Английский - русский
Перевод слова Cash
Вариант перевода Денежный

Примеры в контексте "Cash - Денежный"

Примеры: Cash - Денежный
Profit is a more convenient indicator for capitalization than cash flow. Прибыль - более удобный показатель для капитализации, чем денежный поток.
In each case either profit or cash flow may be selected as the indicator of profitability. В качестве показателя доходности в том и другом случае могут быть выбраны либо прибыль, либо денежный поток.
India expressed the desire to further increase its cash contributions to SIAP. Индия заявила о своем намерении еще раз увеличить свой денежный взнос в СИАТО.
The UNMOVIC assets as at 31 December 2005 included $115 million in the cash pool. По состоянию на 31 декабря 2005 года активы ЮНМОВИК включали денежный пул в размере 115 млн. долл. США.
The cash pool was maintained to cover claims for outstanding obligations and other liquidation expenses. Денежный пул сохранялся с целью покрытия требований по непогашенным обязательствам и других ликвидационных расходов.
Village agriculture provides subsistence and cash incomes for approximately 85 per cent of the population. Деревенское сельское хозяйство обеспечивает средства к существованию и денежный доход приблизительно для 85 процентов населения.
The bad news is the main cash flow is buried behind a continuously evolving code wall. Плохо то, что денежный поток зарыт под массой постоянно развивающегося кода.
I take your dirty money and I slip it into the salon's nice, clean cash flow. Я беру твои грязные деньги и добавляю в чистый денежный оборот этого салона.
The main cash pool now comprises operational bank account balances and investments in United States dollars. Основной денежный пул в настоящее время включает оперативные остатки на банковских счетах и инвестиции в долларах США;
Zero cash flow in exchange for a ton of man hours? Нулевой денежный приход в обмен на тонны человеко-часов?
Ben's paying Dan and Amy to lobby against the bill and now there's a cash trail and we're all incriminated. Бен платит Дэну и Эми за лоббирование против законопроекта, так что теперь есть денежный след и мы все в этом замешаны.
It should be noted that income in kind from employment is not covered, only cash income being included in the form of wages and salaries. Следует отметить, что натуральный доход от труда по найму не учитывается и при расчетах используется лишь денежный доход, полученный в форме заработной платы.
Matters related to the oil sector (oil spare parts and cash component) Вопросы, связанные с функционированием нефтяного сектора (запасные части для нефтяной промышленности и денежный компонент)
As part of her prize package she received $5,000 in cash and a variety of other prizes. Как часть призового пакета, она получила денежный приз в размере 5,000 американских долларов США и множество других призов.
It is a guaranteed cash bonus of € 1000! Это гарантированный денежный бонус в размере € 1000!
This is always a cash equivalent, but the likelihood is that the 7 is bigger than 6 or 8 falls. Это всегда денежный эквивалент, но вероятность того, что 7 больше, чем 6 или 8 падает.
A common method for evaluating a hurdle rate is to apply the discounted cash flow method to the project, which is used in net present value models. Общим методом оценки ставки барьера является применение метода дисконтированный денежный поток к проекту, который используется в моделях Чистая приведённая стоимость.
But in 1241 Swaffham was controlled by Henry III and Eleanor only received a cash income from it by the gift of the king. Однако в 1241 году Сваффхам находился под контролем Генриха III, и Элеонора получала от него только денежный доход в качестве дара короля.
In the event, over 70,000 players competed for the fastest time; the winner received a cash prize and a rare game item. В конкурсе приняло участие более 70000 игроков, а победитель получил денежный приз и редкий внутриигровой предмет.
The winner purportedly receives a cash prize of ¥100,000 RMB (US$15,000). Победитель получает денежный приз в размере ¥ 100000 юаней ($ 15000 USD).
Of a long list of candidates in financial need, you have been chosen to compete for a fantastic cash prize. Вас выбрали среди длинного списка людей с финансовыми трудностями, за право побороться за невероятный денежный приз.
A cash dealer is required to lodge a suspect transaction report as soon as practicable after forming a suspicion. Денежный дилер обязан направить сообщение о подозрительной сделке как можно скорее после того, как у него возникнет подозрение.
In each case either profit (before or after tax) or cash flow may be selected as the indicator of profitability. В качестве показателя доходности в том и другом случае могут быть выбраны либо прибыль (до налогообложения или после него), либо денежный поток.
At the end of the financial period, outstanding confirmed pledges towards regular budget cash activities and towards the emergency appeal and projects are accrued as income. В конце финансового периода непогашенные подтвержденные обязательства по взносам в денежный фонд регулярного бюджета, а также в рамках призыва об оказании чрезвычайной помощи и финансирования деятельности по проектам учитываются как поступления.
Maintaining sustainable and productive commodity systems provides farmers and their families with food security and cash income and effects the general health and education of the family. Поддержание устойчивых и продуктивных систем производства сырьевых товаров гарантирует фермерам и их семьям продовольственную безопасность и денежный доход и оказывает влияние на здоровье и уровень образования семьи в целом.