A trip to chapel might humble her. |
Поездка в церковь может усмирить ее. |
Me and Mary made our way to the secret meeting place, the old chapel. |
Я и Мэри пришли в наше секретное место - старую церковь. |
I'm going to the chapel with John Keller, Tom Colley and Mary Fleming. |
Иду в церковь, вместе с Джоном Келлером, Томом Колли и Мэри Флеминг. |
I'm right at the part where he's starting to build the chapel. |
Я сейчас на том месте, где он начал строить церковь. |
Drove the mini-bus to the chapel on Sundays. |
Возил их на автобусе в церковь по воскресеньям. |
The only time those boys get out is for chapel and P.I. |
Парней вроде него выводят только в церковь и на Т.Р. |
This isn't for your journey to the chapel. |
Это не для твоего путешествия в церковь. |
The King of Portugal bestowing the territory to the Jesuits, who built a chapel here, establishing a small garrison to defend it. |
Король Португалии передал территорию иезуитам, которые построили здесь церковь и учредили небольшой гарнизон для её защиты. |
Chief, we're making our way to the chapel. |
Шеф, мы идём в церковь. |
And the first duty of these new legs is to get you to chapel on Sunday. |
А первой обязанностью этих новых ног станет отнести тебя в воскресенье в церковь. |
This is a chapel, not a bus station. |
Это - церковь, а не вокзал. |
He built a small chapel for the Indians who started living nearby. |
Для проживавших рядом индейцев он построил небольшую церковь. |
In this period a chapel of ease was built for its inhabitants. |
В это время для её населения была сооружена церковь Вознесения. |
But since it's Sunday, everyone will be in chapel. |
Но, так как сегодня воскресенье, они все придут в церковь. |
Well, this chapel is not just for Christians. |
Эта церковь не только для христиан. |
Well, they sent us here 'cause the chapel's wrecked. |
Ну, они отправили нас сюда, потому что церковь разрушена. |
You'll see, the chapel's lovely. |
Увидите, какая там красивая церковь. |
But... But I can't go to chapel. |
Но... но я не могу пойти в церковь. |
Donnelly, take explosives into the chapel and outer houses. |
Донелли, заложи взрывчатку в церковь и другие дома. |
The Prince's party has already left for the chapel. |
Кортеж принца уже поехал в церковь. |
Rule 224 also provides for the separation of juvenile offenders from adult offenders when taking exercise, receiving instruction and attending chapel. |
Кроме этого, в правиле 224 говорится об отделении несовершеннолетних от совершеннолетних правонарушителей в то время, когда они занимаются физическими упражнениями, проходят обучение и посещают церковь. |
He signed it over to the chapel in Gabriela's honor. |
Он переписал его на церковь в память Габриэллы. |
Search every room in this wing and check the chapel. |
Обыщите каждую комнату в этом крыле и проверьте церковь. |
There is a chapel on Alvarado. |
Церковь на Алварадо открыта целые сутки. |
Kerri, the chapel was overflowing with mourners here to farewell Joshua Floyd, |
Кэрри. Церковь была переполнена скорбящими, желающими попрощаться с Джошуа Флойдом, |