Английский - русский
Перевод слова Cheat

Перевод cheat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изменять (примеров 37)
Do you know why it is hard not to cheat? Знаете, почему тяжело не изменять?
For the simple fact that I don't have to lie, cheat or scam my way through life. Из-за такого простого факта, что мне не нужно лгать, изменять и обманывать, чтобы добиться чего-то в жизни.
You know, Karl would never cheat, And the woman he was with - Brandi, his secretary, and he took her out for her birthday. Знаешь, Карл никогда бы не стал изменять, и женщина, с которой он был - Брэнди, его секретарша, и он сводил ее в ресторан на день рождения.
Be nice and don't cheat. Быть внимательным и не изменять.
If you're not happy in a marriage... you don't cheat. Когда ты несчастлив в браке... то ты не станешь изменять.
Больше примеров...
Обмануть (примеров 142)
It's the only way we can cheat death again. Только так мы сможем обмануть смерть.
A woman who used a machine to cheat death. Женщине, создавшей машину, чтобы обмануть смерть.
Can't cheat physics, erich. Нельзя обмануть физику, Эрих.
Your mission is to cheat your way through the university by all means possible. Ваша миссия состоит в том, чтобы обмануть Ваш путь через университет, во что бы то ни стало возможный.
One of their most cherished dreams is to cheat death by that practice known as cryonics. Одна из их самых лелеемых ими надежд - это обмануть смерть деятельностью, называемой "крионика".
Больше примеров...
Обманывать (примеров 71)
To come here and pretend and cheat and act, that was fun. Приехать сюда, притворяться, обманывать, играть.
And I don't want to cheat you, Theresa. И я не хочу тебя обманывать, Тереза.
If you don't want us to cheat, you could try changing the bloody questions once in a while. Если вы не хотите нас обманывать, то могли бы хоть раз поменять вопросы.
"I'll lie, cheat, steal for this company..." but I will not give up my integrity. Я буду врать, обманывать, воровать для этой компании... но я не отдам им мою сущность.
Why would I try and cheat you out of anything now? Почему я должна обманывать тебя?
Больше примеров...
Жульничать (примеров 60)
You picked the wrong day to ask me to cheat. Ты выбрала не тот день для того, чтобы просить меня жульничать.
Clyde, you don't need to cheat. Клайд, тебе не нужно жульничать.
But with your money, I wouldn't have to cheat. Но на твои деньги мне не пришлось бы жульничать.
Did he teach you to cheat? Он научил тебя жульничать?
You'll just cheat instead? Ты просто будешь продолжать жульничать?
Больше примеров...
Изменил (примеров 12)
I don't think he'd cheat. Не думаю, что он бы изменил.
And you said yourself, you said you didn't think that he would cheat again. И ты сама сказала, ты сказала, что не думаешь, что он бы снова изменил.
Ally, if I'd cheat, I'd lie about it, wouldn't I? Элли, если бы я изменил, я бы соврал об этом, не так ли?
One of them cheat? Кто-то из них изменил?
"Cheat" - One cheat. "Изменил" - Один раз.
Больше примеров...
Обман (примеров 25)
Then how did he cheat you? Тогда в чем обман?
The test itself is a cheat, isn't it? А разве тест не обман?
He wouldn't cheat, not Thomas. Это был бы обман. Томас не стал бы обманывать.
Thus, students who believe that their peers disapprove of cheating are less likely to cheat. Таким образом, студенты, которые считают, что их сверстники не одобряют обман, с меньшей вероятностью обманут.
It is a trick, lies, it's all a cheat. не может быть, обман, иллюзия.
Больше примеров...
Списывать (примеров 15)
I sat behind you, so I could cheat off of you. Я сидел позади тебя, так что, мог у тебя списывать.
Yesterday you told me that I was one of the smartest students here, so you know I don't need to cheat. Вчера вы мне говорили, что я здесь один из самых способных студентов, вы знаете, что мне нет нужды списывать.
You let me cheat off you in Advanced Accounting. Ты позволял мне списывать бухгалтерию.
Can I cheat off you? Я могу списывать у тебя?
And he tested this with college students who were solving maths problems for money, and when his back was turned, they could cheat, and the more they saw they got away with it, the more they cheated. Он проверил это на студентах колледжа, которые решали задачи по математике за деньги, и когда он отворачивался, они могли списывать, и чем больше они видели, что списывание остаётся незамеченным, тем больше они списывали.
Больше примеров...
Мошенник (примеров 27)
Your steroid story, he's the cheat! Твоя статья про стероиды, он - мошенник!
I saw you, you... cheat! Я видел тебя, ты... мошенник!
He's a liar and a cheat. Он лжец и мошенник.
You are a cheat, Hannover. Вы - мошенник, Ганновер.
You're a liar and you're a cheat Ты лжец и мошенник,
Больше примеров...
Обманщик (примеров 20)
I think they need to hear what a liar and a cheat their father is. Думаю они должны услышать, какой их отец лжец и обманщик.
You'te a dishonest cheat and a ditty thief. Ты бесчестный обманщик и грязный воришка.
Because you are a fraud and you're a cheat. Потому что ты мошенник и обманщик!
You're a liar and cheat. Ты лжец и обманщик.
I am not a cheat. Нет, я не обманщик.
Больше примеров...
Мухлевать (примеров 16)
You should have known better than to cheat. Надо было думать, прежде чем мухлевать.
