Английский - русский
Перевод слова Chasing
Вариант перевода Преследовал

Примеры в контексте "Chasing - Преследовал"

Примеры: Chasing - Преследовал
Right - that guy who was chasing Claire in Texas. Точно. Тот парень, который преследовал Клэр в Техасе.
You spent all these months chasing me. Ты... все эти месяцы преследовал меня.
They said somebody was chasing him last night. Они сказали, что кто-то преследовал его прошлой ночью.
Someone was chasing you, and you ran through the Red Door. Кто-то преследовал тебя, и ты рванула через Красную Дверь.
I don't want anyone in this house chasing a lunatic with a gun. Не хочу, чтобы кто-то из этой части преследовал вооружённого преступника.
So whoever was chasing him would have had to hit the car to run him off the road. Значит, тот, кто преследовал его должен был ударить машину, чтобы столкнуть ее с дороги.
Okay, I'd be distracted too if a ghost was chasing me. Хорошо. я тоже была бы расстроена если бы меня преследовал призрак.
Sydnor was off with Daniels, chasing Avon in the street. Сиднор был с Дэниелсом, преследовал Эйвона по городу.
I've been chasing Sextus all over Spain. Я преследовал Секста по всей Испании.
What about the male white he was chasing? Что насчет белого мужчины, которого он преследовал?
Ever since she left, I've been chasing girls С момента ее ухода, я преследовал девушек
With a woman you were chasing in a park. С женщиной, которую ты преследовал в парке?
Did you I.D. the guy chasing Arkady? Ты определил, кто преследовал Аркадия?
Or maybe you've been chasing him for so long, you don't know how to stop. Или, может быть, ты преследовал его так долго, что не знаешь, как остановиться.
Do you know who was chasing you? Вы знаете, кто вас преследовал?
So that whoever was chasing him wouldn't get his phone? Так что бы тот, кто его преследовал не смог заполучить его телефон?
It is then shown that Future Batman survived the explosion at the Fortress of Solitude and has been chasing Future Lex Luthor through time. Затем показано, что Бэтмен будущего пережил взрыв в Крепости Одиночества и преследовал будущего Лекса Лютора во времени.
The number of girls Peter was chasing? Всех тех девочек, которых Питер преследовал.
So who was I chasing, motorcycle ninjas? Так кого же я преследовал, мотоциклистов-ниндзя?
When you were chasing me, you knew my shoe size, what timel woke up in the morning. Когда ты преследовал меня, ты знал размер моей обуви, во сколько я встаю утром.
He was running at full speed and he glanced behind him at whoever was chasing him. Он бежал на пределе возможности, оглядываясь на того, кто его преследовал.
The question is: who was chasing him? Вопрос в том, кто его преследовал?
Did he see who was chasing Charles? Он видел, кто преследовал Чарльза?
You can tell from the video He turned like someone was chasing him Судя по видео, он вёл себя так, будто кто-то преследовал его.
"what do you do if somebody's chasing you through a parking garage?" "Что бы ты сделала, еслиб кто-то преследовал тебя в подземном гараже."