| Buddha statues in Afghanistan, including the great Bhamiyan Buddha statue, must be preserved as an irreplaceable cultural heritage of mankind. | Находящиеся в Афганистане статуи Будды, включая знаменитую статую Бхамьян Будда, должны быть сохранены как уникальное культурное наследие человечества. |
| For example, Shakyamuni Buddha is said to have practiced for four great asamkhyeya kalpas before becoming a Buddha. | Например, говорят, что Будда Шакьямуни практиковался в течение трёх великих кальп длиною в асанкхейю, прежде чем стать Буддой. |
| The temple is best known as the location of the 'Recumbent Buddha', a large sculpture of the Buddha lying down created in 1321. | Храм известен под названием «Лежащий Будда» из-за большой статуи лежащего Будды, созданной в 1321 году. |
| YOU KNOW, MARTY, BEFORE BUDDHA WAS THE BUDDHA, | Знаешь Марти, прежде чем будда стал Буддой, |
| Be like Buddha, have your own revelations. | Будьте как Будда, и вас постигнут собственные откровения. |
| [Jesse] "Little Buddha, The Story of Prince Siddhartha." | "Маленький Будда. История Принца Сиддхартхи." |
| In the Buddhism created also by Jesus Christ, the legend was kept, that the Buddha has come from the Hole and there will leave. | В буддизме, созданном также Иисусом Христом, сохранилось предание, что Будда пришел из Ямы и туда же уйдет. |
| The Buddha is traditionally regarded as having the Thirty-two Characteristics of a Great Man (Skt. mahāpuruṣa lakṣaṇa). | Будда традиционно изображается с тридцатью двумя признаками великого человека (Санскр. mahāpuruṣa lakṣaṇa). |
| For the remaining years of his life, the Buddha is said to have travelled in the Gangetic Plain of Northern India and other regions. | Оставшиеся годы своей жизни Будда путешествовал по равнине Ганга на северо-востоке Индии и по другим регионам. |
| Inside there is a 1.6 m tall Buddha presented to the Guangxu Emperor of the Qing dynasty by a Khmer (Cambodian) king. | Внутри находится Будда высотой 1,6 м, подаренный императору Гуансюю кхмерским королём Камбоджи. |
| He is believed to have been born on the 10th day of the fifth month of the Monkey year as predicted by the Buddha Shakyamuni. | Считается, что он родился на 10-й день пятого месяца года обезьяны, как и предсказывал Будда Шакьямуни. |
| The Buddha teach: Every memory lives somewhere deep within. | Будда учит, что воспоминания живут где-то глубоко внутри |
| Mirok* in Buddhism is a future Buddha who's come to save all men, creating a peaceful world to live in. | В буддизме Мирык - будущий Будда, который придёт спасти всех людей и создаст для них спокойный мир. |
| [Rosebud] Buddha, where are you going? | [Росебад] Будда, ты куда? |
| The Amitabha Cape Buddha purifies the mortal world with holy water | Амитабха Будда... очистит бренный мир святой водой. |
| Buddha emits light as the index sigh in the sea of woes | Будда излучает свет, как показатель вздоха в море бед. |
| Granpa Buddha What's going on with her? | Виноградный Будда, куда она отправилась? |
| His name was Greg Mann, A.K.A. Buddha. | Его имя Грэг Мэнн, известный как Будда |
| Greg Mann, A.K.A. Buddha, I presume. | Грег Мэнн, Будда, я полагаю |
| What does Buddha say about all these cars in his shop with no owners? | Что Будда сказал обо всех его автомобилях без владельцев? |
| Look, Buddha, let the district attorney put your situation into context. | Слушай, Будда, позволь нашему окружному прокурору разъяснить ситуацию |
| So, what do you suggest, Buddha? | Так что ты посоветуешь, Будда? |
| There is only Buddha and some lotus leaves | Там был только Будда да цветы лотоса. |
| As the day wears on, the Buddha is almost entirely covered in a fresh layer of gold leaves. | К концу праздника Будда бывает полностью покрыт свежим слоем сусального золота. |
| Yet we are told that these present-day warriors wish to destroy the statutes of the Buddha, though it was the Buddha who taught us that the greatest warrior of all is he who conquers himself. | А нам говорят, что современные воины хотят разрушить статуи Будды, несмотря на то, что именно Будда учил нас тому, что величайший из всех воинов это тот, кто побеждает самого себя. |