| I don't want promises, I want cash. | Мне нужна наличка, а не обещания. |
| I know you got the cash. | Я знаю, у тебя есть наличка. |
| I promise you'll get cash tomorrow. | У меня завтра будет наличка, я обещаю. |
| The problem here is, hard cash is fading... rapidly. | Проблема здесь, это исчезающая наличка... стремительно. |
| And even if we had the cash, time's totally against us. | Даже если бы у нас была наличка, время полностью против нас. |
| All of our petty cash is tied up in those pills, you skidmark. | Вся наша жалкая наличка завязана на эти таблетки, ты размазня. |
| Looks like his credit cards and cash are still here. | Похоже, его кредитки и наличка не тронуты. |
| Look, I'll make it worth your while... cash. | Погодите! Это того стоит... наличка. |
| Could actually get you a supply today if you've got cash. | Могли бы уже сегодня поставить товар, конечно, если у тебя имеется наличка. |
| The cash all came from the local pot shops. | Вся наличка пришла из местных марихуановых лавок. |
| I had the cash delivered to the warehouse as accounts payable, and then laundered to my overseas account. | Наличка доставлялась на склад как кредиторская задолженность, а потом отмывалась с переводом на мой оффшорный счет. |
| Contains cash and credit cards, so probably not a robbery. | В нём наличка и кредитки, так что ограбление отметаем. |
| That means cash gone, credit cards maxed. | Прощай наличка и деньги на картах. |
| Could be someone who thinks we've got cash on board. | А может, кто-то думает, что у нас наличка с собой. |
| The extra cash must come in handy... since you've been declared bankrupt. | А дополнительная наличка очень кстати... поскольку вы были объявлены банкротом. |
| Well, maybe she needed the cash to fund her flamingo army. | Ну, может ей нужна был наличка, чтобы содержать ее армию фламинго. |
| Just call me when you got the cash. | Позвони, когда у тебя будет наличка. |
| All of our cash and our credit cards were in there. | Вся наша наличка и кредитки были там. |
| After he ran out of cash, I asked him to leave. | Когда у него закончилась наличка, я попросил его уйти. |
| And it had to be in cash. | И, что, это должна быть наличка. |
| Wallet's here... debit card, cash. | Бумажник здесь... кредитка, наличка. |
| The only financial system I use is to carry cash... and a gun. | Единственная используемая мной финансовая система - наличка... и пистолет. |
| There was always cash waiting for me. | И всегда меня там ждала наличка. |
| We need some working cash, mom. | Нам нужна свободная наличка, мама. |
| But they need to cash out to split up. | Но им нужна наличка, чтобы разбежаться. |