Предложение |
Перевод |
Besides passengers, each bus can carry 6 tons. |
Каждый автобус может перевозить до 6 тонн груза, не считая пассажиров. |
By the time the replacement bus... |
К тому времени, как автобус на замену... |
Better go before the bus stops running... |
Пойду-ка я, пожалуй, пока автобусы не перестали ходить... |
I think I'll meet his bus. |
Знаете, я думаю, я встречу его автобус. |
Everyone he has can barely fill a bus. |
Все, кто у него есть, едва ли заполнят один автобус. |
We could take the last bus. |
То есть, мы вполне можем сесть на последний автобус. |
No, I just went to catch my bus. |
Нет, я очень спешил, чтобы успеть на свой автобус. |
Next bus to Mexico, whatever that is. |
Следующий автобус до Мексики, куда бы он не шел. |
Someone comes, takes the whole bus. |
Они выехали на экскурсию, кто-то просто собирается и захватывает целый автобус. |
The year the last Dublin bus left Dingle. |
Год, когда последний автобус проследовал в Дублин из Дингли. |
This bus takes her towards freedom. |
Этот автобус увозил ее по направлению к свободе. |
But they told me this bus. |
Но они мне сказали, что этот автобус... |
We'll get money for the bus. |
Давай поднимемся к нему, поговорим, возьмем денег на автобус. |
The only public transportation was an infrequent bus to NK. |
Автобус, который изредка ходит в Нагорный Карабах, является единственным средством общественного транспорта. |
Head of the republic looked over two novelties: a bus operating on gas fuel, and a small class bus. |
Главе республики были представлены две новинки: автобус, работающий на газовом топливе, а также автобус малого класса. |
Get on a bus, pay with cash, kill him where nobody could hear, hop back on the bus. |
Садишься на автобус, платишь наличными, убиваешь его там, где никто не услышит, прыгаешь обратно в автобус. |
I might as well just throw myself in front of a bus though, because I'm so ugly I can't even get a bus to hit on me. |
Я с тем же успехом могу кинуться под автобус потому что я такая уродливая, что даже автобус меня не приударит. |
It applies to bus operators organizing transport with accommodation. |
Ее положения применяются к операторам автобусных перевозок, обеспечивающих транспортировку и жилье. |
These bus passes are valid for life. |
Это право на бесплатный проезд в автобусе является пожизненным. |
Heated 7 garages and closed parking for bus. |
Утепленный гараж вместимостью на 7 автомобилей и закрытая стоянка для автобуса. |