Английский - русский
Перевод слова Celebrated
Вариант перевода Отмечался

Примеры в контексте "Celebrated - Отмечался"

Примеры: Celebrated - Отмечался
Since 1992, which had been celebrated as "International Space Year", a growing number of countries had participated in the observation of Earth from outer space, proving that space technology could be an essential tool for the protection of the global environment. С 1992 года, когда отмечался Международный год космоса, растущее число стран стало участвовать в наблюдении Земли из космоса, доказывая, что космическая техника может быть важным инструментом охраны глобальной окружающей среды.
The Day of the African Child was celebrated on 16 June 2004-07 in partnership with the Organization of African Unity, the South African Ambassador and the South African Consul General to the United States. Совместно с Организацией африканского единства, послом Южной Африки и Генеральным консулом Южной Африки в Соединенных Штатах в период 2004-2007 годов 16 июня отмечался День африканского ребенка.
The Kuwait National UNESCO Commission has petitioned the authorities to have the International Day for Tolerance celebrated annually and to have the media help disseminate the principles of tolerance as the basis for peace on that day. Национальная комиссия содействия ЮНЕСКО Кувейта обратилась к властям с призывом о том, чтобы Международный день, посвященный терпимости, отмечался ежегодно и чтобы в этой связи средства массовой информации вносили весомый вклад в пропаганду принципов терпимости как основы для установления прочного мира.
I should also like to take this opportunity to express my warmest congratulations to my friend the Permanent Representative of China and to the Government and people of China on the occasion of the Chinese New Year, which was celebrated a few days ago. Пользуясь возможностью, мне также хотелось бы выразить моему другу Постоянному представителю Китая и правительству и народу Китая горячие поздравления по случаю китайского Нового года, который отмечался несколько дней назад.
At the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the year 2010 was celebrated as the International Year for Rapprochement of Culture, with UNESCO as lead agency. В Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) 2010 год отмечался как Международный год сближения культур, в контексте которого ЮНЕСКО выполняла роль ведущего учреждения.
This capitalizes on the first ever International Day of the Girl Child, which was celebrated on 11 October 2012, and will reinforce the commitment to respect, protect and realize the human rights of girls. В основе этого лежал самый первый Международный день девочек, который отмечался 11 октября 2012 года и который будет укреплять приверженность уважению, защите и реализации прав человека девочек.
Also on 15 October 2008, Global Hand-washing Day was celebrated in over 70 countries with initiatives aimed at making hand-washing with soap before eating and after using the toilet into a life-saving habit. Кроме того, 15 октября 2008 года в свыше 70 странах отмечался Всемирный день мытья рук, призванный превратить мытье рук с мылом до еды и после пользования туалетом в спасающую жизнь привычку.
Such activities could include the establishment of a national day for minorities during which the cultures and traditions of minority groups are celebrated and the contributions of minorities to society through history and in the present day are highlighted. Такие мероприятия могли бы включать провозглашение национального дня меньшинств, во время которого проводились бы фестивали культуры и традиций групп меньшинств и отмечался бы их вклад в жизнь общества на протяжении истории и в настоящее время.
Shivarathri festival is also celebrated in a grand manner. Интересным образом также отмечался праздник Вардавар.
The choir celebrated its 10th birthday at the Vladimir Hall of the Great Kremlin Palace. В заключение беседы с руководителем Капеллы музея "Московский Кремль" мы попросили рассказать о том, как отмечался юбилей коллектива.
"World Rural Women's Day" has been celebrated, primarily by civil society, across the world for over a decade. В течение более десятилетия Международный день сельских женщин отмечался в основном гражданским обществом во многих станах мира.
The festival of Vulcan, the Vulcanalia, was celebrated on August 23 each year, when the summer heat placed crops and granaries most at risk of burning. Фестиваль Вулкана, Вулканалия, отмечался каждый год 23 августа, когда из-за летней жары был наибольший риск возгорания амбаров и зерна.
