Английский - русский
Перевод слова Cheat
Вариант перевода Обманывать

Примеры в контексте "Cheat - Обманывать"

Примеры: Cheat - Обманывать
You shouldn't harm or cheat them. Тебе не следует причинять им вред или обманывать их.
You can't cheat every customer any more, Quark. Ты не можешь обманывать каждого посетителся теперь, Кварк.
That isn't right to cheat your elders. Нехорошо, Шурик, старших обманывать.
Your boyfriend's far too creampuff to cheat. Твой парень слишком милый, чтобы обманывать.
He can have affairs, ruin a marriage, lie, cheat, deceive and we can't blame him. Он может заводить романы, разрушать брак, обманывать и мы не можем обвинять его.
You wear a ring that lets you cheat death, Ric. Ты носишь кольцо, которое позволяет обманывать смерть, Рик.
We've learned that a lot of people can cheat. Мы выяснили, что многие люди могут обманывать.
To come here and pretend and cheat and act, that was fun. Приехать сюда, притворяться, обманывать, играть.
He wouldn't cheat, not Thomas. Это был бы обман. Томас не стал бы обманывать.
He and his followers, the Voords, were able to rob, exploit, kill, cheat. Он и его последователи, вурды смогли грабить, эксплуатировать, убивать, обманывать.
But it's wrong to cheat people. Но обманывать людей - это уже другое дело.
I won't let you cheat Stella. Я не позволю тебе обманывать Стеллу.
Only give your word that you'll be playing in good faith and won't cheat. Только дайте слово, что будете играть честно, не обманывать меня.
The trick to not feeling cheated is to learn how to cheat. Не хочешь чувствовать себя обманутым - научись обманывать сам.
And I don't want to cheat you, Theresa. И я не хочу тебя обманывать, Тереза.
You have no need to cheat at cards. У вас все есть не нужно обманывать в карты.
You promised you wouldn't cheat. Ты обещала, что перестанешь обманывать.
Don't worry, I won't cheat you guys. Не беспокойтесь, я не стану обманывать вас, ребята.
He found out the firm was helping its clients cheat the U.S. government out of hundreds of millions of dollars. Он выяснил, что фирма помогала своим клиентам обманывать американское правительство на сотни миллионов долларов.
I can't lie and cheat without my music. Я не смогу врать и обманывать без моей музыки.
You'd lie, cheat, steal for her. Вы готовы лгать, обманывать, красть ради нее.
It wouldn't pay you to cheat me. Вы платите мне не для того, чтобы обманывать.
He'll just lie, cheat, and steal. Он будет только лгать, обманывать, и красть.
So easy that every servant will cheat you! Что все слуги будут вас обманывать!
But animals, interestingly, animals can cheat. Но животные, что интересно, животные могут обманывать.