Critic Sasha Stone wrote She's Scorsese's best blonde bombshell discovery since Cathy Moriarty in Raging Bull. | Американский кинокритик Саша Стоун писал: «Она лучшая из найденных Скорсезе блондинок со времён Кэти Мориарти в фильме "Бешеный бык". |
The bull and his friend the mermaid... | Бык и его подружка русалка |
Is this supposed to be a bull? | Какой это к черту бык? |
He was like a bull, you know? | Он был как бык. |
The most eagerly anticipated item, a bull with golden horns and hooves, was entitled, with obvious intent, "The Golden Calf." | Произведение, появления которого ждали с наибольшим нетерпением, бык с золотыми рогами и копытами, носило с очевидным умыслом название «Золотой телец». |
A first Bull was prepared already in 1131, but never entered into force. | Первая булла была подготовлена уже в 1131 году, однако так и осталась неизданной. |
A PAPAL BULL MEANING A KIND OF DECLARATION - CONDEMNING LUTHER AND HIS WRITINGS AND SAYING THEY SHOULD BE CONSIGNED TO THE FLAMES. | Папская булла это своего рода заявление осуждающая Лютера и его труды и говорящая, что они должны быть сожжены |
The 1638 papal bull Commissum Nobis protected the existence of Jesuit missions in South America by forbidding the enslavement of natives who were at the Jesuit Reductions. | Булла 1638 года защищала иезуитские миссии в Южной Америке, запрещало рабство туземцев, которые были обращены в христианство. |
There is still some controversy about how this bull is related to the documents known as Veritas ipsa, Unigenitus Deus and Pastorale officium (May 29, 1537). | До сих пор не очень понятно, как булла согласуется с такими документами, как Veritas Ipsa, Unigenitus Deus и Pastorale Officium (от 29 мая 1537). |
He was accused of killing Thomas Bull (referred to in the later trial as Tamati Puru) with an adze. | Он был обвинён в убийстве Томаса Булла (далее в более позднем судебном процессе фигурировал как Тамати Пуру) при помощи тесла. |
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. | Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой». |
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, | Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир, |
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. | Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка. |
Bum whale, bull whale... | Бочкокит, бычий кит... |
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). | Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri). |
So that whole "bring us your tired, your poor, Your yearning to breathe free" thing was bull? | Так что "Принесите нам вашу усталость, ваши беды, вашу тоску и дышите свободно" было что, чушь? |
This is bull, okay? | Это всё чушь, ясно? |
No, that's bull. | Нет, это - чушь. |
This is bull, Hayley. | Это чушь, Хейли. |
I mean, two people either want to be together or they don't, and all this, you know, we're taking a break, working things out talk is bull. | В смысле, двое людей либо хотят быть вместе, либо нет. А все эти разговоры о перерывах и поисках решений - все это чушь. |
You're a bull in a china shop, but we'd follow you anywhere. | Ты слон в посудной лавкё, но мы всёгда с тобой. |
Like a bull in a China shop... | Как слон в посудной лавке... |
Don't approach them like a bull in a china shop. | Подходи осторожно, а не как слон в посудной лавке. |
Nothing cuts a swathe through grass like an African bull elephant. | Африканский саванный слон лучше всех расчищает путь сквозь траву. |
We got ourselves a guaranteed sell-out, crowd-cheering bull! | Это гарантия будущих аншлагов, потрясающий слон, да? |
The agency's clients include Hotel Premier Palace, Coca-Cola, the Yalta Life Rally, and Red Bull among others. | Среди клиентов «Супер-Новы»: гостиница «Премьер Палас», Coca-Cola, Yalta life rally, Red Bull и другие. |
We'll take the weekend, we'll work all night, we'll drink Red Bull, we'll sleep on the couch in shifts like maniacs, we'll slap each other in the face . | Мы будем проводить так все выходные, мы будем работать всю ночь, мы будем пить Red Bull, мы будем спать на кушетке посменно, как маньяки, мы будем шлёпать друг друга по лицу.» |
Guests can enjoy a unique small plates menu at Peacock Alley or fresh seafood and signature steaks at Bull and Bear. | В Рёасоск Alley Вам предложат уникальное меню закусок, а в Bull and Bear - великолепный ассортимент свежих морепродуктов и фирменных бифштексов. |
Red Bull Racing's team manager Christian Horner suggested that Ricciardo may replace his 2010 World Series teammate Hartley as the team's test and reserve driver. | Руководитель команды Red Bull Racing Кристиан Хорнер предположил что Риккардо заменит напарника по Формуле-Рено 3.52010 Хартли, в качестве тест и запасного пилота команды. |
Support for GCOS 7 and GCOS 8 from Bull is planned through at least 2025 including regular hardware and software upgrades. | Bull планирует поддерживать GCOS7 и GCOS8 по меньшей мере до 2025 года, включая разработку аппаратных и программных обновлений. |
