Английский - русский
Перевод слова Bull

Перевод bull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бык (примеров 278)
That bull went right after him. А бык - прямиком за ним.
Toss that one on your horns, you misbegotten old bull.! Подцепи себе это на рога, незаконно-рожденный старый бык!
[There's an angry bull on it.] [На ней разъярённый бык.]
But the Red Bull will know you when he sees you; so you are safer here. Но Красный Бык узнает тебя, как только увидит, - и поэтому тебе здесь безопаснее.
Thanks to this young man or we'd have had a dead bull. Благодаря этому молодцу наш бык не сдох.
Больше примеров...
Булла (примеров 58)
A Papal Bull of 1744 proposed that it be converted into the Ecclesiastical University of San Agustín. Папская булла от 1744 года предлагала преобразовать его в Духовный Университет Святого Августина.
Don't grab Bull till he's clear of both the kids. Не трогайте Булла, пока с ним дети.
Kid Colt then sent Scorpion, Dr. Danger, and Bull Barton back over the border to the waiting arms of the law. Затем Кид Кольт отправил Скорпиона, Доктора Дэнжера и Булла Бартона обратно через границу прямо в руки правосудия.
But soon the Golden Bull of 1356 caused a new conflict since only the Palatinate branch of the Wittelsbach and his brother Louis VI the Roman as margrave of Brandenburg were invested with the electoral dignity. Но вскоре Золотая булла 1356 года вызвала новый конфликт, так как только Пфальцская ветвь Виттельсбахов и его брат Людовик VI получили курфюршеский статус.
There is also a papal bull from Benedict in which Frederick, Archbishop of Salzburg and his successors are named Papal vicars in the former Roman provinces of Upper and Lower Pannonia and Noricum; however, the authenticity of this bull is disputed. Существует также папская булла Бенедикта, в которой Фредерик, архиепископ Зальцбурга, и его преемники получали статус папских викариев в бывших римских провинциях Верхняя и Нижняя Паннонии и Норик.
Больше примеров...
Бычий (примеров 5)
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой».
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир,
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка.
Bum whale, bull whale... Бочкокит, бычий кит...
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri).
Больше примеров...
Чушь (примеров 23)
I know what you're getting at. It's bull. Я понимаю, куда вы клоните, но это чушь.
Feel free to tell me it's bull, as Agent Scully has, but I think it's as believable as any story I've heard. Можете спокойно сказать мне, что это чушь, как уже сделала агент Скалли, но мне кажется, что история вполне правдоподобна, как и любая из историй, что я слышал.
This is bull, okay? Это всё чушь, ясно?
Well, what kind of bull - Да это же чушь...
The Deadly Art of Illusion Bull, "Иллюзию убийства - 2" или подобную чушь,
Больше примеров...
Слон (примеров 17)
You're a bull in a china shop, but we'd follow you anywhere. Ты слон в посудной лавкё, но мы всёгда с тобой.
You can't go charging in there like a bull in a china shop. Нельзя вести себя, как слон в посудной лавке
That, says I, is the fine Italian hand of Haggerty... the bull in the china shop. Это, сказал я, почерк Хаггерти. Слон в посудной лавке.
Get out, bull in china shop! Out of my house! Убирайся, слон в посудной лавке!
We got ourselves a guaranteed sell-out, crowd-cheering bull! Это гарантия будущих аншлагов, потрясающий слон, да?
Больше примеров...
Bull (примеров 163)
The RB12 on Red Bull Racing's official website Red Bull RB12 (англ.) на официальном сайте Red Bull Racing.
In 2012 the Red Bull X-Fighters tour took a huge leap forward. В 2011 году на стадионе прошёл конкурс Red Bull X-Fighters.
This coincided with a rule change mandating the use of V8 engines, making it likely that both Red Bull Racing and Ferrari would use the same specification engine. Это совпало с изменением регламента, предусматривающего обязательное использование моторов V8, благодаря этому Red Bull Racing и Ferrari использовали похожую спецификацию двигателя.
Steven Blush, author of American Hardcore: A Tribal History, writes that they "vied with Minor Threat as the top band in 1981-1982" and that Legless Bull "best exemplified smartass suburban HC." Стивен Блаш, автор en:American Hardcore: A Tribal History, пишет, что они «соперничали с Minor Threat за первое место среди групп в 1981-1982 годы» и, что Legless Bull является «лучшим примером пригородного хардкора.»
Red Bull's Sebastian Vettel took pole late in the third session, edging out the Ferraris of Massa and Alonso, with 2008 World Champion Lewis Hamilton in fourth. Пилот Red Bull Себастьян Феттель стал обладателем поула в заключительной части квалификации, опередив пилотов Ferrari Алонсо и Массу, а чемпион мира 2008 года Льюис Хэмилтон уйдёт в гонку с четвёртой позиции на старте.
