Английский - русский
Перевод слова Businessman

Перевод businessman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бизнесмен (примеров 645)
I'm a litigious businessman, and I need a coffee to go. Я судебный бизнесмен И мне нужен кофе с собой.
Jacki Clérico, 83, French businessman, owner of the Moulin Rouge, cancer. Клерико, Джекки (83) - французский бизнесмен, хозяин Мулен Ружа.
Although a confident, suave and intelligent businessman and apparently a pillar of the community, he was previously an alcoholic for 15 years. Сейчас Джонсон привлекательный человек, профессиональный бизнесмен и, несомненно, является опорой общества, хотя ранее на протяжении целых пятнадцати лет страдал от алкоголизма.
The architect of the new company was a businessman, Charles Ranlett Flint, who, until 1930, also presided over the company's Board of Trustees. Архитектором новой компании был бизнесмен Чарлз Ранлет Флинт, который до 1930 года также возглавлял совет попечителей компании.
You say friends, and yet, one of them, he is a journalist who has just written something about you that is most unflattering, and the other is a businessman who has decided that he will do with you no further business. Вы говорите - "со своими друзьями", но один из них - журналист, написавший о Вас не очень лестную статью, другой - бизнесмен, который решил оставить Вас, и уйти.
Больше примеров...
Предприниматель (примеров 96)
Marco Ajmone-Marsan (1859 - 1918 in Turin) was an Italian businessman. Аймоне-Марсан, Марко (1859 - 1918) - итальянский предприниматель.
According to the information received, Tadesse Taye, a 73-year-old businessman and resident of Addis Ababa, was arrested on 27 May 1993 at his place of business by security officers in plain clothes who did not show any arrest warrant. Согласно полученной информации, Тадессе Тайе, 73-летний предприниматель и житель Аддис-Абебы, был задержан 27 мая 1993 года на своем рабочем месте сотрудниками сил безопасности в гражданской одежде, которые не предъявили ордера на арест.
But Vincent's the-the businessman, you know? Но Винсент - предприниматель.
Her father, Billy Esser Bonta, is an important cacao businessman, owner of Hacienda Bukare, founded in 1997. Её отец, Билли Эссер Бонта, крупный предприниматель, торгующий какао, владелец основанной в 1997 году плантации Асиенда Букаре.
In March 1999 businessman Stavros Vitalis secured the participation of 250 Greeks to leave for Belgrade in order to offer any kind of help they could to the Serb people. В марте 1999 года предприниматель С.Виталис обеспечил отправку 250 греков в Белград для оказания помощи сербскому народу.
Больше примеров...
Деловой человек (примеров 31)
He's someone important, respectable, a businessman. Он важный, респектабельный, деловой человек.
Malvado, he's a businessman, he's just like you. Мальвадо, он деловой человек, он такой же как ты.
So you found out you're not a businessman after all? Так значит ты наконец выяснил, что ты - не деловой человек?
The Businessman told me about this evidence of childhood you brought with you. Деловой человек рассказал про это свидетельство детства, которое ты принесла.
The Businessman is going to be very disappointed in me. Деловой человек будет мной не доволен.
Больше примеров...
Бизнес (примеров 23)
Five years ago, I was a successful businessman in Detroit. 5 лет назад я имел успешный бизнес в Детройте.
the small businessman is in trouble. мелкий бизнес тоже в проблемах.
He's a legitimate businessman, for Chrissakes! У него законный бизнес!
He owned a small business and here they've referred to him as a small businessman. У него был малый бизнес, и о нем пишут здесь как о маленьком бизнесмене.
Apparently, being a businessman involves some soulsucking activity called inventory. Очевидно, вести бизнес означает проводить выматывающую инвентаризацию.
Больше примеров...
Коммерсант (примеров 8)
In a separate development, a Mogadishu businessman named Abdinur Ahmed Darman imported military uniforms via the Dubai free zone to Somalia. В другом случае коммерсант из Могадишо по имени Абдинур Ахмед Дарман импортировал в Сомали через Дубайскую свободную зону военное обмундирование.
Two other individuals included in the list, Douglas Mpamo, Director of the Goma-based airline Great Lakes Business Company, and James Nyakuni, a Ugandan businessman based at Arua, have also voiced strong displeasure at their inclusion. Еще два человека, упомянутые в перечне, Дуглас Мпамо, директор авиакомпании ГЛБК, базирующейся в Гоме, и Джеймс Ньякуни, угандийский коммерсант, базирующийся в Аруа, также выразили серьезное недовольство в связи с их включением в перечень.
Baba Ould Chouikh, Malian national, businessman in the town of Gao, Mali; Баба Ульд Чуйх, малиец, коммерсант, проживающий в районе Гао, Мали;
The source states that Marcelo Santiago Tello Ferreyra, an Argentine citizen - born on 25 July 1970 - and businessman living in the city of Mendoza, was arrested there on 13 May 2008 by provincial police officers. Источник заявляет, что Марсело Сантьяго Тельо Феррейра, гражданин Аргентины, родившийся 25 июля 1970 года, по профессии коммерсант, проживающий в городе Мендосе, был арестован 13 мая 2008 года в упомянутом городе сотрудниками провинциальной полиции.
Khasis is a well known businessman and received a number of public awards, including Number 1 ranking as Executive Manager in Retail in the joint rating of the National Association of Managers and Kommersant Publishing House in both 2007 and 2008. Два года подряд по итогам 2007 и 2008 годов он занял первое место в объединенном рейтинге руководителей предприятий розничной торговли Национальной ассоциации менеджеров и ИД «Коммерсант».
Больше примеров...
Делец (примеров 6)
So, you're a canny businessman and a humanitarian. А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист.
I mean, you a natural businessman, right? Ты ведь прирождённый делец, да?
I'm just not a good businessman Просто я не такой хороший делец.
A real businessman, always working. Это был делец - человек действий!
Your father is a businessman, Cornelia, but one with a vulnerable heart. Твой отец - бизнесмен, Корнелия. Делец, но чуткий к тяготам людей.
Больше примеров...