul... and cheat them. |
Но он решил скрыть часть трофея... и обмануть их. |
Cipriano hid the stuff... and tried to cheat us. |
Сиприано скрыл порошок... и пытался обмануть нас. |
The most foolish thing is to try and cheat these kind of people. |
Глупо пытаться обмануть такого рода людей. |
If you can reckon well, no one can cheat you. |
Если ты будешь уметь считать, люди не смогут тебя обмануть. |
And so it seems that you wanted to cheat me. |
Как мне кажется, воин, вы хотели меня обмануть. |
So you can try to cheat me again, or you can make your wish. |
Так что можете попытаться снова меня обмануть, или ты можешь загадать желание. |