| And Irv's a businessman, you know. | А Ирв - бизнесмен, знаешь ли. |
| I'm also a businessman like you. | Я тоже бизнесмен как и ты. |
| Hank had a partner, a businessman, named Gustavo Fring. | У Хэнка был партнёр - бизнесмен по имени Густаво Фринг. |
| In Chile, the businessman and center-right democrat Sebastián Piñera put an end to more than twenty years of center-left Concertación rule. | В Чили бизнесмен и правоцентристский демократ Себастьян Пиньера положил конец более чем двадцатилетнему правлению левоцентристского «Concertación». |
| I am an honest businessman, and I will fight this slander to my last dime and breath. | Я честный бизнесмен и я буду бороться с этой клеветой до последнего цента и вдоха. |
| Instead, each businessman makes his own deals with the Kremlin to gain relative security. | Вместо этого, каждый бизнесмен заключает собственные сделки с Кремлем, чтобы обеспечить себе относительную безопасность. |
| One retired businessman said, Let's kill them all. | Один пенсионер - бывший бизнесмен сказал: Давайте убьем их всех. |
| Geoffrey Bwalya Mwamba ("GBM"), businessman, former Minister of Defence. | Джеффри Бвалья Мвамба (англ.)русск. - бизнесмен, бывший министр обороны. |
| Marvin Pierce Bush (born October 22, 1956) is an American businessman. | Сын Марвин Пирс Буш (22 октября 1956) - техасский бизнесмен. |
| Ramūnas Karbauskis (born 5 December 1969) is a Lithuanian businessman, politician and philanthropist. | Ramūnas Karbauskis; род. 5 декабря 1969) - литовский бизнесмен, политик и филантроп. |
| Father - Boris Romanovich Rotenberg (born in 1957), businessman, Russian Judo Federation vice-president, co-owner of SMP Bank. | Отец - Борис Ротенберг (род. 1957), российский бизнесмен, вице-президент Федерации дзюдо России, совладелец СМП Банка. |
| Stephen Allen Schwarzman (born February 14, 1947) is an American businessman and philanthropist. | Стивен Шварцман (англ. Stephen Allen Schwarzman родился 14 февраля 1947 года) - американский бизнесмен и инвестор. |
| Sean Yazbeck is a British businessman. | Син Дон Бин - японский бизнесмен. |
| Jack O'Neill, 94, American businessman (O'Neill). | О'Нилл, Джек (94) - американский бизнесмен. |
| Jay Ryan Freeman (born November 27, 1981) is an American businessman and software engineer. | Джей Фримен (родился 27 ноября 1981) - американский бизнесмен и программист. |
| It is presided over by businessman Diego Della Valle. | Во главе компании стоит бизнесмен Диего Делла Валле. |
| President Alexander Ebralidze - Russian businessman, general director of JSC "Taleon". | Президент Александр Эбралидзе - российский бизнесмен, генеральный директор ОАО «Талион». |
| Freddy Shepherd, 76, English businessman, Chairman of Newcastle United (1997-2007). | Шеперд, Фредди (76) - британский бизнесмен, президент английского футбольного клуба «Ньюкасл Юнайтед» (1997-2007). |
| Hamdi Al Banbi, 80, Egyptian businessman and politician, Petroleum Minister (1991-1999). | Аль Банби, Хамди (80) - египетский бизнесмен и государственный деятель, министр нефти и минеральных ресурсов (1991-1999). |
| Guillermo Alberto Santiago Lasso Mendoza (born 16 November 1955) is an Ecuadorian businessman and politician. | Гильермо Лассо Альберто Сантьяго Мендоса (16 ноября 1955) - эквадорский бизнесмен, банкир и политик правого толка. |
| Joseph Rotman, 80, Canadian businessman and philanthropist, chancellor of The University of Western Ontario. | Ротман, Джозеф (80) - канадский бизнесмен и филантроп, канцлер Университета Западной Онтарио (с 2012). |
| (Castillo) You're a businessman, Rivera. | (Кастильо) Ты бизнесмен, Ривера. |
| As a businessman, I'm very interested in the course of history. | Как бизнесмен, я очень заинтересован в ходе истории. |
| I'm an honest businessman, a good husband and a father. | Я честный бизнесмен, хороший муж и отец. |
| Any successful businessman in my home country is a target. | Любой успешный бизнесмен в моей родной стране является мишенью. |