| This film marks the start of Charley Boorman and Ewan McGregor's long running friendship that would eventually lead to their trip 'round the world: Long Way Round and is referenced in the documentary. | Этот фильм знаменует собой начало дружбы Чарли Бурмена и Юэна Макгрегора, которая в конечном итоге приведет их к кругосветному путешествию на мотоциклах, показанному в документальном фильме «Долгая дорога вокруг света» (2004). |
| Early figures of blues, including Robert Johnson, Son House, Charley Patton, and countless others, traveled the juke joint circuit, scraping out a living on tips and free meals. | Первые исполнители блюза, в том числе Роберт Джонсон, Сон Хаус, Чарли Пэттон и многие другие, путешествовали от одного джук-джойнта к другому, живя на бесплатные обеды и чаевые. |
| If I were running for mayor, Charley, putting that right, and letting the world know about it... that would be a home run. | Если бы я баллотировался в мэры, Чарли, я бы сделал всё правильно, и обо мне говорили бы все... вот это будет удачно. |
| You'd like to make pocket handkerchiefs as easy as Charley Bates, wouldn't you? | Хотелось бы делать платки так же искусно, как Чарли Бейтс, мой милый? |
| Not that you'd get this, but Charley's straight as an axe. | Все совсем не так, Чарли - он натурал, как топор! |
| Every room has its own theme, for example 'Savanne - The Dreaming Lion', 'Cinema - Charley Playing the Piano', 'Bal Masqué - Hide and Seek', 'Underwaterworld - Secrets of the Ocean'. | Каждый номер имеет свою собственную тему, к примеру "Саванна - спящий лев", "кино - Чарли играет на пианино", "Бал-маскарад - прятки", "Подводный мир - Тайны Океана". |
| In 2004 contraflow was employed ahead of Hurricane Charley in the Tampa, Florida area and on the Gulf Coast before the landfall of Hurricane Ivan; however, evacuation times there were no better than previous evacuation operations. | В 2004 году обращение полос использовалось перед ураганом Чарли в районе Тампы и в штатах, которые расположены на побережье Мексиканского залива перед ураганом Иван, однако время эвакуации не сократилось по сравнению с предыдущими эвакуациями. |
| Charley, you don't happen to know anything about a cloutie, do you? | Чарли, ты ничего не знаешь о тряпице? |
| I can't! Charley, shoot him! | Чарли, стреляй в него! |
| Charley: And I am. | Чарли: А я играю! М.С.: Вот оно! |
| That Charles was Charlotte and alive. | Что Чарли - это Шарлотта, и она жива. |
| Charlie, Charles, whoever it was... | Чарли, Чарльз, кто бы ты ни был... |
| Charles, meaning man, army or warrior. | Чарли. Чарльз, означает мужчина, армия или войн. |
| Jimmy demanded an audiocassette in Charles' possession, which Jimmy proceeded, with the help of an iron fireplace implement, to pry from Charles' desk. | Джимми потребовал аудиокассету, являющуюся собственностью Чарли, которую Джими уничтожил при помощи кочерги, которую он взял со стола. |
| Okay, let me loosen the charnley, Charlie. | Хорошо, ослабим сустав, Чарли. |
| Carlo... "Charles," as you say. | Карло... Чарли, как вы говорите. |
| It would mean the end of your career, Charles. | Это будет означать конец твоей карьеры, Чарли. |
| Nathan Henry's a good kid, Charles... he's smart. | Натан Генри хороший мальчик, Чарли... он большой умница. |
| It's about Charles Carson and Elsie Hughes. | День Чарли Карсона и Элси Хьюз. |
| After Sui Generis, certain things changed in Charly's life. | После распада Sui Generis в жизни Чарли многое изменилось. |
| In São Paulo, Charly met Zoca's parents. | В Сан-Паулу Чарли встретился с родителями Марисы. |
| So, this is the One-Eyed Charly I've heard so much about. | Это Одноглазый Чарли, я много слышал о нем. |
| Sort of a cross between Charles manson and william buckley. | Нечто среднее между Чарли Мэнсоном и Уильямом Бакли. |
| You might have finally stumped me, Charles. | Ты наконец-то удивил меня, Чарли. |
| When Charles dies, she will be my companion here at Shibden. | Когда Чарли умрет, она станет моей компаньонкой в Шибдене. |