Guy thinks he's the naked Buddha. |
Паренек думает, что он голый Будда. |
This is Budderball, Buddha, B-Dawg and Mudbud. |
Это Баддербол, Будда, Б-давг аи Мадбад. |
The toaster and the Buddha trace back to fires in Seattle two years ago. |
Тостер и Будда ведут к пожару в Сиэтле 2 года назад. |
Buddha didn't want us to fight. |
Будда не хочет, чтобы мы воевали. |
Buddha wanted us to help people. |
Будда хочет чтобы мы помогали людям. |
When Buddha sat under the Bodhi tree, he looked to the east for enlightenment. |
Когда Будда сидел под деревом Бодхи, он смотрел на восток для просветления. |
Buddha meditating in the Himalayas down to the disciples in the valley, and spreads his teachings. |
Будда медитирует в Гималаях, спускается к ученикам в долину, и распространяет свое учение. |
Actually, when Buddha returns, we all take liquid form and merge into a shimmering ocean of knowledge. |
На самом деле, когда Будда вернется, мы все примем жидкую форму и сольемся в мерцающий океан знаний. |
Like The Buddha in India, Confucius went on the road. |
Так же, как Будда в Индии, Конфуций отправился в путь. |
But since the age of five I've been disciplined to live like Buddha after He renounced the world. |
А меня ещё с пятилетнего возраста приучали жить как Будда после Его отречения от мира. |
The Lonely Buddha is one of my favorite novels. |
Одинокий Будда - один из моих любимых романов. |
No, I read your story about the Buddha leaving his family. |
Нет, я читал ваши истории о том, как Будда покинул семью. |
About the Buddha leaving his family in search of meaning. |
О том, что Будда оставил семью в поисках смысла жизни. |
2001 - "Crucified Buddha", Kiev, Museum of Cultural Heritage. |
2001 - «Распятый Будда», Киев, Музей культурного наследия. |
The Buddha for India - blue eyes, the European appearance and huge growth - 190 see strange looked. |
Странно выглядел Будда для Индии - голубые глаза, европейская внешность и огромный рост - 190 см. |
The Buddha is seated on a lotus throne with legs crossed. |
Будда сидит на троне в виде лотоса со скрещёнными ногами. |
India's first Nuclear test was conducted on 18 May 1974 with the code name Smiling Buddha. |
18 мая Испытание первой в истории Индии атомной бомбы под кодовым именем «Улыбающийся Будда». |
The Darada and Himavanta were the regions to which Buddha sent his missionaries. |
Дарада и Гимаванта были теми областями, в которые Будда послал своих миссионеров. |
Buddha Monk also claims Jones used some words and sentences used in the argument to create the track. |
Будда также утверждал, Джонс использовал некоторые слова и предложения в качестве аргумента для создания трека. |
Many statues and busts exist where the Buddha and other bodhisattvas have a mustache. |
Существует много статуй и бюстов, где Будда и другие бодхисаттвы изображены с усами. |
These texts describe the origins and nature of the Western Pure Land in which the Buddha Amitabha resides. |
Эти тексты описывают происхождение и природу Восточной Чистой Земли, в которой находится Будда Амитабха. |
A central golden Buddha image sits on a platform depicting the "turning wheel of Dharma" (Dharmacakra). |
Центральный золотой Будда сидит на платформе с изображением «поворота колеса Дхармы» (Дхармачакра). |
Buddha, Krishna, the God within. |
Будда, Кришна, Бог внутри. |
No, I was at Buddha Bar the whole night. |
Нет, я был в баре Будда всю ночь. |
Buddha said, spiritual life is noble friendship, and never let a meal go by without sharing it. |
Будда сказал, духовная жизнь это благородная дружба, и никогда не позвольте пище проходить мимо не разделив ее. |