Well, that's just bullshit. |
Ну, это всё ерунда. |
That's bullshit, man. |
Это ерунда, чувак. |
There's always some bullshit going on in that house. |
Вечно какая-то ерунда в доме. |
And that's bullshit. |
А это - ерунда. |
No, not bullshit. |
Нет, не ерунда. |
In The Beatles Anthology, he stated: "It's probably in the history books that Maharishi 'tried to attack Mia Farrow' - but it's bullshit, total bullshit." |
В документальном сериале «Антология The Beatles» он говорит: «Наверное, даже в учебниках истории говорится, что Махариши "напал на Миа Фарроу", но это ерунда, полная ерунда». |
So, so much for Richard's bullshit. |
Вот вам и вся эта Ричардова ерунда. |
Then I realized that it was all bullshit. |
Тогда я поняла, что все это - ерунда. |
It's bullshit, this fucking shit, man. |
Чувак, это - ерунда, это гребаное дерьмо. |
I don't want no bullshit about papers and licenses and that kind of stuff. |
Мне не нужна вся эта ерунда с бумагами, правами и прочим. |
I'm tired and it's all bullshit anyway. |
Я устала и это какая-то ерунда. |
'Cause I cut through the bullshit. |
Потому что мне не нужна всякая ерунда. |
Because... you think that my dad and me being connected is bullshit. |
Потому что вы думаете, что меня и моего отца связывает всякая ерунда. |
I mean, the whole thing with the hair... it's all bullshit. |
А вся эта суета насчёт её волос - полная ерунда. |
It's not cool. It's commie bullshit. |
Это, не круто,. ерунда, Комунистическая бредятина. |
Any other schoolyard bullshit to settle, or can we get back to work? |
Ну что, еще какая-нибудь ерунда есть или можно вернуться к делу? |
Oh, so it's bullshit 'cause I heard it was an agent at Paradigm, a woman, but, you know, that's how those things get started. |
Это все ерунда, потому что я слышал, что это был агент из Парадигмы, женщина, но, знаешь, так все началось. |
Affirmative-action hires are bullshit. |
Политика давать равные возможности полная ерунда. |
What is that bullshit? |
Не понял, что за ерунда? |
This bullshit ends today. |
Но эта ерунда заканчивается сегодня. |
Anyway, it's bullshit. |
В любом случае это полная ерунда. |
Dad, this is bullshit! |
Пап, это все ерунда! |
Hey, that's bullshit, all right? |
Эй, что за ерунда! |
This... This is bullshit. |
Это... ерунда какая-то. |
Revolution's coming, bullshit! |
Революция грядет. Ерунда! Фашизм возвращается! |