Homer, the cemeteries are filled with people who didn't cheat at improv. Гомер, комики, которые решают не мухлевать с импровизацией, заканчивают на кладбище.
We don't want to cheat. Мы же не хотим мухлевать. Нет.
You mean, you can cheat. То есть ты можешь мухлевать.
You taught him to cheat? Вы научили его мухлевать?
Больше примеров...
Сжульничать (примеров 14)
Heather helped Caitlin cheat, she ended up dead. Хитер помогла Кейтлин сжульничать и в итоге погибла.
So she asked you to help her cheat? И она попросила тебя помочь ей сжульничать?
If you're good enough, you can cheat right in front of them. Это не значит, что вы не сможете сжульничать прямо у них под носом.
with all taps on one could cheat. С тремя один из нас может сжульничать.
Even if you have to cheat. Даже если нужно сжульничать.
Больше примеров...
Надуть (примеров 14)
And, remember, you can't cheat an honest man. И, помните, нельзя надуть честного человека.
Only them that tries to cheat me. Лишь из тех, кто пытается меня надуть.
Do you think I'd try to cheat you? Думаешь, я хочу тебя надуть?
You name it, they'll cheat you on it! Только и выжидают момент, чтобы надуть.
There is no one who try to cheat you. Никто не собирается тебя надуть.
Больше примеров...
Жулик (примеров 13)
The match is null and void. and Mac is a cheat. Матч аннулирован, а Мак - жулик.
Might I suggest Edison is a liar and a cheat? Я бы сказал, что он лжец и жулик.
A liar, a cheat. Ты лгун, ты жулик.
You cheat, and you sabotage people. Ты жулик, Майкл, и ты занимаешься вредительством.
Not only are you a're a gutless cheat as well. Если вы и жулик,... то вы очень робкий жулик.
Больше примеров...
Мошенничать (примеров 10)
Yes, I was helping people cheat, okay, but... Да, я помогал людям мошенничать, ладно, но...
And he can't even cheat properly! Но он даже мошенничать не умеет! 12 из 10!
It measures a student's innate ability... to lie, cheat, fight and kill. Он проверяет органическую готовность абитуриента... лгать, мошенничать, драться и убивать.
They can't cheat anyway. Он не будет мошенничать.
I teach you to lie and cheat and steal, and as soon as my back is turned, you wait in line? Я учу тебя врать, мошенничать и воровать, но стоило мне уехать и ты ждёшь своей очереди?
Больше примеров...
Шулер (примеров 11)
Some said she was a cheat. О ней говорили, что она - шулер.
You're just a cheat, like me. Вы просто шулер, как и я.
The cheat and the honest man joined forces to play honestly! Шулер и честный человек объединились, чтобы играть честно.
Am I a cheat or something? Я шулер, что ли?
The cheat and the whale have what, a shoot-out? Шулер и фраер устраивают перестрелку.
Больше примеров...
Обманщица (примеров 8)
I hope she knows what a lying cheat you are, Maria. Я надеюсь, что она знает, какая ты лживая обманщица, Мария.
You are a high-class cheat, all talk and no work. Ты первоклассная обманщица, одни разговоры и никакой работы!
She's a liar and a cheat. Она лгунья и обманщица.
The British Journal reported that on 7 January 1727 she appeared at the Courts of Quarter Sessions at Westminster, charged "for being an abominable cheat and imposter in pretending to be delivered of several monstrous births". Издание British Journal сообщало, что 7 января 1727 года Тофт предстала перед судом квартальных заседаний в Вестминстере, будучи обвинённой как «отвратительная обманщица и самозванка, якобы совершившая несколько чудовищных родов».
She's a liar and a cheat. Она обманщица и пройдоха.
Больше примеров...
Обдурить (примеров 3)
I couldn't even think that he'd want to cheat me. Я и подумать не мог, что он хочет меня обдурить.
Now, say if someone were to cheat... И если тебе надо кого-то обдурить...
Come back here, you Willie-chiseling cheat! А ну вернись, ты, решил обдурить Вилли?
Больше примеров...
Плут (примеров 4)
No doubt your partner is a cheat and a swindler. Ваш компаньон, без сомнения, плут и мошенник.
You're a liar... and a cheat! Ты - лжец... и плут!
Dr Jones, you cheat. Д-р Джонс, вы плут.
They say I'm trying to cheat Huddle up. Let's huddle up. Они говорят, я - плут Совещаемся.
Больше примеров...
Мошенничество (примеров 4)
What you don't do is cheat. Что ты не делаешь это мошенничество.
Sounds like a cheat to me. По мне, так похоже на мошенничество.
Just another tax cheat she took down. Просто очередное налоговое мошенничество, которое она разбирала
And that's trying to cheat at Scrabble. А в Скрэббле это мошенничество.
Больше примеров...
Обжуливать (примеров 2)
A real player can always cheat, make rules of his own, or not pay you the money you deserve, but if you play through the internet, there are global rules known to anybody, and you just can't ignore them. Реальный игрок может всегда обжуливать, делает правила его, или не оплачивать вам деньг, котор вы заслуживаете, но если вы играете через интернет, то будут гловальные правила знанные к anybody, и вы как раз не можете проигнорировать их.
compte rendu - written account, written record - document, écrit, papiers - document, papers, written document - frauder, tricher - cheat, chisel [Hyper. compte rendu - document, écrit, papiers - документ - frauder, tricher - жульничать, обжуливать [Hyper.
Больше примеров...