| I'd be careful with that. | Я бы был поосторожнее. |
| Be careful, that's a rare edition. | Поосторожнее, это редкое издание. |
| Now be careful with these. | Ты с ними поосторожнее. |
| Be more careful with council property. | Поосторожнее с муниципальной собственностью. |
| Then we better be careful. | Значит, лучше нам быть поосторожнее |
| And be careful in the future. | И поосторожнее в будущем. |
| Be careful in this neighborhood. | Поосторожнее в этом районе. |
| Be careful with words, right? | Поосторожнее со словами, понял? |
| Just be careful this time. | Просто в этот раз будь поосторожнее. |
| You'd better be careful. | Тебе бы поосторожнее надо. |
| You have to be very careful with him. | Будь с ним поосторожнее. |
| Please be careful with this. | Пожалуйста, поосторожнее с этим. |
| Be careful who you insult, Mirdin. | Поосторожнее с оскорблениями, Мирдин. |
| Now be careful up there. | Так ты там поосторожнее. |
| Capablanca, I advise you to be more careful. | Капабланка, рекомендую быть поосторожнее. |
| Be careful with him! | Эй, поосторожнее с ним! |
| You should be careful in this weather. | Поосторожнее в такую погоду. |
| You know, be careful with this guy. | Будьте с ним поосторожнее. |
| Be careful, for goodness sake! | Вы не можете быть поосторожнее? |
| 'Kay, you kids be careful out there. | Ребята, вы там поосторожнее. |
| Be careful up there, mijo. | Ты там поосторожнее, сынок. |
| You got to be careful with this. | Ты смотри с ней поосторожнее. |
| [Giggles] She should be careful around the crew. | Ей надо быть поосторожнее с техперсоналом. |
| I'd be careful of that if I were you. It's an ultra-beam accelerator. | Я бы на твоем месте был поосторожнее, это ультраакселератор. |
| A GIRL'S GOT TO BE CAREFUL. | Девушкам надо быть поосторожнее. |