Английский - русский
Перевод слова Businessman

Перевод businessman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бизнесмен (примеров 645)
So why would he say, "businessman"? Тогда почему он говорит "бизнесмен"?
Frederick Roberts "Bob" Gerard (19 January 1914, Leicester - 26 January 1990, South Croxton, Leicestershire) was a racing driver and businessman from England. Боб Джерард (англ. Frederick Roberts "Bob" Gerard; 19 января 1914 Лестер - 26 января 1990 Саут-Крокстон, Лестершир) - британский автогонщик и бизнесмен из Англии.
In a 2008 interview for AllHipHop Fredro Starr made a comment about 50 Cent: ... 50 is a smart businessman and at the end of the day we gave him respect. В 2008 году в интервью для AllHipHop Фредро сделал комментарий по поводу 50 Cent: «... 50 Cent - умный бизнесмен, и, в конце концов, мы его уважали.
I'm a businessman, OK? Я бизнесмен, ясно?
I do, I read "small businessman", I also subscribe to "USA today", and "American Way Magazine". Я да, я читаю "Малый Бизнесмен", ещё я подписан на "Ю-эс-эй тудэй" и журнал "Американ Уэй", его в самолёты кладут, и там отличные статьи встречаются.
Больше примеров...
Предприниматель (примеров 96)
A prominent purchaser of ivory is Muhindo Kasebere, a businessman from Butembo who lived in Kasindi, on the border with Uganda. Одним из крупных покупателей слоновой кости является Мухиндо Касебере, предприниматель из Бутембо, который живет в Касинди на границе с Угандой.
Musa Sudi "Yalahow" (Hawiye:Abgal:Wacbudan:Daud) is a powerful businessman in Mogadishu Муса Суди «Яллахоу» (хавийя:абгал:вакбудан:дауд) - влиятельный предприниматель, базирующийся в Могадишо
Businessman Eduard Nikitin was considered a business partner in Kazan. Бизнес-партнёром в Казани считался предприниматель Эдуард Никитин.
Abdi Wiif, businessman. Has dhows with anti-aircraft guns that protect traders in the sea Абди Виф, предприниматель; имеет небольшие суда, оснащенные зенитными установками, для защиты торговцев на море
Businessman, Second Vice-President of Interahamwe Предприниматель, второй заместитель председателя «интерахамве»
Больше примеров...
Деловой человек (примеров 31)
I've been led to believe that you are a gentleman and a businessman. Меня уверили, что вы порядочный и деловой человек.
I am an honest businessman, even in my dishonesty. Я честный деловой человек, даже в моём бесчестии.
And if you the businessman and at you the limited time, but you will find minute to glance to us, our cooks will indulge you bosiness-lunch. А если Вы деловой человек и у Вас ограниченное время, но Вы найдете минутку заглянуть к нам, наши повара побалуют Вас бизнес-ланчем.
The Businessman is going to be very disappointed in me. Деловой человек будет мной не доволен.
I'm just a businessman. Я всего лишь деловой человек.
Больше примеров...
Бизнес (примеров 23)
Every businessman has a notebook where he writes down his sins. Каждый бизнес имеет ноутбук, где он записывает свои грехи.
Jake. Nous voulons le businessman's lunch. Джейк, подайте нам бизнес ланч
the small businessman is in trouble. мелкий бизнес тоже в проблемах.
He owned a small business and here they've referred to him as a small businessman. У него был малый бизнес, и о нем пишут здесь как о маленьком бизнесмене.
I'm a legitimate businessman. Мой бизнес признан законным.
Больше примеров...
Коммерсант (примеров 8)
Accidentally, he witnesses a strange event: one of the passengers, a foreigner (he is a magician and a "businessman"), Mr. Pipp secretly throws a suspicious object into the sea (radio beacon). Случайно он становится свидетелем странного события: один из пассажиров, иностранец (он же фокусник и «коммерсант») мистер Пипп тайно бросает в море подозрительный предмет (радиобуй).
I'm a businessman, dear Ms. Я коммерсант, мадам.
In 1708, English businessman Andrew Stales built a powder mill in Obukhovo, which later manufactured gunpowder. В 1708 году английский коммерсант Андрей Стельс строит в Обухово пороховой завод, который позднее получает монопольное право на производство пороха.
Baba Ould Chouikh, Malian national, businessman in the town of Gao, Mali; Баба Ульд Чуйх, малиец, коммерсант, проживающий в районе Гао, Мали;
The source states that Marcelo Santiago Tello Ferreyra, an Argentine citizen - born on 25 July 1970 - and businessman living in the city of Mendoza, was arrested there on 13 May 2008 by provincial police officers. Источник заявляет, что Марсело Сантьяго Тельо Феррейра, гражданин Аргентины, родившийся 25 июля 1970 года, по профессии коммерсант, проживающий в городе Мендосе, был арестован 13 мая 2008 года в упомянутом городе сотрудниками провинциальной полиции.
Больше примеров...
Делец (примеров 6)
So, you're a canny businessman and a humanitarian. А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист.
We can't have the country's most consequential businessman taken by bandits. Нельзя же, чтобы самый влиятельный делец страны остался у бандитов.
I'm just not a good businessman Просто я не такой хороший делец.
A real businessman, always working. Это был делец - человек действий!
Your father is a businessman, Cornelia, but one with a vulnerable heart. Твой отец - бизнесмен, Корнелия. Делец, но чуткий к тяготам людей.
Больше примеров...