Больше примеров...
Буллом (примеров 17)
Scorpion was imprisoned in a State Prison where he was part of a chain gang with Dr. Danger and Bull Barton. Скорпион был заключён в тюрьму штата, где он был скован цепью вместе с Доктором Дэнжером и Буллом Бартоном.
Voddy and Red Bull gets me going, don't it, Keith? Водка с Рэд Буллом - вот что мне нравится, правда, Кейт?
Steven Bull quotes the catchwords in the Encyclopedia of Military Technology and Innovation (2004) as originating in 1941. Тем не менее, в изданной в 2004 году Стивеном Буллом энциклопедии «Encyclopedia of Military Technology and Innovation», фраза датируется 1941 годом.
I'll make us a vodka Red Bull. Я смешаю водку с "Рэд Буллом".
I just ask 'cause you're the only people in the restaurant drinking Shirley Temples with shots of Red Bull. Я интересуюсь, потому, что только вы во всем ресторане пьёте безалкогольные коктейли и запиваете "Ред Буллом".
Больше примеров...
Бул (примеров 13)
And Red Bull has caffeine! И Рэд Бул содержит кофеин!
The Bull owes me one. Бул у меня в долгу.
Bull Trend Brokerage is a company specialized in the investment and financial intermediation, guaranteeing security and transparency, working financial schemes and minimal premium. Инвестиционный посредник Бул Тренд Брокеридж/ИП БТБ/ компания, специализированная в инвестиционном и финансовом посредничестве, гарантирующая надежность и прозрачность, работающие финансовые схемы и минимальную денежную премию.
Mr. Keith Bull, Secretary to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, spoke about theits Implementation Committee established under that Convention in 1997 to promote and improve compliance with the existingits protocols under that Convention. Секретарь Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния г-н Кейт Бул ознакомил с работой ее Комитета по вопросам осуществления, учрежденного в 1997 году с целью улучшения и повышения эффективности соблюдения протоколов к Конвенции.
Too much red bull and sanka. Слишком много "Ред бул" и кофе.
Больше примеров...
Бюлль (примеров 10)
On 31 July 1919 Bull obtained a patent for his design. 31 июля 1919 года Бюлль получил патент на свое устройство.
Bull made several improvements to automate processing such as standardization of punched-cards and pre-selection. Бюлль сделал несколько улучшений для автоматизации обработки, среди которых стандартизация перфокарт и предварительный отбор.
After its initial success Bull undertook the production of new copies of his T-30 machine, adding improvements as he went. После своего первоначального успеха Бюлль взялся за производство новых образцов своей машины T-30, внедряя все новые улучшения.
As a result, Bull convinced his employer, Storebrand, to pay him an advance of $10,000 to develop a new machine. В результате Бюлль убедил своего работодателя в Storebrand одолжить ему 10000 долларов для разработки новой машины с условием возврата в случае неудачи.
Despite the diagnosis in the summer of 1924, Bull continued to work until his condition worsened in the fall of that year. Несмотря на диагноз, летом 1924 года Бюлль продолжал работать, пока осенью того же года его состояние не ухудшилось.
Больше примеров...
Яблочко (примеров 26)
Textbook double bull's eye. Оба раза в яблочко.
Miss Nugent... another bull. Мисс Ньюджент... опять в яблочко.
Major... a bull. Майор... в яблочко.
Bull's Eye Bobby, baby. Бобби "В Яблочко".
On my Little League team, they used to call me Bull's Eye Bobby. В команде малой лиги меня звали Бобби "В Яблочко".
Больше примеров...
Десятку (примеров 8)
You hit the bull's eye with your eyes shut. С закрытыми глазами десятку выбивают.
This piece hit the bull's eye. Эта заметка попала в десятку.
It's easier to hit bull's eye than to hit my crew. Легче три раза в десятку попасть, чем в мой экипаж.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations, ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. Даму - Чесси, быка - Тэйберу, десятку - хорошему парню Билли, а банкиру - тройку.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. Даму Чесу, Короля Тейбу десятку Билли, сдающий получает тройку.
Больше примеров...
Бред (примеров 7)
Not to be a spoilsport, but you all know this is bull. Не хочу занудствовать, но вы же все знаете, что это бред.
Some bull about keeping the press away. Какой-то бред об охране от прессы.
We lived in a two-bedroom house we drove a green Volvo, we had a stay-at-home mom, which is bull because she worked all the time because our dad was never around. Мы жили в доме с двумя спальнями, ездили на зелёном "Вольво", Наша мама сидела дома, а это бред, потому что она всё время работала, потому что отца вечно не было рядом.
Because this is total bull. Потому что это полный бред.
Well, that's just bull По мне, все бред
Больше примеров...