This film marks the start of Charley Boorman and Ewan McGregor's long running friendship that would eventually lead to their trip 'round the world: Long Way Round and is referenced in the documentary. |
Этот фильм знаменует собой начало дружбы Чарли Бурмена и Юэна Макгрегора, которая в конечном итоге приведет их к кругосветному путешествию на мотоциклах, показанному в документальном фильме «Долгая дорога вокруг света» (2004). |
Early figures of blues, including Robert Johnson, Son House, Charley Patton, and countless others, traveled the juke joint circuit, scraping out a living on tips and free meals. |
Первые исполнители блюза, в том числе Роберт Джонсон, Сон Хаус, Чарли Пэттон и многие другие, путешествовали от одного джук-джойнта к другому, живя на бесплатные обеды и чаевые. |
If I were running for mayor, Charley, putting that right, and letting the world know about it... that would be a home run. |
Если бы я баллотировался в мэры, Чарли, я бы сделал всё правильно, и обо мне говорили бы все... вот это будет удачно. |
You'd like to make pocket handkerchiefs as easy as Charley Bates, wouldn't you? |
Хотелось бы делать платки так же искусно, как Чарли Бейтс, мой милый? |
Not that you'd get this, but Charley's straight as an axe. |
Все совсем не так, Чарли - он натурал, как топор! |
Every room has its own theme, for example 'Savanne - The Dreaming Lion', 'Cinema - Charley Playing the Piano', 'Bal Masqué - Hide and Seek', 'Underwaterworld - Secrets of the Ocean'. |
Каждый номер имеет свою собственную тему, к примеру "Саванна - спящий лев", "кино - Чарли играет на пианино", "Бал-маскарад - прятки", "Подводный мир - Тайны Океана". |
In 2004 contraflow was employed ahead of Hurricane Charley in the Tampa, Florida area and on the Gulf Coast before the landfall of Hurricane Ivan; however, evacuation times there were no better than previous evacuation operations. |
В 2004 году обращение полос использовалось перед ураганом Чарли в районе Тампы и в штатах, которые расположены на побережье Мексиканского залива перед ураганом Иван, однако время эвакуации не сократилось по сравнению с предыдущими эвакуациями. |
Charley, you don't happen to know anything about a cloutie, do you? |
Чарли, ты ничего не знаешь о тряпице? |
I can't! Charley, shoot him! |
Чарли, стреляй в него! |
Charley: And I am. |
Чарли: А я играю! М.С.: Вот оно! |
That Charles was Charlotte and alive. |
Что Чарли - это Шарлотта, и она жива. |
Charlie, Charles, whoever it was... |
Чарли, Чарльз, кто бы ты ни был... |
Charles, meaning man, army or warrior. |
Чарли. Чарльз, означает мужчина, армия или войн. |
Jimmy demanded an audiocassette in Charles' possession, which Jimmy proceeded, with the help of an iron fireplace implement, to pry from Charles' desk. |
Джимми потребовал аудиокассету, являющуюся собственностью Чарли, которую Джими уничтожил при помощи кочерги, которую он взял со стола. |
Okay, let me loosen the charnley, Charlie. |
Хорошо, ослабим сустав, Чарли. |
Carlo... "Charles," as you say. |
Карло... Чарли, как вы говорите. |
It would mean the end of your career, Charles. |
Это будет означать конец твоей карьеры, Чарли. |
Nathan Henry's a good kid, Charles... he's smart. |
Натан Генри хороший мальчик, Чарли... он большой умница. |
It's about Charles Carson and Elsie Hughes. |
День Чарли Карсона и Элси Хьюз. |
After Sui Generis, certain things changed in Charly's life. |
После распада Sui Generis в жизни Чарли многое изменилось. |
In São Paulo, Charly met Zoca's parents. |
В Сан-Паулу Чарли встретился с родителями Марисы. |
So, this is the One-Eyed Charly I've heard so much about. |
Это Одноглазый Чарли, я много слышал о нем. |
Sort of a cross between Charles manson and william buckley. |
Нечто среднее между Чарли Мэнсоном и Уильямом Бакли. |
You might have finally stumped me, Charles. |
Ты наконец-то удивил меня, Чарли. |
When Charles dies, she will be my companion here at Shibden. |
Когда Чарли умрет, она станет моей компаньонкой в Шибдене. |