Английский - русский
Перевод слова Charter
Вариант перевода Хартия

Примеры в контексте "Charter - Хартия"

Примеры: Charter - Хартия
The charter was not approved by the Group until February 2012 and is now awaiting consideration by the ICT Executive Committee. Эта хартия была одобрена Группой лишь в феврале 2012 года, после чего ожидалось ее рассмотрение Исполнительным комитетом по ИКТ.
Burkina Faso has a national policy for tourism and a sustainable tourism charter. В Буркина-Фасо принята национальная политика в области туризма и хартия устойчивого туризма.
A gender-mainstreaming charter produced by the trade unions was widely distributed in September 2009 to mark its fifth anniversary. В сентябре 2009 года была широко распространена разработанная профсоюзами Хартия учета гендерной проблематики в связи с пятой годовщиной ее подписания.
The charter on secularism in school was presented by Vincent Peillon, Minister of National Education, on 9 September 2013. Хартия светскости школы была представлена министром национального образования Венсаном Пейоном 9 сентября 2013 года.
This charter strips the Priory of all power over Kingsbridge in secular matters. Эта хартия снимает с монастыря всю власть над Кингсбриджем в светских делах.
I give my word that such a charter will be written. Даю вам слово, что такая хартия будет написана.
A new community charter has also been adopted. Была также принята новая общественная хартия.
The strategic framework presented a charter for maximizing the value of investments in ICT through a systemic approach to the management of technological and organizational change. Стратегическим механизмом была представлена хартия для максимального повышения полезности инвестиций в ИКТ в рамках системного подхода к управлению технологическими и организационными переменами.
Any interim charter for Somalia, in our view, must meet certain, basic criteria. Любая временная хартия для Сомали, с нашей точки зрения, должна отвечать определенным жизненно важным критериям.
For a long time, a charter date July 1448 was the last known document to name Catherine. Долгое время Хартия, датированная июлем 1448 года была последним известным документом, в котором упоминалось имя Екатерины.
2006 - Following the coup, an interim charter was signed establishing a 250-member National Legislative Assembly. 2006 год - После государственного переворота была подписана временная хартия, в которой было создана 250-членская Национальная законодательная Ассамблея.
She first witnessed a charter dated 770, along with Ecgfrith and Ælfflæd. Первая такая хартия датируется 770 годом, вместе с Экгфритом и Эльфледой.
Soon thereafter, the Nauvoo charter was revoked, and the Nauvoo Legion lost its official sanction as an arm of the Illinois militia. Вскоре после этого была отменена хартия Наву, а Легион потерял официальное положение в качестве подразделения ополчения штата Иллинойс.
The charter of 1599 gave the town the right to export oxen. Хартия 1599 года дала городу право торговать крупным рогатым скотом.
During his reign Copenhagen was made permanently the capital of Denmark (municipal charter of 1443). Во время правления Кристофера Копенгаген стал постоянной столицей Дании (хартия 1443 года).
Its charter is basically designed to stop conflicts between states - interstate conflict. Ее хартия написана главным образом для того, чтобы препятствовать конфликтам между государствами - межгосударственным конфликтам.
Following legal processes begun in 1683, the charter was formally annulled on October 23, 1684. В итоге хартия была официально аннулирована 23 октября 1684 года.
The new constitution would include a human rights charter. В новую конституцию будет включена хартия о правах человека.
The London Conference also produced a charter on transport, environment and health and a ministerial declaration. На Лондонской конференции также были приняты Хартия по транспорту, окружающей среде и здоровью и заявление министров.
This document will act as a charter for the national Commission. Этот документ будет действовать как хартия национальной Комиссии.
A youth charter, based on contributions from young people the world over, had been drafted as the main instrument of the international campaign. В рамках международной кампании была подготовлена в качестве основного документа Хартия молодежи, учитывающая вклад молодых людей во всем мире.
Seychelles' constitutional charter of fundamental human rights and freedoms applies to all citizens, irrespective of gender. Конституционная хартия Сейшельских Островов об основополагающих правах человека и свободах охватывает всех граждан страны, независимо от гендерной принадлежности.
It is known throughout the world as the charter of women's human rights. Она известна во всем мире как хартия прав человека женщин.
Yet the Partnership's charter also candidly acknowledges its substantial dependence on external assistance in order to realize many of its aspirations. Вместе с тем хартия Партнерства откровенно признает его значительную зависимость от внешней помощи в деле реализации многих из поставленных в ней задач.
The quality charter must be fully implemented with the assistance of the contractor. Хартия качества должна полностью соблюдаться при содействии подрядчика.