| A cat beyond the slaughter of a friend. | Сделаем кошек помощниками в кровавой резне. |
| You know, I've never loved a cat before. | Знаешь, я никогда до этого не любил кошек. Серьёзно. |
| I want to build a cat sanctuary. | Я хочу построить заповедник для кошек. |
| There's a feral cat colony in that empty lot down the street. | На пустой парковке в конце улицы колония диких кошек. |
| Phillip and I go to the same cat salon. | Филипп и я пошли в один и тот же салон для кошек. |
| That's what I'm here for, cat protection. | Вот для чего я здесь, для защиты кошек. |
| The last incident was at a cat show. | Поледнее проишествие было на выставке кошек. |
| To learn that he's allergic to cat hair. | Удалось лишь выяснить, что у него аллергия на кошек. |
| When I look at a white dog or cat, I assume that they're racist. | Когда я вижу белых кошек или собак, я думаю, что они расисты. |
| And I'm much more of a cat person, really. | О, лично я предпочитаю кошек. |
| So I necessarily believe in those of a cat. | Таким образом, я верю в таких кошек. |
| She runs a cat rescue in Woodstock, New York. | Она руководит приютом для кошек в Вудстоке, штат Нью-Йорк. |
| Owen, sometimes in life, it's not just an innocent cat that gets screwed. | Оуэн, в жизни случается, что имеют не только невинных кошек. |
| Donate 2,000 pounds of shelter cat mother of my friend? | Пожертвую 2 тысячи фунтов приюту для кошек матери моей подруги? |
| Didn't you have a cat named Susan B. Anthony? | У тебя же даже одну из кошек зовут Сьюзан Б. Энтони, |
| The squeaky mouse is cat food, all right? | Шумные мыши - корм для кошек, верно? |
| Before I listened to Abby, I never really would have given a cat the time of day. | Раньше, до того как я услышал Эбби, я не обратил бы внимания на кошек. |
| But you're warming to the cat idea, though? | Но тебя нравится идея на счет кошек, да? |
| This question incites an enormous cat fight, frightening the old man and woman, who run back into the house. | Этот вопрос вызывает ужасную драку среди кошек, которая пугает старика и старушку так, что они убегают в свой дом. |
| One will take his place as the Brodys' pet... and guard their home from cat invasion. | Один из них займет место в семье Броди... и будет охранять их дом от нападения кошек. |
| The sheriff must be a cat person. | Видать, шериф больше любит кошек. |
| As long as you don't have to put sunscreen on a cat, It's all good. | Пока не приходится мазать кошек кремом для загара, всё хорошо. |
| I liked the Internet when the only thing you could do was look at cat pictures and find out how old John Stamos is. | Мне нравилось, когда в интернете можно было только смотреть на фотографии кошек и узнать сколько лет Джону Стэмосу. |
| 'As I was busy with my cat carrying system, | Пока я занимался своей системой перевозки кошек, |
| I forgot... you prefer your cat to the real thing. | Я забыл... что ты считаешь кошек более верными. |