Английский - русский
Перевод слова Businessman

Перевод businessman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бизнесмен (примеров 645)
Well, yes, this is a business office, but I'm not a businessman per se. Да, это рабочий офис, но я не бизнесмен по своей сути.
This guy's a wealthy businessman. Этот мужик состоятельный бизнесмен.
I'm a businessman, Livvie. Я же бизнесмен, Ливи.
Mohammad Mohammadi Ardahali, businessman Мохаммад Мохаммадди Ардахали, бизнесмен
Ron Livingston as Roy Phillips (season 4) - a Pinkerton detective who poses as a wealthy out-of-town businessman who gets involved with Gillian Darmody in order to prosecute her for murder. Рон Ливингстон - Рой Филлипс (4 сезон) - богатый загородный бизнесмен, который считает себя вовлечённым с Джиллиан Дармоди.
Больше примеров...
Предприниматель (примеров 96)
Count Carl Robert Mannerheim (1835-1914) was a Finnish aristocrat and businessman. Карл Роберт Маннергейм (1835-1914) - финский граф и предприниматель.
The consignee of the shipment was a prominent Bossaso businessman and religious figure, with alleged links to Shabaab. Получателем этого груза был видный предприниматель и религиозный деятель в Босасо, предположительно связанный с группировкой Аш-Шабааб.
businessman and Minister for National Security in TFG Предприниматель и министр национальной безопасности переходного федерального правительства
Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton KG KCVO KStJ DL (7 April 1898 - 12 June 1991) was a British businessman and politician. Александр Фрэнсис Сент-Винсент Бэринг, 6-й барон Ашбертон KG KCVO KStJ (англ. Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton; 7 апреля 1898 - 12 июня 1991) - британский лорд, предприниматель и политик; груп-кэптен ВВС Великобритании.
Abdirashid Ilqeyte, businessman, owner of Sahafi Hotel Абдирашид Илькейте, предприниматель, владелец гостиницы «Сахафи»
Больше примеров...
Деловой человек (примеров 31)
You're beginning to think like a businessman. Ты начала думать, как деловой человек.
You're a businessman, right? Ты же деловой человек, да?
The Businessman is going to be very disappointed in me. Деловой человек будет мной не доволен.
I'm a businessman, Mclntyre. Я деловой человек, МакИнтайр.
I'm no businessman. Я не деловой человек.
Больше примеров...
Бизнес (примеров 23)
Five years ago, I was a successful businessman in Detroit. 5 лет назад я имел успешный бизнес в Детройте.
He's probably a high-powered businessman. Возможно, он серьезный бизнес мен.
Your reputation as a businessman is going down with it. Ваша бизнес репутация собирается вместе с ней.
You're a sophisticated businessman. Это очень сложный бизнес.
He owned a small business and here they've referred to him as a small businessman. У него был малый бизнес, и о нем пишут здесь как о маленьком бизнесмене.
Больше примеров...
Коммерсант (примеров 8)
In a separate development, a Mogadishu businessman named Abdinur Ahmed Darman imported military uniforms via the Dubai free zone to Somalia. В другом случае коммерсант из Могадишо по имени Абдинур Ахмед Дарман импортировал в Сомали через Дубайскую свободную зону военное обмундирование.
I'm a businessman, dear Ms. Я коммерсант, мадам.
In 1708, English businessman Andrew Stales built a powder mill in Obukhovo, which later manufactured gunpowder. В 1708 году английский коммерсант Андрей Стельс строит в Обухово пороховой завод, который позднее получает монопольное право на производство пороха.
Baba Ould Chouikh, Malian national, businessman in the town of Gao, Mali; Баба Ульд Чуйх, малиец, коммерсант, проживающий в районе Гао, Мали;
The source states that Marcelo Santiago Tello Ferreyra, an Argentine citizen - born on 25 July 1970 - and businessman living in the city of Mendoza, was arrested there on 13 May 2008 by provincial police officers. Источник заявляет, что Марсело Сантьяго Тельо Феррейра, гражданин Аргентины, родившийся 25 июля 1970 года, по профессии коммерсант, проживающий в городе Мендосе, был арестован 13 мая 2008 года в упомянутом городе сотрудниками провинциальной полиции.
Больше примеров...
Делец (примеров 6)
So, you're a canny businessman and a humanitarian. А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист.
We can't have the country's most consequential businessman taken by bandits. Нельзя же, чтобы самый влиятельный делец страны остался у бандитов.
I mean, you a natural businessman, right? Ты ведь прирождённый делец, да?
I'm just not a good businessman Просто я не такой хороший делец.
Your father is a businessman, Cornelia, but one with a vulnerable heart. Твой отец - бизнесмен, Корнелия. Делец, но чуткий к тяготам людей.
Больше примеров...