The revised chapters will be reviewed and consolidated by the Editor, Peter Bull (ECB) in consultation with the Leadership Group. | Пересмотренные главы будут проанализированы и консолидированы редактором Петером Буллом (ЕЦБ) в консультации с Руководящей группой. |
It's like a unicorn mixed with a rainbow mixed with a dolphin drunk on Red Bull and Mountain Dew. | Он как единорожек с радугой, как дельфинчик, напившийся ред буллом и маунтин дью. |
Voddy and Red Bull gets me going, don't it, Keith? | Водка с Рэд Буллом - вот что мне нравится, правда, Кейт? |
Three Red Bull vodkas. | Три водки с Ред Буллом. |
You arrive late, bombed on bloody Red Bull, talking a load of inconsequential guff about druids and kitchen units and now you accuse me of, what? | Вы приехали поздно, обдолбавшаяся "Ред Буллом", начали нести неуместную чепуху о друидах и кухонной мебели, а теперь вы меня обвиняете в чём? |
Han, you're acting like that time you had a whole Red Bull. | Хан, ты ведешь себя, как тогда, когда выпил целый Ред Бул. |
He had a red bull. | Он принял Ред Бул. |
Bull Trend Brokerage is a company specialized in the investment and financial intermediation, guaranteeing security and transparency, working financial schemes and minimal premium. | Инвестиционный посредник Бул Тренд Брокеридж/ИП БТБ/ компания, специализированная в инвестиционном и финансовом посредничестве, гарантирующая надежность и прозрачность, работающие финансовые схемы и минимальную денежную премию. |
Chief Francis Bull said that there were still indigenous peoples who are left out of the process, such as the Jim Ochiese group, the Big John group and the Rocky Mountain Cree. | Вождь Фрэнсис Бул сказал, что еще имеются коренные народы, не охваченные этим процессом, такие, как группа Джима Очиезе, группа Биг Джона и народность кри, проживающая в районе Роки-Маунти. |
The investment intermediary Bull Trend Brokerage Ltd. forms contracts for personal trust and provides its clients with personalized cash and securities management. | Инвестиционный посредник "Бул Тренд Брокеридж" ООО, путем заключения договоров о доверительном управлении, предоставляет своим клиентам индивидуальные услуги, связанные с управлением клиентскими денежными средствами и ценными бумагами. |
The Bull family had a passion for technology and science: all of Fredrik's older brothers were engineers. | Семья Бюлль имела страсть к технологиям и науке: все старшие братья Фредрика были инженерами. |
His brother Anders Henrik Bull is known for his studies in wireless radiotelegraphy. | Его брат, Андерс Хенрик Бюлль, известен своими своими открытиям в области беспроводной радиотелеграфии. |
Bull continued to develop his ideas, improving the machine, which became a success throughout Europe. | Бюлль продолжил привносить новые идеи и улучшать машину, которая стала пользоваться успехом во всей Европе. |
After its initial success Bull undertook the production of new copies of his T-30 machine, adding improvements as he went. | После своего первоначального успеха Бюлль взялся за производство новых образцов своей машины T-30, внедряя все новые улучшения. |
Despite the diagnosis in the summer of 1924, Bull continued to work until his condition worsened in the fall of that year. | Несмотря на диагноз, летом 1924 года Бюлль продолжал работать, пока осенью того же года его состояние не ухудшилось. |
Only kids could do it... making a bull's eye. | Только подростки способны на такое... попасть в яблочко. |
Miss Nugent... another bull. | Мисс Ньюджент... опять в яблочко. |
Bull's Eye Bobby, baby. | В яблочко, детка. |
Bull's eye, boy! | В яблочко, сынок! Держи! |
We hit the bull's eye, right in the middle. | Мы попали прямо в цель, точно в яблочко |
But you just said my re-write hit the bull's eye. | Но вы только что сказали, что моя заметка попала в десятку. |
This piece hit the bull's eye. | Эта заметка попала в десятку. |
It's easier to hit bull's eye than to hit my crew. | Легче три раза в десятку попасть, чем в мой экипаж. |
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations, ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. | Даму - Чесси, быка - Тэйберу, десятку - хорошему парню Билли, а банкиру - тройку. |
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. | Даму Чесу, Короля Тейбу десятку Билли, сдающий получает тройку. |
Some bull about keeping the press away. | Какой-то бред об охране от прессы. |
We lived in a two-bedroom house we drove a green Volvo, we had a stay-at-home mom, which is bull because she worked all the time because our dad was never around. | Мы жили в доме с двумя спальнями, ездили на зелёном "Вольво", Наша мама сидела дома, а это бред, потому что она всё время работала, потому что отца вечно не было рядом. |
Because this is total bull. | Потому что это полный бред. |
No, but since it's my laptop, I figured it was a line of bull, that he wanted me to give it up so he could sell it for the money. | Нет, но, поскольку это мой ноутбук, я решила, что он несет этот бред, чтобы я отдала его, а он смог заработать денег на продаже. |
Look, I'm not looking for some psychoanalytical, New-Agey bull. | Слушай, мне не нужен какой-нибудь психоаналитик, который насоветует мне какой-нибудь бред. |