The International Day to Combat Desertification (17 June) was celebrated in Bonn in cooperation with Deutsche Welle, the City of Bonn, and BMZ. Всемирный день борьбы с опустыниванием (17 июня) отмечался в Бонне при участии радиостанции "Немецкая волна", городской администрации Бонна и федерального министерства экономического сотрудничества и развития.
The commemoration of the thirtieth anniversary of the Convention was also the theme of World Oceans Day, celebrated on 8 June 2012. Празднование тридцатой годовщины Конвенции стало также темой Всемирного дня океанов, который отмечался 8 июня 2012 года.
It was celebrated in Polish cities in May 1945, although in a mostly spontaneous manner. Начиная с мая 1945 года праздник отмечался в польских городах, как правило, спонтанно.
World Statistics Day was celebrated for the first time on 20 October 2010 worldwide. Всемирный день статистики (англ. World Statistics Day) - праздник, который впервые отмечался 20 октября 2010 года.
During the World Television Forum, broadcasters supported the idea of establishing an annual World Television Day, to be celebrated each 21 November. В ходе Всемирного телевизионного форума представители телекомпаний поддержали идею провозглашения Всемирного дня телевидения, который ежегодно отмечался бы 21 ноября.
Many also played a prominent role in the preparations and activities for the first World Day against Trafficking in Persons, celebrated on 30 July 2014 (including the United Nations Office on Drugs and Crime, IOM, OHCHR and UNESCO). Многие из них сыграли видную роль в подготовительных мероприятиях по проведению первого Всемирного дня борьбы с торговлей людьми, который отмечался 30 июля 2014 года (Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, МОМ, УВКПЧ и ЮНЕСКО).
The Rome Charter was officially introduced by the President of the Republic on the occasion of the "Information Day", celebrated on 10 October, 2008. Римская хартия была официально представлена Президентом Республики по случаю "Дня информации", который отмечался 10 октября 2008 года.
Following the first World Statistics Day, celebrated on 20 October 2010, the Commission decided in 2012 that World Statistics Day would be observed every five years. После первого Всемирного дня статистики, который отмечался 20 октября 2010 года, Комиссия в 2012 году постановила, что Всемирный день статистики будет отмечаться каждые пять лет.
In 2005, for the first time in Cambodia, the International Day of the World's Indigenous Peoples was celebrated, as it was in 2006, with UNDP support. В 2005 году в Камбодже при поддержке ПРООН впервые отмечался Международный день коренных народов мира, который отмечался и в 2006 году.
Lastly, regarding the implementation of conventions and the conclusions of conferences concerning the fight against racial discrimination, he recalled that the abolition of slavery had been celebrated in 2000, and the bicentenary of the independence of Haiti had been commemorated in 2004. Наконец, что касается применения положений различных конвенций и выполнения решений различных конференций в контексте борьбы с расовой дискриминацией, то оратор напоминает, что в 2000 году отмечался год отмены рабства, а в 2004 году отмечалось 200-летие независимости Гаити.
Algeria ratified the African Youth Charter and participated actively in the International Year of Youth celebrated by the United Nations in 2011. It also participates in all forums and international conferences on young people. Алжир ратифицировал Африканскую хартию молодежи и принимал активное участие в проведении Международного года молодежи, который отмечался Организацией Объединенных Наций в 2011 году, а также во всех международных форумах и конференциях, посвященных молодежи.
World Habitat Day, which was globally celebrated in Aguas Calientes, Mexico, in October 2011, focused on cities and climate change. В ходе Всемирного дня Хабитат, который отмечался в Агуас-Кальентес, Мексика, в октябре 2011 года, основное внимание было уделено городам и изменению климата.
The representative of the Indigenous Association of the Argentine Republic (AIRA) said that the Year had been celebrated nationwide under Act No. 24,135, adopted by Congress. Представитель Ассоциации коренных народов Аргентинской Республики (АИРА) сообщил о том, что Международный год отмечался в национальных масштабах на основании законодательного акта 24.135 Национального конгресса.