A successful businessman like Kaufman probably makes 15,000 a year. | Думаю, успешный бизнесмен вроде Кауфманна зарабатывает, думаю, тысяч 15 в год. |
Stories motivation I can be one of my friends, a successful businessman. | Рассказы мотивации я могу быть одним из моих друзей, успешный бизнесмен. |
He's a businessman, we're businessmen. | Он бизнесмен, и мы бизнесмены. |
In 1964, Luigi Campedelli, a businessman and owner of the Paluani company, was named new Chievo chairman. | В 1964 году, Луиджи Кампаделли, бизнесмен и владелец компании Paluani, был назначен президентом клуба «Кьево». |
I know, but I'm a businessman. | Знаю, но я бизнесмен. |
The businessman has since been found guilty of those charges and is currently serving a prison sentence. | Впоследствии этот предприниматель был признан виновным в совершении этого преступления и в настоящее время отбывает наказание в тюрьме. |
One State reported that in 2011 a local businessman, using falsified documentation, fraudulently transferred sums equivalent to about $1 billion from the Central Bank account to several different States overseas. | Одно государство сообщило, что в 2011 году местный предприниматель, используя подложные документы, мошенническим путем перевел со счета Центрального банка в несколько разных зарубежных государств суммы, эквивалентные примерно 1 миллиарду долларов. |
For many years, philatelists were mystified by the overprints, until Samuel Chapman, a British businessman living in Mexico, took an interest and researched the postal archives. | В течение многих лет филателисты находились в недоумении относительно этих надпечаток, пока Сэмюэл Чепмен, британский предприниматель, живущий в Мексике, не заинтересовался ими и не исследовал почтовые архивы. |
At the annual competition «Best businessman 2010», which was organized by professional holiday in Kiev region, INTECO construction became the laureate in category «Best producer of consumer goods 2010». | На ежегодном конкурсе «Лучший предприниматель 2010 г.», который проводился к профессиональному празднику в Киевской области, INTECO construction стал лауреатом в номинации «Лучший производитель товаров народного потребления 2010 г.». |
In late 2011, a successful businessman and entrepreneur Bagrat Navoyan decided to resurrect the football club "Alashkert" from the city of Martuni. | В конце 2011 года удачливый бизнесмен и предприниматель Баграт Навоян решил возродить футбольный клуб «Алашкерт» из города Мартуни. |
Look, I'm a businessman. | Послушайте, я - деловой человек. |
You're a businessman, are you not? | Вы же деловой человек, верно? |
I'm just a businessman. | Я всего лишь деловой человек. |
I'm a businessman, Mclntyre. | Я деловой человек, МакИнтайр. |
Taking it easy is the first thing a businessman should do. | Уметь вовремя затормозить - это первое, чему учится деловой человек. |
Five years ago, I was a successful businessman in Detroit. | 5 лет назад я имел успешный бизнес в Детройте. |
Your reputation as a businessman is going down with it. | Ваша бизнес репутация собирается вместе с ней. |
What happened to being a businessman? | А как же твой бизнес? |
I'm a businessman, and the Feds, well, they're bad for business. | Я - бизнесмен, а федералы, что ж, они плохо влияют на бизнес. |
We stayed in Milan... and started bringing some girls up from Sicily... and that's how I became the boss of this today I am Salvatore Cangemi, the businessman! | Мы остались в Милане... организовали бизнес на приезжих девушках из Сицилии... а я стал боссом всей организации... и сегодня я - Сальваторе Канджеми, бизнесмен! |
In a separate development, a Mogadishu businessman named Abdinur Ahmed Darman imported military uniforms via the Dubai free zone to Somalia. | В другом случае коммерсант из Могадишо по имени Абдинур Ахмед Дарман импортировал в Сомали через Дубайскую свободную зону военное обмундирование. |
I'm a businessman, dear Ms. | Я коммерсант, мадам. |
In 1708, English businessman Andrew Stales built a powder mill in Obukhovo, which later manufactured gunpowder. | В 1708 году английский коммерсант Андрей Стельс строит в Обухово пороховой завод, который позднее получает монопольное право на производство пороха. |
Baba Ould Chouikh, Malian national, businessman in the town of Gao, Mali; | Баба Ульд Чуйх, малиец, коммерсант, проживающий в районе Гао, Мали; |
Khasis is a well known businessman and received a number of public awards, including Number 1 ranking as Executive Manager in Retail in the joint rating of the National Association of Managers and Kommersant Publishing House in both 2007 and 2008. | Два года подряд по итогам 2007 и 2008 годов он занял первое место в объединенном рейтинге руководителей предприятий розничной торговли Национальной ассоциации менеджеров и ИД «Коммерсант». |
So, you're a canny businessman and a humanitarian. | А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист. |
We can't have the country's most consequential businessman taken by bandits. | Нельзя же, чтобы самый влиятельный делец страны остался у бандитов. |
I mean, you a natural businessman, right? | Ты ведь прирождённый делец, да? |
I'm just not a good businessman | Просто я не такой хороший делец. |
A real businessman, always working. | Это был делец - человек действий! |