| It's my fate, Charley. | Это моя судьба, Чарли. |
| Meet my friend Charley Wakem. | Мой друг Чарли Уэйкем. |
| You are so kind to Charley. | Вы так добры к Чарли. |
| Charley Witham was a beautiful 14-year-old. | Чарли Уизам прекрасная 14-летняя девочка. |
| Jackson and a third soldier, Charley Madison (Phil Brock), sneak Joe off the base. | Джексон и третий солдат Чарли Мэдисон - украдка Джо с базы. |
| Twenty-two hours after Bonnie struck Florida, Hurricane Charley passed over the Dry Tortugas. | Через 22 часа после того, как Бонни ударил по Флориде, ураган Чарли подошел к Национальному парку Драй-Тортугас. |
| Dark Horse HQ, we have Divot 4 Charley and Rooster 5 Whiskey down. | Штаб, Темная лошадка, мы потеряли Чарли и Виски. |
| Charley: I'll stick to my original thesis. | Чарли: Я повторю уже сказанное мною ранее. |
| Something began to change in Charley's stage portrayal of Jesse. | В том, как Чарли изображал Джесси на сцене, стали происходить какие-то изменения. |
| The gang scattered after the Red Rock robbery, but soon "Blackfaced" Charley Bryant was captured by Deputy US Marshal Ed Short. | Банда рассредоточилась после ограбления у Ред-Рока, но вскоре Чарли Брайант был арестован шерифом Эдом Шортом. |
| [Django] They call that "One-Eyed Charley." | Таких называют «Одноглазый Чарли». |
| As ambitious as Charley Rossellini is, I wasn't sure he'd settle for anything less than the White House. | Судя по амбициозности Чарли Росселлини, уверен, что он собрался прямиком в Белый Дом. |
| But daddy, I've been telling Charley so much about you, that he knows and loves you. | Но, папа, Чарли знает и любит тебя по моим рассказам. |
| And that means WDC Cartwright going through all the old case notes, and it means me interviewing you lot about Charley Witham. | Это значит, что констебль Картрайт тщательно разберет все документы по старому делу, А я опрошу вас, парни, о Чарли Уизам. |
| An updated model by Matt Meselson and Charley Radding in 1975 introduced the idea of branch migration. | В 1975 году Метью Мезельсон и Чарли Рэддинг обновили модель и ввели идею миграции цепей. |
| Marry her Charley... and at least I'll be able to get something out of it. | Женись на ней, Чарли. Мне, по крайней мере, тоже кое-что от этого перепадёт. |
| I couldn't let those photos get out, for Charley's sake. | Я не мог допусть, чтобы эти фотографии вышли на свет, ради Чарли. |
| Charley was only expected not to slouch or mutter and to transport his sicknesses to the alley before letting them go. | От Чарли требовалось лишь не сутулиться и не бормотать и успеть зайти за кулисы, когда его начинало тошнить. |
| Before Ivan, there was Charley and Frances. | До урагана «Иван» страны региона пострадали от ураганов «Чарли» и «Френсис». |
| And I'm wondering, or I'm starting to wonder, looking at Charley's files, whether we've really put down all the details. | И я сомневаюсь, вернее, начинаю сомневаться, разбирая документы по делу Чарли, Учли ли мы тогда все детали. |
| It's a well-known fact that even Charley Chaplin used to wear some porcelain tooth crowns glued to his teeth, which unfortunately flew off once after a shooting session. | Известно, что даже Чарли Чаплин носил приклеенные к зубам фарфоровые коронки, которые, однако, отлетели однажды после очередной съемки. |
| They were later joined by Charley Bagnall through mutual friends and finally Lewi Morgan was the last addition to the band after meeting Jake through a girl he was seeing at the time. | Позже к ним присоединился Чарли Бэгнолл, с которым они познакомились через общих друзей и Льюи Морган, который стал участником группы после встречи с Джейком. |
| Two young single men named Spitzer and Reinhardt traveled with another German couple, the Wolfingers, who also had hired driver "Dutch Charley" Burger. | С другой немецкой парой Волфингеров поехали двое юношей - Шпитцер и Рейнгардт, а также нанятый ими кучер «Голландец Чарли» Бургер. |
| No matter how you got it in your head Charley, you're wrong. | Что бы ты себе ни навоображал, Чарли, ты ошибаешься. |
| The same year, Plummer portrayed the troubled teenager Charley who finds solace and purpose in his friendship with the titular racehorse in Andrew Haigh's drama Lean on Pete. | В том же году Пламмер сыграл покинутого всеми подростка Чарли, который находит утешение и цель в своей дружбе со скаковой лошадью в драме Эндрю Хэйга «Положитесь на Пита». |