Английский - русский
Перевод слова Chapel
Вариант перевода Часовня

Примеры в контексте "Chapel - Часовня"

Примеры: Chapel - Часовня
All three saints who present the kneeling Richard to the Virgin and Child are believed to have been venerated by the king, as each has his own chapel in Westminster Abbey. Трое святых на левой створке, как считается, были особо почитаемы Ричардом, так как у каждого из них имеется отдельная часовня в Вестминстерском аббатстве.
The chapel located inside this room was built by order of Lorencita Villegas and it was used by Pope John Paul II during his visit to Colombia in 1986. Часовня этой комнаты был построена по приказу Лоренсита Вильегаса и она была использована папой Иоанном Павлом II во время его визита в Колумбию в 1986 году.
The church was extended during the reign of King Matthias, in which the present-day ceiling of the sanctuary, the eastern ends of the aisles and the Saint Benedict chapel were completed. Первое значительное расширение церкви произошло при короле Матьяше Корвине, когда были достроены восточный рукав трансепта и часовня Святого Бенедикта.
The Fort has a magnificent quadrangle, parade ground and arcade, and once housed a baroque chapel dedicated to St. Anthony of Padua, under the direct command of the Order. В Форте есть четырёхугольный внутренний двор, парадная площадка и аркада, а также была часовня в стиле барокко, посвящённая святому Антонию Падуанскому.
At the inmates' request a chapel has been built and four public telephones for prisoners to make calls and one to receive calls have been installed. Следует отметить, что по просьбе заключенных построена часовня, установлены четыре телефонных терминала, по которым заключенные могут звонить, и один терминал для входящих звонков.
The roofless houses, eaten away by wind and rain, and the chapel, with its crumbling belfry, stood arranged likes houses and churches in a living village. Дома без крыш, отрытые для дождя и ветра, часовня, в которой звонил колокол, стояли так, как стоят дома и церковь в обычном селении.
However, the chapel in which it was housed burned down on September 81972, and the statue was destroyed. Тем не менее часовня, в котором он был размещён, сгорела 8 сентября и 9 сентября 1972 года статуя была разрушена.
Aside from the house, there are three backyard buildings to explore: the observatory, where some of the final events take place; the greenhouse, which is not as infertile as it first seems; and the chapel, which leads into a cemetery maze. На заднем дворе дома есть ещё три игровые локации: обсерватория, где будут происходить некоторые финальные события; оранжерея, которая не столь неплодородна, как это кажется на первый взгляд; и часовня, из которой открывается проход в лабиринт-кладбище.
In 1199 the chapel was given royal dispensation by King John to hold a three-day fair in order to raise money to support the lepers. В 1199 году от короля Иоанна Безземельного часовня получила королевское разрешение на проведение трёхдневной ярмарки, деньги от которой предназначались на содержание и лечение больных.
The prison contains 36 cells, a sick bay, recreation rooms, a gymnasium, workshop, classroom, canteen, laundry, kitchen, chapel and a 4,000-book library. В тюрьме имеется 36 камер, лазарет, помещения для отдыха, спортивный зал, мастерская, помещение для занятий, столовая, прачечная, кухня, часовня и библиотека, в которой хранится 4000 книг.
The today village of Agios Nikolaos accrued from the joining of two small settlements: Agios Nikolaos (refugees from Mani) and Agios Georgios (local Macedonians) where the country chapel with the same name is still preserved. Современная деревня образовалась в результате слияния двух поселений: Агиос Николаос (беженцы из оюласти Мани) и Агиос Георгиос (местные македонцы) от которого сохранилась и одноименная часовня.
The oak forest was probably a sacred place for Estonians, but before year 1348, a chapel for St. Anthony was built on the hill, accompanied by a cemetery. Дубовый лес, вероятно, был священным местом для эстонцев, но только до 1348 года, когда на холме была построена часовня Св.
In addition to the luxurious dining room, there was also a grand foyer that was open to four decks, a chapel in the neo-gothic style, a shooting gallery, an elaborate gymnasium, and even a merry-go-round for the younger passengers. В дополнение к роскошной столовой, была также часовня в нео-готическом стиле, холл, проходивший через 4 палубы, тир, спортивный зал, и даже карусель для младших пассажиров.
Due to its small dimension, the building cannot be identified with the church of the nunnery, but rather with a martyrion (burial chapel) or a mausoleum, which can be dated to the Palaiologan period (14th century). Ввиду своих небольших размеров, данное сооружение не похоже на церковь или монастырь: скорее всего, это был мартирион (погребальная часовня) или мавзолей, построенный при Палеологах (XIV век).
Under Bishop Thaddeus Amat y Brusi, C.M., the chapel again served as a pro-cathedral, for the Diocese of Monterey and then the Diocese of Monterey-Los Angeles, from 1853 to 1876. Под епископа Фаддея Амат г Бруси, С. М., часовня служила собора для епархии Монтерея, а затем епархию Монтерея-Лос-Анджелес с 1853 по 1876 год.
The main floor has two large courtyards surrounded by 38 rooms, as well as an archive, a library, a playroom, a large dining room, kitchens, a chapel, and two surveillance towers. На первом этаже размещается 38 комнат, среди которых архив, библиотека, игровая комната, большая столовая, кухня, часовня, а также два смотровые площадки.
The chapel, rectangular in plan and having a horseshoe-shaped apse, is adjoined, from the east and from the northeast, by passages and annexes hewed at various levels and even one on top of another. Часовня, прямоугольная в плане и имеющая подковообразную апсиду, с востока и северо-востока примыкает к коридорам и пристройкам, вырытым на различных уровнях и даже один над другим.
That there's Chapel Mine. Что это? - Старая шахтерская часовня.
The Chapel Royal in Dublin Castle was the official Church of Ireland chapel of the Household of the Lord Lieutenant of Ireland from 1814 until the creation of the Irish Free State in 1922. Королевская часовня (англ. Chapel Royal) в Дублинском замке - часовня Церкви Ирландии, служила в качестве домовой церкви британских вице-королей, а затем - лордов-лейтенантов Ирландии с 1814 года до создания Ирландского свободного государства в 1922 году.
The chapel is an integral part of the school with compulsory religious education being undertaken until Year 11. Часовня (школьная церковь) является неотъемлемой частью колледжа, так как до 11 года обучения студенты колледжа проходят обязательную программу религиозного обучения.
When the new part of the château was completed, the chapel was situated in the Grand Appartement de la Reine and formed the symmetrical pendant with the Salon de Diane in the Grand Appartement du Roi. Когда новая часть Дворца была закончена, часовня располагалась в Больших покоях Королевы и была симметричной парой с Салоном Дианы в Больших покоях Короля.
Next to the sanctuary there is a chapel of St. Francis with the most valuable element of the church's furnishing - a polychromed figure of the Virgin Mary with the Child. Кроме того в святилище есть Часовня Святого Франциска с самым ценным элементом интерьера костёла - полихромная фигура Девы Марии с младенцем. (англ.)
Party Palace and Chapel of Love, Дворец Вечеринок и Часовня Любви
Chapel of your forefathers is neglected? Часовня Ваших предков непригодна?
Chapel of Our Lady of Kazan was built on project of Taganrog designer Vladimir Elitenko. Часовня Казанской иконы Божией Матери воздвигнута по проекту таганрогского дизайнера Владимира Елитенко.