Примеры в контексте "Bull - Бык"

Примеры: Bull - Бык
THE ONLY WAY TO LIVE IS LIKE A BULL - Жить можно, как бык...
The Earth Bull... has been slain. Земляной Бык... был уничтожен.
The Red Bull of King Haggard. Красный Бык короля Хаггарда.
No, that's Bull Durham. Нет, Дархэмский бык.
The Charging Bull - in the Financial District. Атакующий бык в Финансовом квартале.
What is the Red Bull? Кто это - Красный Бык?
It's just the Bull. Это же просто Бык.
Hello, Chief Running Bull. Приветствую, Вождь Бык.
And at just under $500,000, it's clear that this is the greatest bull of them all. И их стоимость как раз под 500000$ Это самый чистокровный бык из всей породы,
I know Bull recommended me. Я знаю, что вам предложил "Бык".
The star fell, Bull. Бык, падающая звезда.
So the Red Bull caught them. И Красный Бык переловил их.
Raging Bull, Pacino. "Бешеный бык".
Call me Madam Bull? Называешь меня госпожа Бык?
Bull, you're seriously hurt Бык, ты и правда ранен?
He made himself call Bull. Он заставил звать себя Бык.
Old Bull doesn't live there. Старый Бык не живет там.
Old Bull, where is the fan? Старый Бык, где веер?
Ford "Sitting Bull"! Форд "Сидящий бык"!
Where you from, Sittlin' Bull? Ты откуда, Сидящий Бык?
I don't know about the ways of God, ma'am, but... I know your daddy and Mr. Bull lifted each other up. Пути господни неисповедимы, мэм... но... я знаю, что мистер Бык и ваш отец помогали друг другу.
They passed down all the roads long ago, and the Red Bull ran close behind them and covered their footprints. В незапамятные времена промчались они по всем дорогам, а по пятам за ними - Красный Бык.
In order to re-establish freedom of movement on the main supply road "BuLL", KFOR took action to remove the permanent roadblock in Rudare on 1 June 2012. Для восстановления свободы передвижения по трассе «Бык», которая является основным маршрутом снабжения, СДК 1 июня 2012 года разобрали постоянную баррикаду в Рударе.
On his way to the Coachella Valley for the "big carrot festival, therein," Bugs Bunny gets lost, and wanders into a bullring in the middle of a bullfight between Toro the Bull and a very scared matador. По пути в Коачелью на "большой морковный фестиваль", кролик Багз по ошибке попадает на арену, прямо в самый разгар корриды, в которой участвует бык по имени Торо и очень напуганный матадор.
Miles' greatest fear - and the Nez Perce's greatest hope - was that Sitting Bull might send Lakota warriors south from Canada to rescue the Nez Perce. Главный страх Майлза - и величайшая надежда не-персе - состояли в том, что Сидящий Бык мог послать своих воинов из Канады на выручку не-персе.