I mean, earlier I drove the campaign car. |
Я имела в виду, до этого я вела машину штаба. |
That's definitely the campaign car Rosie was found in. |
Это определённо машина штаба, в которой нашли Рози. |
All that we know right now is that the campaign had a lot of cars. |
На балансе их штаба было много машин - это всё, что мы знаем. |
Except I wasn't 70 points behind and my campaign manager was Mr. belvedere. |
Только я не отставала на 70% и главой моего штаба был мистер Бельведер. |
According to senior campaign officials I've been speaking to all day... |
Согласно руководителям штаба, с которыми я общалась в течение дня, |
I know Bennet had access to the campaign cars, regardless of how incomplete those records are. |
Я знаю, что Беннет мог пользоваться машинами штаба, несмотря на то, что это не указано в документах. |
And I am sick to death of your implication that my campaign had anything to do with that girl's murder. |
И мне смертельно надоели ваши предположения о причастности моего штаба к убийству девушки. |
When it was checked in to the campaign parking lot Wednesday, the tank was half full. |
Когда в среду машину поставили на стоянку штаба, там было полбака бензина. |
The missing girl from the High School... they found her body, Darren, in one of our campaign cars. |
Пропавшая школьница... её тело нашли в одной из машин нашего штаба, Даррен. |
So you don't have a campaign manager? |
Так у тебя нет руководителя штаба? |
Get a search warrant for Sebastian's campaign headquarters. |
И получил ордер на обыск избирательного штаба Себастьяна и записи телефонных разговоров, я... |
Ben is the best campaign manager anyone could ever have. |
Бен - лучший глава избирательного штаба, какого только можно себе представить. |
Okay, as a rule, you shouldn't take advice from your opponent's campaign manager. |
Ладно, как правило, не стоит пользоваться советами от главы избирательного штаба твоего противника. |
No word yet from the governor's campaign as to the nature of his trip. |
Пока не поступало никакой информации из штаба губернаторской кампании о характере этой поездки. |
He's the best campaign manager in America. |
Он лучший руководитель штаба в Америке. |
Ben's doing an amazing job as campaign manager. |
Бен - замечательный глава избирательного штаба. |
But we have to tell them who our new campaign manager is ASAP. |
Ну нужно срочно сказать им, кто новый глава нашего избирательного штаба. |
And your first job as my campaign manager is to start dressing like one. |
И твоё первое задание, как главы моего предвыборного штаба - начать одеваться соответственно. |
You look like a real campaign manager. |
Ты выглядишь как настоящая глава избирательного штаба. |
My campaign manager and I are in love. |
Я влюблена в главу моего предвыборного штаба. |
So, now we'll be going to Martinelli campaign headquarters, where the former mayor is now addressing supporters. |
Из избирательного штаба Анжело Мартинелли, где бывший мэр сейчас обращается к своим избирателям. |
License-plate numbers match the campaign car that Rosie's body was found in. |
Номерной знак совпадает с номером машины предвыборного штаба, в которой нашли тело Рози. |
In the Sicily campaign he was assigned to the U.S. Seventh Army as chief of staff. |
В ходе сицилийской кампании он был назначен главой штаба седьмой армии. |
Jim, this is Rachel Corey with Dan Benishek's campaign in Michigan. |
Джим, это Рэйчел Кори из штаба Дэна Бенишека в Мичигане. |
Adam, go over the news camera footage and call campaign headquarters. |
Адам, нужны пленки от службы новостей и из предвыборного штаба... |