Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Наблюдения

Примеры в контексте "Camera - Наблюдения"

Примеры: Camera - Наблюдения
He and Nardole find several laboratories performing bacterial work and briefly override their internal camera systems to determine which one the Monks are watching. Вместе с Нардолом они находят несколько лабораторий, проводящих исследования бактерий, и на некоторое время отключают их системы внутреннего наблюдения с целью выяснить, за какой именно из них следят Монахи.
This is from a surveillance camera on Liz Whitaker's block, taken moments after you robbed her. Это с камеры наблюдения на доме Лиз Витакер, снято через пару секунд после того как ты ее ограбил.
You put a surveillance camera inside a garden gnome? Вы поставили камеру наблюдения в садового гнома?
No, but the camera footage you wanted is ready in the CCTV room. Нет, но готовы снимки с камеры, которых вы ждали, в комнате наблюдения.
So it's just like from the Hollywood movies where during the heist, the observation camera is fed with prerecorded video. Это прямо как в голливудских фильмах, когда во время ограбления камерам наблюдения посылается заранее записанное видео.
Does your surveillance camera record to tape or hard drive, ma'am? Ваша камера наблюдения записывает на пленку или на жесткий диск, мэм?
Wait. He has a surveillance camera? Подожди, у него есть камера наблюдения?
from the surveillance camera in that lab. с камеры наблюдения в той лаборатории.
Do you want to rewind the surveillance camera and look again? Перемотаем пленку с камер наблюдения и посмотрим?
Looks like they broke in, fried the camera and then blew a huge hole through the wall. Похоже, они проникли на территорию, вырубили камеру наблюдения... а потом пробили эту дырищу в стене.
There was a surveillance camera put in right where this trip and fall happened, right? Камера наблюдения была помещена прямо там, где произошло падение, правильно?
In May the rover circumnavigated the crater, and made observations with Mini-TES and the panoramic camera. В мае марсоход объехал кратер, выполнив наблюдения с помощью инструмента Mini-TES, а также передав панорамные снимки кратера.
You've been looking at the world through a camera a lot lately, Chloe. Ты слишком долго смотрела на мир через камеры наблюдения.
I'm not putting a surveillance camera in his room! Я не собираюсь устанавливать камеру наблюдения в его комнате.
This is from a surveillance camera in the hotel. Это с камеры наблюдения в отеле.
We should go over the security- camera records for a period of three hours after the bombings. Мы должны проверить записи, сделанные камерами наблюдения в период 2-3 часов после взрыва.
So we've located a surveillance camera on a warehouse about a block away from where Robin Daughtry was murdered. Мы нашли камеру наблюдения на здании в квартале от места, где была убита Робин Дотри.
The Commission currently has under way an effort to modernize and improve the camera and sensor monitoring system, including measures to facilitate maintenance. В настоящее время Комиссия предпринимает меры по модернизации и усовершенствованию системы наблюдения с применением камер и датчиков, включая меры по упрощению их обслуживания.
Is there camera surveillance in the evaluation room? Наличие камеры наблюдения в комнате, где производится оценка
So it's just like from the Hollywood movies where during the heist, the observation camera is fed with prerecorded video. Это прямо как в голливудских фильмах, когда во время ограбления камерам наблюдения посылается заранее записанное видео.
Every sat tracking system, every surveillance camera, Every law enforcement officer in this town is looking for you. Все спутниковые системы слежения, все камеры наблюдения... да каждый полицейский в этом городе ищет тебя.
Who told you where the camera was? Кто тебе сказал, где была камера наблюдения?
So, the SUV fleeing the scene was ditched under the 10 freeway, but... I grabbed this from a nearby surveillance camera. Итак, фургон уехавший с места преступления, бросили у 10 шоссе, но... я вытащила это из ближайшей камеры наблюдения.
They were caught on camera, or their registration number was. Их машина замечена на камерах наблюдения.
Was there a surveillance camera in the store? А в этом магазинчике была камера наблюдения?